Читаем Темные объятия полностью

Он вздрогнул, как от пощечины.

— Ты права, Нинья. Прежде всего, недостойно так поступать с тобой.

В этот миг сознание Саншайн покинуло Нинью и переместилось в Спейрра. Она осталась в той же лощине, но теперь смотрела на мир его глазами.

Думала его мыслями, ощущала его чувства, как свои.

Спейрр смотрел Нинье вслед, и сердце его разрывалось от горечи и гнева. Казалось, он не переживет эту муку.

Он протянул руку, как бы желая ее остановить, но тут же бессильно уронил.

Она для него потеряна.

Навсегда.

Как мать.

Как отец и сестры.

Боги, как все это несправедливо!

Но жизнь вообще несправедлива. Особенно к мужчине, который несет ответственность перед своим родом. К мужчине, который зубами выгрыз из своего клана уважение к себе и к сестре.

Никогда он не был волен распоряжаться своей жизнью.

С трудом оторвав взгляд от исчезающей вдали фигурки Ниньи, он вскочил на коня и помчался в королевский дом. Там готовилась его свадьба с дочерью короля галльского племени, чьи земли граничили на севере с землями его рода.

Эта свадьба заткнет рты сплетникам и докажет даже самым непримиримым его врагам, что Спейрр достоин стать наследником короля Айдиага.

Саншайн заворочалась во сне. Сцена изменилась: теперь она видела ярко освещенный зал с бревенчатыми стенами. Тейлон стоял посреди зала, рядом с ним — мужчина и женщина лет сорока: мужчина — черноволосый, темноглазый, суровый на вид, женщина — с такими же золотыми волосами и янтарными глазами, как и у Тейлона.

Мужчина — король Айдиаг — был в воинских доспехах, его жена — в богатом уборе.

Зал был полон гостей. С кельтами соседствовали здесь люди непривычного вида и одеяния — рыжеволосые, длинноусые, в кричаще-ярких одеждах. По случаю праздника все облачились в праздничные наряды, женщины надели свои лучшие украшения.

На Тейлона гости смотрели с благоговейным восторгом. Он выглядел сильным и гордым, как настоящий принц. Приезжие галлы из уст в уста передавали рассказы о его доблести в бою.

Говорили, что он посвятил свой меч богине Морриган, что он — ее любимый воин. Рассказывали, что в битве сама богиня витает за его плечом, не позволяя врагам нанести урон его красоте или затупить его меч.

Но никто из них не подозревал, какая буря бушует сейчас в душе гордого принца.

— Спокойнее, сынок! Что ты пляшешь на месте, словно жеребенок! — с улыбкой прошептала ему королева.

— Вспомни себя, Ора! — поддразнил ее муж. — Когда ты выходила за меня замуж, отец пригрозил тебя к стулу привязать, — ты никак не могла стоять спокойно во время произнесения обетов!

— Верно, но я тогда была намного его моложе!

Тетя положила руку ему на плечо. Тейлон судорожно вздохнул, увидев, как галльский ко Лльюд подводит к нему прекрасную юную деву.

— Дейрдра, моя дочь, — представил ее ко

Дейрдра в самом деле была красавицей — этого Тейлон не мог не заметить. Волосы цвета спелой пшеницы, сияющие синие глаза...

Но с Ниньей не сравнить. Ни одна девушка на свете не может сравниться с его Ниньей!

Спейрр инстинктивно отступил.

Дядя подтолкнул его к невесте.

Дейрдра призывно улыбнулась. Глаза ее светились восхищением.

Спейрр снова шагнул назад.

На этот раз его подтолкнула тетя.

— Ну, сынок, что ты должен сказать?

— Я...

Разумеется, Спейрр помнил, что должен сказать невесте. Супружеские обеты он выучил наизусть.

Но сейчас слова застряли у него в горле.

Он не мог ни говорить, ни дышать.

Он снова попятился, — и снова дядя и тетя подтолкнули его навстречу судьбе. Навстречу многим десяткам тоскливых, безнадежных лет.

— Спейрр! — в голосе дяди послышалась предупреждающая нотка. — Скажи то, что должен сказать!

Перед глазами у него стояло лицо Ниньи. Слезы в уголках глаз — слезы, которые она тщетно пыталась скрыть.

Спейрр стиснул зубы, решительно выдвинул вперед подбородок.

— Я этого не сделаю!

С этими словами он повернулся и бросился прочь. Изумленная толпа легко расступилась перед ним. Спейрр выбежал из королевского дома.

Через несколько секунд, опомнившись, дядя и тетя бросились за ним. Они нагнали Спейрра на полпути к коню. Дядя схватил его за руку, рванул к себе.

— В чем дело? — гневно воскликнул он.

— Спейрр, что с тобой? — более мягким тоном вторила ему Ора.

Спейрр смотрел на них, обдумывая, какими словами объяснить им то, что творится у него на душе.

— Я на ней не женюсь!

— Разумеется, женишься! — сурово ответил дядя. — Черные глаза его пылали гневом. — Марш назад, в королевский дом, и заверши обряд, как положено!

— упрямо ответил юноша. — Я на ней не женюсь — я люблю другую!

— Кого? — хором спросили король и королева.

— Нинью.

Оба недоуменно переглянулись.

— Во имя всех демонов, что еще за Нинья? — спросил король.

— Дочь торговца рыбой? — спросила королева.

Эти два вопроса прозвучали одновременно, а в следующий миг до короля дошел смысл слов, сказанных женой.

— Дочь торговца рыбой?! — прорычал он и протянул руку, чтобы отвесить племяннику затрещину.

Но Спейрр перехватил его руку. Много лет прошло с тех пор, как он в последний раз позволял дяде себя бить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези
Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей / Короткие любовные романы