Читаем Темное солнце полностью

Затем она отстранилась и принялась растирать живот ладонями. Мне показалось, что ее живот увеличился. Быть может, приняв то, что происходит внутри ее, принцесса расслабилась.

– Ты была права, принцесса, когда сравнила себя с Туэрис. Великая богиня способствует плодородию и руководит родами. Она будет сопровождать тебя на твоем пути.

С этими словами я удалился, оставив Неферу в полном упоении.


Зато теперь я с каждым днем все больше раздражал Мерет, которая с трудом терпела перемены в моем поведении, мои улыбки, стремление услужить, беспрестанное внимание, цветы, благовония и лакомства, которые я приносил в дом. Чем более любезным я делался, тем решительнее она ставила меня на место.

Пакен заметил мое отчаяние.

– Да брось ты, – посоветовал он мне. – Мерет не желает иметь любовника.

– Она не любит мужчин?

– Она была слишком помешана на своем Аджиде. Они поженились, когда им было семнадцать. В двадцать два года Аджид умер. С тех пор она прикрыла лавочку.

– Прикрыла лавочку?

Вместо объяснения Пакен жестом указал на низ живота. Меня, совершенно околдованного чувственными чарами Мерет, от гибкого тела которой исходило смутное сладострастие, это уточнение не убедило. Но я воспользовался им, чтобы выведать то, что меня донимало:

– У них не было детей?

– Моей сестрице это никогда не удавалось. Всякий раз на третьем месяце – шлеп! – она теряла ребенка. Мастерица выкидышей. У нее не влагалище, а сточная труба: не успеет зародыш уцепиться, как уже выскальзывает.

То, что он так открыто делится со мной самыми сокровенными подробностями жизни моего кумира, ошеломило меня. На мгновение я онемел, а затем задумчиво заключил:

– Так вот почему она занимается…

– Чем же?

– Этими темными делишками.

– Знать ничего не хочу! – бросил Пакен и удрал.

Я надолго погрузился в размышления. Уж не мстит ли за себя Мерет, способствуя преждевременным родам? Та, кому было отказано в ребенке, забирает его у других, делает с ними то, что судьба заставила перенести ее. Логики в образе Мерет становилось все меньше и меньше: она представлялась мне светящейся, но при этом резко и жестоко орудующей во тьме. В кого я влюбился? Несомненно, любить – не значит знать, потому что меня покорила загадочная женщина.

Как-то вечером я задумался, не обольстила ли меня сама тайна. То, что ускользает от нас, вызывает гораздо более длительное влечение, нежели то, что легко дается. Мы бесконечно потакаем беспомощному существу, приписываем ему неопровержимые вымышленные достоинства. Неведение становится прибежищем любви. Так что, когда я вновь и вновь вспоминал сцену, с которой все началось, – ту картину в раме окна, явившую мне играющую и поющую Мерет, – возникала очевидность, но не сокрытая тайна. То, что было выставлено напоказ, значило больше того, что оставалось невидимым. За долгие недели размышлений о подлинной Мерет я приохотился возвращаться к этому воспоминанию как к истоку, к струйке звуков и света, которая подпитывала мое доверие, в то время как реальность до крайности усложнялась.


– Ну ты и попал, старик! – воскликнул однажды утром Пакен, когда мы встретились на берегу Нила.

Он уже приступил к омовению, и его совершенное тело отбрасывало тень на переливающуюся поверхность реки.

Небо и вода сияли всепобеждающей чистотой. Просыпаясь, что-то бормотали окрестные поля, с противоположного берега смутно доносилось тихое пение. Я стянул одежду, придавил ее к земле большим камнем и с наслаждением погрузился в воду. Я, словно невесомая ветка, лежал на ее поверхности, нежная сила волны удерживала мое тело.

– Ты меня понял, Ноам?

– Как хорошо.

– Сестра требует, чтобы я поговорил с тобой: она хочет, чтобы ты нашел себе другое жилье.

Я мгновенно нащупал ногой дно и встал.

Как же я не предвидел такой реакции? Несмотря на то что я был искренним, мое поведение казалось Мерет слащавым и лицемерным.

Пакен продолжал:

– Ты сделался ей отвратителен. Ей уже невмоготу, что ты живешь с ней под одной крышей.

– Спасибо, я понял. А ты не объяснил ей, что я был искренен?

– Нет.

– Вот так друг!

– Я промолчал, потому что с ее характером она все равно не изменит своего отношения к тебе.

– Ну что же, отлично. Я уйду. Передай ей. И еще. Передай в лавке, что я отлучился.

– Что?

Это известие по-настоящему сразило Пакена.

– На тебя нельзя положиться, так же как на Энеба или Икемувереджа! – воскликнул он. – С тех пор как ты втюрился в мою сестру, ты почти ничего не делаешь.

– О, не волнуйся! С завтрашнего дня ты увидишь, что я как никогда внимательно обслуживаю этих дамочек. Но только не сегодня.

