Читаем Темные Знамения полностью

— О справедливейший и мудрейший из Богов! — слёзно взывала язычница. — Кто, как не я, из трёх отмеченных судьбой достоин имени твоего? Ибо я — Рена Ламбезис, Алмаз присной юности, утопленная во Крови. Стоящая на страже династии Горидов…

Багровые реки собирались в два моря подле родственницы Архонта. Наконец-то Джакомо смекнул, что вообще происходит. Это гемомантия — магия крови. Одна из опаснейших и редчайших Ветвей, которую всеми силами в Равновесном Мире вырубают под корень. Губительнее этой мало какую можно в пример привести.

С такими, как эта язычница, капитан ещё не сталкивался. «Гидра» вообще никаких дел не имела с гемомантами. Поэтому, пока персекуторы не найдут слабые места чародейки, преимущества на её стороне.

Весь ритуал — просто фикция для заманивания простодушных неофитов Пантеона. Единственный бенефициар здесь — это волшебница из Деспотата. Колонна поймал себя на стойком ощущении: всё, через что им пришлось пройти на островах, — сплошной обман. Чей-то ловко подстроенный трюк для отвлечения внимания. И скорее всего, здесь Парад Лун замешан даже больше, чем может показаться.

Кровь забурлила, образуя своего рода водовороты. Из неё в Равновесный Мир поднималось два чудища, похожих друг на друга, словно две капли воды. Если бы Джакомо и персекуторы не покинули первый ярус так быстро, они признали бы в монстрах существ с шестью руками, стороживших мощи, украденные вануэзцами.

Стражи, или, правильнее сказать, судьи в реальности оказались долговязыми и высокими, щуплыми тварями. Их глаза скрывали белые, окровавленные повязки по образу безымянного бога, в чей храм вторглись псы ложной Церкви.

Джакомо сомневался, что двое причудливых созданий появились из Серости. Если и так, навряд ли из известного гармонизму слоя.

У монстров не имелось весов, ибо взвешивать было им нечего. Зато судьи носили по четыре серпа-хопеша в верхних руках, в нижних — увесистый фолиант в алом кожаном переплёте. Судя по всему, с заклинаниями.

Чувствуя запах инквизиторов, слепцы фыркнули синхронно, оскалили зубы, демонстрируя иглообразные клыки. Кожа их, серая, как галька, была покрыта еле заметными кровоподтёками. Жуткое зрелище. Но ещё страшнее — полное неведение инквизиторов. Лишь Свет и Тьма знают, на что они способны.

«Это что… Неужто магия крови перетекает в заклинательство?.. Язычники и такое умеют?» — сокрушался Джакомо.

Рена повернулась к персекуторам, являя своё по-детски округлое лицо, обрамлённое по бокам волнистыми чёрными волосами. Глаза цвета сирени источали холод лютейших зим. Кроваво-красные губы почти не двигались.

Судьи дожидались повеления сестры архонта. Она щёлкнула пальцами, и в её руке материализовался латунный посох с крюком, отдалённо напоминавший пастуший. Гелиомантка пригрозила им «Гидре». Вокруг шеста материализовались гранёные алые алмазы, ничего хорошего не предвещая.

По всей видимости, породистость открыла для Рены целых две магические Ветви: не только магию крови, но и зафиромантию, позволявшую воплощать разного рода самоцветы. Ничего хорошего: подчас эта школа даже смертоноснее и гибче криомантии.

— Мудрейший, присный Бог, — начала она тихо. Голос её звучал опечаленно. — Одари меня силой. Позволь доказать свою преданность. Свою способность…

Ответа безымянного божества из Пантеона не последовало. Впрочем, едва ли Рена Ламбезис в нём нуждалась. Если она сошла с ума, то и без того слышала в своей голове голос, которого нет.

Чародейка крутанула в воздухе посохом. За её спиной поднимались появившиеся из ниоткуда глыбы минералов. Кровь под ногами судий выкипела. Хрипя, длинноногие монстры стали надвигаться на персекуторов.

Язычница взмахнула шестом, и куски минералов, чуть наклонившись, полетели в «Гидру». Округлив глаза, Джакомо только и успел, что вскрикнуть:

— Рассредоточиться!..

Глава 24-2. Ритуал

Все инквизиторы бросились врассыпную. Колонну едва не прибило к земле кварцевым копьём. Минералы тут и там лопались, распадаясь на осколки и провоцируя взрывы. Судьи раскрывали книги, зачитывая на старом дельмейском языке заклятия…

Они чувствовали текст на кончиках продолговатых пальцев.

Копьё и секира вдруг расцепились. Припадая к земле, Альдред не преминул возможностью нанести удар. Остриё оцарапало ногу человека-быка, покрытую густой землистой шерстью. Химера взревела, намереваясь порубить свою добычу.

Флэй прыгнул в сторону. Секира опустилась на каменную плиту, выбивая щебень. Миг — и персекутор повернулся к минотавру, отойдя на безопасное расстояние.

Рана плюнула кровью, комкая шерсть. Аппетит чудовища рос пропорционально его боевому задору. Зверь фыркнул и понёсся на персекутора, занося над головой боевой топор. Монстр был в два раза шире ликвидатора и вобрал в себя полтора человеческих роста, поэтому жертва на его фоне выглядела особенно блекло.

Перейти на страницу:

Похожие книги