– Думаю пробыть в Лутаке еще пару дней, прикупить кое-какой товар, хотя с деньгами у меня сейчас, ох, как негусто, – Берриалба снова печально вздохнул. – Бедствую, просто бедствую! – он покачал головой. – Решил я, прежде чем отправиться в следующую поездку, сходить к предсказателям. Пусть расскажут, что меня ждет: убытки или прибыль. Хотя я и так догадываюсь… знаешь, Делпа, я ведь в каждом городе хожу к прорицателям. И что ты думаешь? Деньги-то они дерут, но предсказывают одно, а получается – совсем другое! Убытки! Одни убытки!
Делпа захохотал.
– А мне говорили…
– Глупости! – поспешно перебил Берриалба. – Не будем и говорить об этом. О чем мы вели речь? Ах, да, предсказатели… где бы их найти в Лутаке?
Кобольд стрельнул в сторону купцов глазами, не прекращая своего занятия: он завязывал тяжелые мешки с выручкой.
– Послушай, меняла…
– Меня зовут Тохта, – напомнил тот.
– Ага… понял. Скажи, а есть в Лутаке виги-прорицатели? – поинтересовался Делпа. – Они обычно селятся неподалеку от базара. Предсказывают ближайшее будущее за небольшие деньги.
– За очень небольшие, – поправил Берриалба.
Меняла завязал очередной мешок и задвинул под стол.
– Виги-прорицатели, – отозвался кобольд. – Само собой, имеются. Лутака – это не провинция какая-нибудь, у нас все есть. Да только наши виги на базарах не предсказывают.
Берриалба почесал кончик носа и вздохнул.
– Слыхал, Делпа? – горестно осведомился купец у приятеля. – Вот оно, невезение! Виги не предсказывают на базарах, надо же…
Тот пожал плечами и обратился к кобольду:
– И где же искать в вашем городе прорицателей? Неужели придется тащиться куда-то? Где виги живут?
– Они возле Тисовой рощи живут, – сообщил кобольд. – Только ходить туда не советую. Там…
Купцы переглянулись.
– Знаю, знаю, кто у вас там обитает, – поспешно сказал Берриалба. – Я туда не ходок…
– И я тоже, – подхватил Делпа. – Не хватало еще встретиться кое с кем.
Он опасливо оглянулся по сторонам.
– В таком большом городе – и нет предсказателей, – сокрушенно проговорил Берриалба.
– Отчего же? – буркнул кобольд. – Есть. Вон пестрые палатки, заходи да спрашивай. Все что угодно предскажут за медный лемпир.
– Э! – пренебрежительно молвил Берриалба. – Это шарлатаны. А настоящие-то есть?
– Есть и настоящие. Знаю я одно место, – кобольд тоже оглянулся и понизил голос. – Тут, неподалеку. Будущее предсказывает самый настоящий призрак!
Меняла многозначительно посмотрел сначала на одного купца, потом – на другого.
– Ясно? Это я вам по секрету говорю, по доброте душевной.
Он бросил выразительный взгляд на Берриалбу.
– Вижу, убытки терпит человек, надо помочь. А то ведь всякое может случиться…разбойники на дорогах, грабители. А узнал свое будущее – и на душе спокойно. Лучше ко всему быть готовым заранее.
Берриалба заколебался.
– Призрак, говоришь?
– Ага. Единственный на всю Лутаку, – вполголоса продолжал кобольд, стреляя глазами по сторонам. – Говорит чистую правду, поскольку, сами понимаете, он – дух и известно ему все. Берут за это, конечно, не медный лемпир, – небрежно прибавил он. – Но оно того стоит.
– Вранье, – неуверенно сказал Делпа. – Быть такого не может, чтоб призрак задержался здесь, среди живых. Никогда о таком не слышал.
Кобольд пожал плечами с видом полнейшего равнодушия.
– Можешь не верить, дело твое. Только я слышал, будто он попал к хозяину вместе с вещами какого-то чародея. Чародей, неожиданно для себя взял да и помер, а имущество его выставили на продажу. Само собой, явились покупатели, вмиг все размели, только на старый бочонок никто и внимания не обратил. А хозяин одной лавчонки возьми да и купи его – под дождевую воду. Принес домой – глядь! Бочонок-то заколдованный, с сюрпризом! Там призрак и жил.
– Зачем чародею держать призрак в бочке? – недоверчиво спросил Делпа.
– Этого уж я не знаю, – рассудительно ответил кобольд. – Известно только, что дух и по сей день обитает здесь, в мире живых.
– А что ж его не расколдуют да не отправят куда положено?
– Зачем? Ему и тут хорошо. У него необычайный талант предсказателя, всю подноготную расскажет.
Кобольд завязал последний мешок.
– Кстати, насчет «стоит». Если хотите наведаться к единственному в Лутаке призраку-предсказателю, могу сказать, где его найти. Но за отдельную небольшую плату. Согласно традиции.
Берриалба сокрушенно вздохнул.
– Если бы ты знал, какие убытки я понес совсем недавно, у тебя язык не повернулся бы говорить такое!
Делпа подергал себя за бороду.
– Призрак? Пожалуй, я тоже наведаюсь, – он повернулся к приятелю. – Вот что, Берриалба. Ты, раз уж решил, иди к предсказателю сегодня, расскажешь потом, что и как. А завтра и я схожу.
Берриалба заколебался.
– А правду он говорит, призрак-то? Без обмана?
Меняла презрительно хмыкнул.
– А где его найти?
– Дай припомнить, – кобольд задумался, потом почесал задней лапой за ухом. – Проклятые блохи, надо будет купить заклинание от них… да, призрак… что-то у меня с памятью… кажется, она меня покинула. Вот беда-то!