Читаем Темное путешествие полностью

После этого я заглянул в пакет, который сунула мне Бекки, и сразу же нашел то, что искал. Ну, что я говорил? Я осторожно извлек оружие, опустил взведенный курок и со щелчком открыл барабан. По запаху я уже давно понял, что из револьвера стреляли. Интересно, интересно, хотя… Ну да, так и есть. Один выстрел. Я снова захлопнул барабан и стал раздумывать, что же мне делать с револьвером – положить на место в ящик или оставить при себе до тех пор, пока все не прояснится.

– Где ты нашла револьвер? – спросил я у Бекки.

– На полу, – сказала она, – вон там. – И указала в дальний конец комнаты.

– А что это ты тут делала?

– Сначала я сидела, как обычно, в своей комнате и медитировала, как вдруг у меня возникло чувство, что здесь происходит нечто ужасное. И тут раздался выстрел. Я сразу бросилась вниз и сперва немного постояла под дверью. Но больше не было никаких звуков. Тогда я открыла дверь и пошла по коридору. Везде было пусто – так же, как и сейчас, – только валялся этот револьвер. – Она снова указала в угол комнаты.

– И что ты тогда сделала?

– Подняла его с пола и засунула в бумажный пакет – чтобы не оставлять отпечатков. Я подумала, если встречу что-нибудь страшное, он может мне пригодиться. Потом я опять поднялась наверх, домой, и заперла общую дверь в контору. И пошла на кухню ждать тебя.

– Значит, ты знала, что стреляли здесь? – уточнил я. – Но как ты догадалась? Наверняка звук был приглушенный. Стрелять ведь могли и где-нибудь на улице.

Бекки покачала головой.

– Том тогда как раз пошел на другую половину, – пояснила она. – Перед уходом он говорил, что собирается туда. И через пять минут после этого я услышала выстрел. Ему как раз бы хватило времени, чтобы спуститься вниз, все подключить и сделать запись в журнале.

Я облизал пересохшие губы и кивнул. Том Вили – это мой отец. Бекки он не отец, и поэтому она называет его по имени, а не «папа» или как-нибудь еще. Так уж у них повелось.

– Он тебе не сказал, что собирается здесь делать?

– Нет.

– Может, ему кто-нибудь звонил или заходил – перед тем как он ушел?

– Я не слышала никаких телефонных звонков, – ответила Бекки, – да и в дверь тоже не звонили. А что?

– Просто пытаюсь вычислить, где на него напали – по эту сторону или по ту.

– Н-да. Я и не подумала об этом.

– На самом деле сразу возникает куча вопросов, – произнес я. – Во-первых, чья это кровь там, на полу? Отца? Или кого-то другого?

– Мне кажется, это кровь Тома, – сказала Бекки. – Если бы он ранил того, второго, то зачем ему было сбегать? Остался бы с раненым пленником или с трупом, в конце концов. Ага!.. Может, он убил его, прихватил тело и отправился куда-нибудь, чтобы избавиться от улик?

– Не думаю, – возразил я. – В таком случае папа уже давно вернулся бы обратно. С тех пор прошло больше часа.

– А может, они попали под действие поля прямо во время схватки и их переместило? – спросила Бекки. Я махнул в сторону пульта:

– А кто же тогда сломал машину, если они оба переместились?

– Точно. Что-то я туго соображаю, – призналась Бекки. – Так что же нам теперь делать? Я бросил взгляд на лестницу:

– А вот это ты верно сообразила. Неплохо бы нам что-нибудь сделать. А все загадки обсудим после. Пошли.

– Куда?

– Поднимемся наверх. Пусть здесь все останется как есть. Надо разбудить Голема.

– А мое присутствие обязательно? – спросила Бекки. – Что-то мне не очень хочется.

– Понимаю, – вздохнул я. – Ладно, не бойся, он просто взглянет на тебя, когда я нажму на кнопку, – увидит, что это ты, и оставит в покое.

– Но Том однажды сделал так и…

– Просто надо менять программу при каждом включении, вот и все. Ты же знаешь, он работает только на нас. Я хочу привести его сюда – пусть охраняет. Тебе больше не придется спускаться сюда самой.

– Понятно, только… Ну ладно, давай уж покончим с этим поскорее.

Мы выключили свет, закрыли дверь и начали подниматься по лестнице.

– У тебя лицо грязное, – сказала Бекки.

– Думаю, этого Голем не заметит, – бодро ответил я.

Глава 2

На обратном пути в окне, которое выходило на фасад, мы выставили табличку «ЗАКРЫТО». Я подумал, что завтра наверняка забуду это сделать, – судя по всему, денек предстоял не из легких. Еще хорошо бы скорее добраться до телефона и позвонить миссис Делл, секретарше. Пусть свяжется со всем персоналом и скажет, чтобы пока не приходили.

Вслед за этим мне сразу же пришла в голову еще одна мудрая мысль – надо просмотреть ежедневник и выяснить, не записан ли кто на завтра. Если да, то им тоже следует позвонить и отложить посещение на другой день.

Вот черт! Сразу столько дел навалилось – и как пить дать что-нибудь еще упустил.

Мы вернулись в жилую часть дома и закрыли за собой дверь. Затем поднялись на второй этаж и зашли в папину спальню. Бекки осталась стоять у двери, а я прошел через комнату к туалету и решительно закатал ковровую дорожку.

В небольшом углублении я нащупал железное кольцо и потянул его на себя. Дверца в полу со скрипом открылась, и я услышал, как Бекки воскликнула:

– Ой, мамочки!

Перейти на страницу:

Похожие книги