Читаем Темное пространство полностью

Я резко втянул воздух, и Кэм выпустил мою руку.

Коммандер Леонски уставился на нас, и впервые за все время до меня вдруг дошло, что, если Кэма решат выбросить в открытый космос через ближайшую шлюзовую камеру, я отправлюсь вместе с ним. Потому что если они не доверяли ему, то и мне доверять не станут.

— Отвечайте, лейтенант, — прорычал Леонски.

Несправедливо заставлять Кэма говорить это в присутствии охраны. Несправедливо вообще заставлять его говорить об этом.

Кэм скрестил руки на груди и слегка сгорбился.

— Кай-Рен взял меня силой. — Он откашлялся. — Как я уже сказал, это было сделано для того, чтобы установить связь между нами.

Коммандер Леонски нахмурился:

— Вы защищаете тварь, которая вас изнасиловала?

«Не говорите это слово». У него был привкус желчи. Оно было как удар кулаком в живот.

«Все в порядке, Брэйди».

Вот только что тут в порядке? Да это и близко не похоже на «в порядке»!

«Остынь, солдат».

«Да как хочешь». Он что, вдруг вспомнил о своем звании? После того, чем мы занимались?

Я вздохнул.

— Они пришельцы, — пояснил Кэм. — Они не такие, как мы. Он не собирался делать мне больно.

Леонски выгнул бровь:

— Но вполне собирался убить всех остальных на вашем говнолете.

— Да, сэр, — кивнул Кэм и отвел глаза.

«Они бесполезны. Они не нужны». Слабое свистящее шипение подсказывало, что Кэм вспоминает слова Кай-Рена, и вспоминать их ему по-прежнему больно. «В чем дело, Кам-рен?»

Кай-Рен на самом деле не понимал. И это пугало сильнее всего. Безликие убили тех людей, как мы шлепаем мух. Без хлопот, без заморочек, как говорится. И правда холоднокровные.

И мы должны были поверить, что они хотят мира? Черт, даже я не мог поверить в это, а ведь я торчал в голове у Кэма. Мне просто хотелось вернуться домой, увидеть красную землю и никогда даже не поднимать голову к ночному небу. Я совсем не хотел видеть место, откуда пришли мои кошмары.

Я закрыл глаза. Я просто хотел домой.

— Кто такой военный регент? — спросил коммандер Леонски. Он отвернулся и уставился на черноту за окном, убрав руки за неестественно прямую спину. Брански всегда шутил, что во время профподготовки офицеров первым делом им в задницу запихивают кол. А вторым — хирургически удаляют индивидуальность.

— Дословного перевода нет, — ответил Кэм. Его голос звучал настороженно. Пытается вычислить, что за подвох кроется в вопросе? Как и я. — Он вроде генерала, наверное, но я никогда не замечал у них иерархии, подобной нашей. Мне показалось, что он получил это звание по рождению — это я так его перевел, коммандер.

Леонски не повернулся.

— Сколько их?

— Не знаю, — пожал плечами Кэм. — Миллионы. Может, миллиарды.

У меня сдавило грудь, в горле вдруг запершило от слез. Они убьют нас всех. Я никогда больше не увижу Землю или папу с сестрой. Никогда больше не почувствую солнце на своей коже. Никогда не услышу вой ветра и шум прибоя. А Люси никогда не вырастет. Какого хрена я торчу на этой станции, когда должен быть с ними? Я не мог им помочь, не мог спасти, но мы были бы вместе.

— Он хочет мира, — сказал Кэм, пристально глядя на меня. — Клянусь!

Коммандер Леонски покачал головой и развернулся.

— Зачем Безликим мир? Они знают, что мы им не конкуренты. Разве нет?

Они без колебаний убили тех парней на говнолете. Без колебаний уничтожили Защитники-4 и 5. Без колебаний превратили наших женщин в мишени, чтобы помешать нам размножаться.

— Вы правы, — кивнул Кэм. — Кай-Рену все равно, но как раз в этом и дело. Мы для них не угроза. У нас нет ничего, что было бы нужно им. Он считает, что война нерациональна. Слишком много ресурсов и времени, потраченных впустую. Он хочет мира с нами, потому что мы не стоим тех месяцев, что им придется потратить, чтобы сюда добраться. Мы для Безликих — это дешевая победа для низкородных военачальников. Кай-Рен слишком горд. Он хочет выигрывать настоящие войны.

У меня заныло в животе. Значит, на этом основывалась вера Кэма? Мы для них хуже насекомых? И это должно утешать?

— И он послал вас сюда в капсуле, просто чтобы сообщить нам об этом? — спросил коммандер и снова покачал головой. — Вы лжете, Раштон.

Черт, мы все думали одно и то же.

Кэм не испугался. Да и как он мог испугаться после всего, что видел? Но он был чересчур спокоен для человека, которого обвинили в измене. И от этого казался виновным.

— Он послал меня, чтобы я предупредил о его прибытии, — поправил Кэм. — Об остальном я лишь догадываюсь, сэр.

Коммандер Леонски натянуто улыбнулся:

— Вы уж простите, лейтенант, если я не стану рисковать шестью сотнями жизней на этой станции, опираясь на ваши догадки.

— Да, сэр, — ответил Кэм, и я почувствовал, как его затапливает решимость, — но на самом деле у вас нет выбора.

У меня отпала челюсть. Глупо, ЭлТи! Он что, хочет, чтобы нас обоих выбросили в открытый космос? Потому что мне это совсем не улыбалось, чтоб его.

Кэм расправил плечи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темное пространство

Темное пространство
Темное пространство

Что получится, если…— взять побитого жизнью шестнадцатилетнего мальчика— призвать его в армию— засунуть на космическую версию линии Мажино— хорошенько поиздеваться над ним следующие три года   — а потом запереть дней на десять в комнате с самым известным военнопленным в галактике, который может оказаться — а может и не оказаться — биологическим оружием для уничтожения всего человечества?Получится история одновременно и забавная, и мрачная, обнадеживающая, захватывающая, загадочная, страшная, злая, жестокая, сексуально заряженная и бесконечно, бесконечно печальная.Переводы сайта http://best-otherside.ru/Перевод: КаллеРедактура: ViktoriaРусифицированная обложка: Vikylya

Лиза Генри

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевая фантастика / Любовно-фантастические романы / Слеш / Романы

Похожие книги