Читаем Темные ущелья полностью

Эгар бросил взгляд на Арчет, скривившись, оставил ее в углу и решительно направился к столу. Услышал пару тихих возгласов зрителей, полных ликования по поводу предстоящей схватки. Все маджаки в зале глядели на него – те, что еще ждали своей очереди разоружиться, беспокойно шуршали и бормотали, вооруженные охранники рядом с ними напряглись. Эгар вперил в капера, который с ним заговорил, суровый взгляд и постучал кончиками пальцев по широкой ленте из красного шелка, обвязанной вокруг его правой руки выше локтя.

– Видишь это? – холодно спросил он у мужчины. – Я и та полуночная сучка, мы оба почетные пленники твоего командира. Так что выбирай выражения, сынок. Иначе, сдается мне, надерет он твою невежественную трюмную задницу так, что покатишься до самой гавани и дальше.

Капер оскалился.

– Да что ты?

– Ага. – Эгар издевательски ухмыльнулся в ответ. – И еще кое-что. Полуночная сучка была моим товарищем по оружию, когда ты еще ссал и срал, присосавшись к материнской сиське. Если у тебя хватит наглости обнажить сталь, я тебя отшлепаю за неуважение, прямо здесь и сейчас.

Вышло недурно – по всему залу раздался одобрительный смех, в основном от тех же людей, которые предвкушали драку. Лицо капера покрылось пятнами, он схватился за рукоять сабли. Но тут подошел один из егерей Клитрена, сверля головореза взглядом. Схватил его за руку, толкнул назад и что-то прошипел низким и едким тоном. Эгар не расслышал, что именно, однако молодой капер сдулся как пробитый винный мех. Егерь заставил его разжать хватку на рукояти сабли, опять с презрением толкнул, а потом отпустил. Оглянулся на Эгара и развел руками, извиняясь.

– Он молод, Драконья Погибель, что тут поделать? Давай будем вести себя в рамках приличий, хорошо?

– Меня это устраивает, – солгал Эгар.

Он вернулся к сидящей в темном углу зала Арчет. Постарался говорить тихо, что не соответствовало ни смыслу слов, ни гулкому биению крови в жилах.

– Ну хорошо, и что же мы могли найти такого, отчего они примчались по пятам? Расскажи мне об этом, пожалуйста, потому что ясно как день, что речь не про то дерьмо, которое мы уже раскопали. В тех могилах не было ничего стоящего. Твоего кириатского города в океане нет. А этот двендский Исчезающий Остров оправдывает свое сраное название. Так что же еще тут есть?

– Тут есть меч, – начала она.

– Меч? – повторил он напряженным от недоверия голосом. – Хочешь сказать, мы проделали весь этот путь ради какого-то гребаного меча?

– Просто послушай, Эг.


Он ее выслушал.

Они заняли столик в нише, заказали выпивку для прикрытия и наблюдали, как последние маджаки в очереди сдают оружие. Эгар угрюмо откинулся на спинку стула – не все его чувства были для вида. Вино показалось горьким и железным на вкус. Он едва пригубил его, но чувствовал себя так, словно выпил целую бутылку. Голова кружилась из-за последних четырех часов, и все, что говорила Арчет, казалось бессмыслицей.

– Послушай. – Он уперся руками в стол, пытаясь справиться с головокружением. – Если меч уже у них… если его уже увезли… зачем посылать за нами эту шайку?

– Понятия не имею, – призналась Арчет. – Может, у них проблемы с передачей сведений. Рингил сказал мне, что в Трелейне всем заправляет некая клика, и он думает, что те же самые люди имели дела с двендами. Он считает, что Канцелярия могла и не знать о происходящем. Может, клика послала за мечом, но Канцелярии не сообщили, что он уже у них.

Эгар нахмурился.

– Что-то тут не сходится. Зачем им такое устраивать?

