Однако прошло несколько мгновений, и я поняла, что… мне нравится! Да, все это немного пугало, но стоило хоть чуточку привыкнуть, и странная, непривычная красота зала прокрадывалась в душу, занимая там свое место, будто проникая через поры.
А еще теперь я наконец поняла, почему все гости графа были в основном некромантами или теми, кто лоялен к адептам темных искусств и самому Кайлу — опальному колдуну. Практически никто из них никогда не проявлял к Сумеречной науке такого отторжения или страха, как я, например, когда впервые увидела Лорейну. Никто здесь не боялся некролягушек, не удивлялся скелетам, расставленным по углам, и летучим мышам под потолком. Словно все это в порядке вещей.
В этот момент я ощутила вдруг, как кто-то касается моей руки. Повернула голову и встретилась взглядом с высоким мужчиной под маской, не скрывающей рот. При этом незнакомец улыбался той улыбкой, которую невозможно было не вспомнить.
— Прекрасная госпожа, могу ли я пригласить вас на танец? — раздался вопрос медика Пивси.
На нем единственном во всем зале был светлый костюм. В окружающей черноте он смотрелся чуждо. Как живой среди мертвых. Серебряная строчка еще сильнее освежала его, превращая в белую ворону на темном празднике.
Он протянул мне руку в мягкой перчатке, и мне ничего не оставалось, как согласиться.
К тому же это был шанс узнать, где же граф.
— С удовольствием, господин… — Я замешкалась, пытаясь подобрать слова. — Кто вы на этом празднике, позвольте спросить?
Пивси улыбнулся шире, взяв мою руку и потянув ближе к центру зала.
— Я лебедь, символ чистоты, здоровья, трезвого ума и здравой памяти.
— Какой неожиданный выбор на празднике некромантов, — проговорила я, слегка улыбаясь.
Медик взял одну мою руку в свою, второй обнял меня за талию и повел в танце… которого я не знала. Собственно, я ни одного танца не знала. Чему-то такому учила меня в детстве мама, но называть это умением я бы не стала.
— Неожиданный или смелый? — переспросил Пивси, ничуть не замечая моей неловкости. Двигался он довольно быстро, отчего я то и дело норовила наступить ему на ногу и чувствовала себя с каждым мгновением все более неудобно.
— Не знаю, белый лебедь, я ведь призрак, — ответила я, слегка краснея.
— И очень привлекательный, смею заметить, — улыбнулся шире мужчина, чем еще сильнее вогнал меня в краску. — Вы здесь одна или… с кем-нибудь?
— Признаться, я искала графа Шерье, — пробубнила я, все же наступив мужчине на ногу. — Прошу прощения! Танцовщица из меня никакая.
— Ничего страшного, — добродушно ответил медик. — Я сам как танцор не очень. В отличие от нашего графа. Иногда мне кажется, что Кайл Шерье умеет слишком многое для того, чтобы быть простым человеком.
— Правда? Кто же он тогда?
Пивси усмехнулся.
— Не знаю. Если бы не был знаком с ним, назвал бы его черным магом. Так ведь он и так черный маг! — мужчина засмеялся.
— Вам он нравится, да? Как человек? — вдруг спросила я, чувствуя что-то ускользающее в словах медика.
Пивси странно посмотрел на меня с высоты своего немаленького роста и вдруг кивнул.
— Нравится. Терпеть не могу некромантов, прекрасная госпожа. Но Кайлу мог бы уступить даже такую очаровательную банши, как вы. — Он внезапно подмигнул мне через маску. — Кайл — сильный колдун и очень опасный маг. Он честолюбив и властен. Но, памятуя о том, кем являлся его отец, смело говорю, что все могло быть гораздо хуже. При всех своих вредных качествах граф умудряется сохранять прекрасное чувство юмора. И в целом я готов сказать, что его душа скорее светлая, чем темная. Разве что… на пути у него лучше не вставать.
Несмотря на мрачность последней фразы, Пивси вдруг снова подмигнул мне и расхохотался. И я неожиданно не смогла не улыбнуться ему в ответ. Слишком уж заразительным был смех этого улыбчивого мужчины.
В этот момент мы неожиданно очутились у края зала. Я повернула голову и уперлась взглядом в скелет, замерший в метре от нас. Как только мы провальсировали возле него, мое легкое призрачное платье взметнулось в сторону мертвеца, тут же пустые глазницы неподвижного слуги зажглись кровавым светом.
Я вскрикнула от неожиданности, совсем позабыв о том, что эти скелеты живые. Но стоило нам вновь отойти на метр в сторону, как багряный огонь потух.
В этот момент музыкальная композиция наконец закончилась, и Пивси отпустил меня.
— Не бойтесь, госпожа, это всего лишь одна из шуточек нашего графа, — проговорил он, слегка сжав губы. — Впрочем, именно за подобные выкрутасы я и ненавижу некромантов.
Он отвел меня чуть в сторону, поближе к столу и подальше от обманчиво безжизненной статуи.
— Да нет, ничего страшного… — пробубнила я, приходя в себя.
Ну подумаешь, мертвец глазками моргнул. Может, он так намекал, чтобы мы его не затоптали ненароком. Языка-то у него нет, как иначе скажешь?
— Но откуда вообще берутся эти скелеты? — выдохнула я, краснея от своей несдержанности. — Это же вообще невозможно, против природы, чтобы кости без мышц держались друг с другом и не распадались.