Когда Пакен исчез, я еще немного поплескался, пребывая скорее в ошеломлении, нежели в печали или гневе. Растерянный, озадаченный, я не понимал, как дошел до этого и что предпринять. Мне была необходима передышка. Постепенно возникло решение: плыть! Плыть, чтобы не думать. Плыть до полного изнеможения, если потребуется. На берегу я подхватил одежду, поместил как тюрбан на голову, чтобы не замочить, и вновь вошел в воду – так я смогу плыть сколько угодно, не рискуя выйти на берег голым.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путь через века

Потерянный рай
Потерянный рай

XXI век. Человек просыпается в пещере под Бейрутом, бродит по городу, размышляет об утраченной любви, человеческой натуре и цикличности Истории, пишет воспоминания о своей жизни.Эпоха неолита. Человек живет в деревне на берегу Озера, мечтает о самой прекрасной женщине своего не очень большого мира, бунтует против отца, скрывается в лесах, становится вождем и целителем, пытается спасти родное племя от неодолимой катастрофы Всемирного потопа.Эпохи разные. Человек один и тот же. Он не стареет и не умирает; он успел повидать немало эпох и в каждой ищет свою невероятную возлюбленную – единственную на все эти бесконечные века.К философско-романтическому эпику о том, как человек проходит насквозь всю мировую историю, Эрик-Эмманюэль Шмитт подступался 30 лет. И вот наконец «Потерянный рай» – первый том грандиозной саги, в которой бессмертному целителю Ноаму еще предстоит увидеть и Вавилонское царство, и Древнюю Грецию, и Ренессанс, и промышленную революцию. Бессмертие превращает человека в вечного изгнанника и наделяет острым взглядом: Ноам смотрит на вещи под очень особым углом, и его голос превращает хаос Истории в стройную историю хаоса, где неизбежны глупость и жестокость, но всегда найдется место мудрости и любви.Впервые на русском!

IngvarGreen , Андрей Львович Ливадный , Джон Мильтон , Игорь Марченко , Сергей Мартин

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика: прочее / Боевики / Детективы
Врата небесные
Врата небесные

Эрик-Эмманюэль Шмитт – мировая знаменитость, лауреат Гонкуровской премии и многих других наград. Его роман «Оскар и Розовая Дама» читатели назвали книгой, изменившей их жизнь, наряду с Библией, «Маленьким принцем» и «Тремя мушкетерами». Его романы переведены на 45 языков и во Франции каждый год выходят общим тиражом полмиллиона экземпляров.«Врата небесные» – второй том грандиозной философско-романтической саги Шмитта «Путь через века». В первом томе «Потерянный рай» бессмертный целитель Ноам пережил всемирный потоп, в дальнейшем ему предстоит увидеть и Древний Египет, и Ренессанс, и индустриальную революцию, а пока в поисках своей бессмертной возлюбленной – невероятной Нуры, единственной на все тысячелетия, – он приходит в Месопотамию, где человечество изобрело сохранившийся и поныне способ жить сообща. Крупные города вместо мелких деревень; укрощение рек и ирригация вместо деликатного и смиренного поклонения Природе; изобретение астрономии и письма – на глазах у вечного скитальца творится тот самый прогресс, ради которого человечество жертвует собой с начала своей истории. И венец этого прогресса – Башня до небес, до самого обиталища богов, которую возводят рабы по приказу царя Нимрода. Целитель вхож в любые дома – к рабам и к царице Кубабе, к придворному астрологу и к пастуху Авраму, – и перед нами во всех подробностях распахивается головокружительная эпоха, от которой человечество так много унаследовало.Впервые на русском!

Эрик-Эмманюэль Шмитт

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное
Темное солнце
Темное солнце

Эрик-Эмманюэль Шмитт – мировая знаменитость, лауреат Гонкуровской премии и многих других наград. Его роман «Оскар и Розовая Дама» читатели назвали книгой, изменившей их жизнь, наряду с Библией, «Маленьким принцем» и «Тремя мушкетерами». Его романы переведены на 45 языков и огромными тиражами выходят в более чем 50 странах. «Путь через века» – грандиозная философско-романтическая сага Шмитта, попытка охватить единым взглядом и осмыслить всю человеческую историю.Прибежище наслаждений и Дом Вечности, еврейские кварталы и дворец фараона, Мемфис и Силиконовая долина… В первой книге эпопеи бессмертный целитель Ноам пережил Всемирный потоп, во втором побывал в Месопотамии. «Темное солнце» переносит его в Древний Египет, где у человечества стало еще больше богов и еще больше власти вершить свою судьбу. Бессмертные люди – Ноам, его вечная возлюбленная Нура, его враг и сводный брат Дерек – попадают в страну, которая изобрела культ бессмертия и подчинила ему политику, науку, искусство и всю человеческую жизнь от первой до последней минуты. На глазах этих троих – Исиды, Осириса, Сета, бессмертием навеки связанных и разлученных, – возводятся египетские пирамиды, евреи обретают единого Бога и уходят из Египта, а жажда вечной жизни становится мостом, соединяющим Древний Египет с Силиконовой долиной наших дней.Впервые на русском!

Эрик-Эмманюэль Шмитт

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Зулейха открывает глаза
Зулейха открывает глаза

Гузель Яхина родилась и выросла в Казани, окончила факультет иностранных языков, учится на сценарном факультете Московской школы кино. Публиковалась в журналах «Нева», «Сибирские огни», «Октябрь».Роман «Зулейха открывает глаза» начинается зимой 1930 года в глухой татарской деревне. Крестьянку Зулейху вместе с сотнями других переселенцев отправляют в вагоне-теплушке по извечному каторжному маршруту в Сибирь.Дремучие крестьяне и ленинградские интеллигенты, деклассированный элемент и уголовники, мусульмане и христиане, язычники и атеисты, русские, татары, немцы, чуваши – все встретятся на берегах Ангары, ежедневно отстаивая у тайги и безжалостного государства свое право на жизнь.Всем раскулаченным и переселенным посвящается.

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза
Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза