Читаем Темные времена в академии (СИ) полностью

Старательно отгоняла тревожные мысли. Не иначе магией смерти навеяло. Ей тут пропиталось абсолютно все, хоть воздух отжимай. И она неизменно напоминала о Вальбуре. Слишком уж тихо, слишком все хорошо складывается. Мы успокоились, поверили в силу моего проклятия, а вдруг Вальбур нанесет удар в отсутствие Тигрия? Официально ректор приболел, по-прежнему в Меробейте, но ведь он знает правду. Сомневаюсь, будто Вальбура так просто провести. Раненый зверь опасен, да и что нам известно о магическом потенциале врага? До сей поры он вел неприметную жизнь, звезд с неба не хватал.

Вплотную приблизилась к ограничительному барьеру, укрепленному магическими щитами. Они не позволяли обитателям кладбища прорваться в парк. Только коснувшись металла и получив легкий разряд, сообразила, где нахожусь. Мысленно я перенеслась в таинственный дом, где впервые увидела лицо Вальбура. Выяснить бы, кому он принадлежит…

— Идите сюда, Орланда! — заметив меня, окликнул Леонтий.

— Эмм? — вместо ответа указала на изрытое поле.

Там ведь не кроты, а мертвецы.

— Боитесь?

Он еще и издевается! Кое-кому не давали покоя лавры Тигрия.

Как там Крылатый лорд, жив ли? Хоть бы только не полез в одиночку добивать Вальбура! Он может: у драконов запросто отсутствует чувство самосохранения.

— Минус жизнь! — прикрикнул декан на нерасторопного студента.

Пристыженный парень с удвоенным усердием принялся плести заклинание. Увы, с прежним результатом — выигрывал зомби.

— Там проход есть, Орланда. — Внимание Леонтия вновь сосредоточилось на мне. — Но если хотите острых ощущений, можно напрямик. Увы, тогда придется закончить занятие досрочно: доверить вашу жизнь студентам я не могу, придется самому уничтожить всех зомби.

Юные некроманты замерли, вытянули шеи. Напрасно надеетесь, темные ведьмы злые. Мучайтесь на здоровье, мальчики и девочки!

— Благодарю, господин Грир, но я не хочу портить успеваемость. Сейчас подойду.

Официальное обращение казалось нелепым, — давно ли? — но при студентах иначе нельзя.

Опасливо косясь на зомби в непосредственной близости от себя, смело шагала вдоль ограничительного барьера. Право, не бездари его ставили, а Леонтий триста пятьдесят раз все проверил. Но все равно страшно, памятно покушение во время практического занятия, поэтому я подобралась, подготовилась к возможной атаке. Ее не последовало, я благополучно добралась до места. Покинув наблюдательный пост, декан подошел ко мне. Он невероятным образом умудрялся видеть спиной, продолжал сыпать замечаниями.

— Я же сказал: в четыре, Орланда! — раздраженным шепотом напомнил некромант. Потупившись, призналась в тяжком женском грехе:

— Не смогла утерпеть. Нашелся еще один свидетель похищения Элси.

При упоминании имени студентки Леонтий поджал губы. Понимаю, она ему наверняка в кошмарных снах снится. Именно некроманта записали в любовники и заодно убийцу пропавшей девушки.

— Рад слышать. — Все же мужчины сдержаннее женщин. Декан даже имени свидетеля не спросил. — Поговорим за обедом. Мне сейчас действительно некогда, Орланда. Если хотите, оставайтесь, смотрите.

Даже обидно стало. Я преодолела страх, стою, чуть ли не в пустые глазницы мертвецов заглядываю, а ему не интересно. Но это с обывательской точки зрения, а с преподавательской я Леонтия понимаю. Во-первых, некромантия — детям не игрушка. Студенты пока несмышленыши, за ними нужно присматривать, оберегать. Во — вторых, не при всей же академии такие важные вещи обсуждать. Вдруг у Вальбура тут еще одни уши? Кто мешал ему подкупить студента или охмурить еще одну девицу?

В итоге отправилась в библиотеку — излюбленное место тех, кому нужно успокоиться и собраться с мыслями.

Студенты обитель знаний не жаловали. На это и надеялась — занятия у большинства еще не закончились, можно спокойно побродить между полок. Статус преподавателя позволял беспрепятственно заходить в хранилище, не прибегая к услугам библиотекаря.

Выбрав занудный справочник по делопроизводству, устроилась в уголке читального зала. Правила составления и заполнения циркуляров, приказов и ведомостей — самое то, чтобы забить голову до обеда. Заодно практическая польза: не придется десять раз переписывать, краснеть перед деканом. Увы, работа в академии — это еще и бумажки.

От увлекательного мира канцеляризмов меня отвлек робкий вопрос:

— Простите, вы госпожа Мей?

Сначала я приняла паренька за студента, но быстро осознала свою ошибку. Форменная куртка и фуражка выдавали посыльного. В руках он держал букет цветов и небольшую коробочку в яркой оберточной бумаге. При виде ее разыгралось воображение. И вело оно упорно не в ту степь, в мир золота и бриллиантов.

— Да, это я, — увлеченная мечтами, запоздало сообразила, что так и не ответила.

— Тогда это вам. — Посыльный радостно сгрузил все на стол. Видимо, долго искал меня, бедолага! — И распишитесь.

Порывшись в карманах, он вытащил мятый листок.

Вот здесь, где галочка.

Перейти на страницу:

Похожие книги