– Ну ладно, может быть, корабль с мечом не вернулся домой. Может, он утонул, и меч лежит на дне океана. Или его прибило к побережью где-нибудь в Пустошах. Это ведь не имеет большого значения, верно? Дело в том, что они здесь и хотят, чтобы Гил…

– Ага, а ты сообщила, где его найти.

– Все, что я сделала, – это выиграла для нас немного времени и получила шанс выпутаться. Мы получили статус почетных пленников, разумную свободу перемещения. А завтра с рассветом Клитрен поднимет паруса и поплывет на север, за Гилом. Чтобы это сделать, он разделит силы, и еще он собирается взять меня с собой.

Эгар бросил на нее скептический взгляд.

– Он тебе такое сказал?

– Ему и не нужно говорить. У него на Гила стояк все равно что палаточный шест.

– Вот счастливчик, – кисло заметил Драконья Погибель. – Но если Клитрен так сильно хочет подраться, я не понимаю, зачем ему брать тебя с собой, чтобы уговорить морских пехотинцев сдаться.

– Ты не видел его лица, когда я назвала ему цифры. – Арчет одарила его мрачной улыбочкой. – Эг, мы имеем дело не с каким-то тупоголовым охотником за выкупом. Этот парень добился рыцарского звания и военно-морского командного поста на войне, которой всего девять недель от роду. Он умный говнюк.

– Ага. Достаточно умный, чтобы трахнуть нас всех в зад быстрей, чем мы успеем опомниться.

Она перестала улыбаться.

– Согласна. Мы расслабились, поглупели – в общем, заслужили, чтобы нас вот так поимели. А теперь кончай с этим херовым нытьем и битьем себя в грудь – пора сосредоточиться на том, как выбраться из этой передряги!

Перейти на страницу:

Все книги серии Страна, достойная своих героев

Стальные останки
Стальные останки

Рингил Эскиат, когда-то военный герой и прославленный ветеран, а теперь изгой и нищий, по просьбе семьи отправляется искать кузину, которую продали в рабство. Но преследуя ее похитителей, он натолкнется на тайну, которая окажется куда страшнее всего, что Рингил ожидал. Арчет – последняя из своей расы – думала, что после войны так и будет заниматься инженерным ремеслом, пока самый могущественный человек в Империи не послал ее расследовать нападение на приграничный порт. Вроде бы обычное дело, вот только местные утверждают, что нападают на них не бандиты, а демоны. Эгар Драконья Погибель, кочевник, когда-то служивший Империи, теперь впутался в городские неурядицы, мелкую свару между здравым смыслом и религиозным рвением. Но вскоре о распрях шаманов придется забыть, ведь его племени начинает угрожать нечто чуждое и очень опасное.Рингилу и двум его товарищам снова придется защищать Империю, которая должна им все, но не дала ничего. Защищать от древней силы, способной утопить весь мир в крови. Вот только с такими героями лекарство вполне может оказаться хуже любой болезни.

Ричард К. Морган , Ричард Морган

Фантастика / Фэнтези
Хладные легионы
Хладные легионы

Рингил Эскиат бежит от своего прошлого и семьи, которая отреклась от него, от работорговцев, которые жаждут его смерти, и, по-видимому, от самих темных богов, которые проявляют к нему интерес, но смысла в их действиях не больше, чем когда-либо. Объявленный вне закона и изгнанный с северной родины, Рингил понимает, что может направиться лишь в одно место – Ихельтет, сердце южной Империи, где, возможно, его приютит Арчет, некогда боевая соратница Рингила, а теперь – высокопоставленная советница императора. Но у нее есть собственные проблемы, как и у ее гостя, телохранителя Эгара Драконьей Погибели. И вместо того чтобы получить желаемую передышку, Рингил оказывается в самом центре новых заговоров и сомнительных альянсов. Старые враги строят козни, былой порядок прогнил и рушится, и хотя никто еще не знает об этом, город Ихельтет вот-вот взорвется, ведь прямо с неба уже рухнул посланник былых хозяев этой земли и принес весть о том, что всему живому в мире скоро придет конец.

Ричард К. Морган , Ричард Морган

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези