Мы так и остались с парными кинжалами в руках. Сначала мы двигались необычайно медленно, синхронизируясь и постепенно наращивая темп. Вся сложность танца для меня состояла в связывающей противников нити. Сначала она была неощутима. Мы просто двигались, глядя друг другу в глаза. Но постепенно я чувствовала, что связь между нами крепнет. Я не просто предчувствовала движения Риоки, я знала о них заранее, будто это были мои мысли, моё тело. Внезапно «нить» стала натягиваться. Я недовольно шикнула: Риока всё увеличивал темп, а я уже не могла. Почти не задумываясь, я слилась с фениксом, готовая на всё, что угодно, лишь бы не уступить.
Это походило на яркую вспышку, после которой мне показалось, что наши с Риокой сознания слились в одно. Он был стар, неимоверно стар. Его мощь буквально сводила меня с ума, но каким-то образом я ни на мгновение не прекращала движений танца. Казалось, с меня слой за слоем слезает кожа, причиняя невыносимую боль, но внезапно она отхлынула, чтобы в следующее мгновение впиться с утроенной силой.
Не выдержав, я рухнула на колени и заорала. Пришла же в себя только в объятиях Риоки. Дракон — теперь я точно знала, что он на три четверти тёмный дракон — укачивал меня, как маленького ребёнка, и что-то тихонько напевал на ухо, отчего боль отступала, становясь какой-то неважной. Я хотела было спросить, что произошло, но не смогла выдавить даже беспомощного хрипа. Просто открывала и закрывала рот, напрягала голосовые связки — и ни звука не выходило наружу.
— Тш-ш-ш, — приложил к моим губам указательный палец дракон. — Ты сорвала горло. Прости меня, я чересчур увлёкся. Ты интересная личность.
— Что здесь происходит? — раздался откуда-то издалека голос Дэрагака.
— Прикажи всем убираться и сам уйди, — приказал Риока. — Ребёнком я займусь самостоятельно.
— Он… жив?
— Жив-жив, а скоро будет даже здоров. Да закрой ты эту джерову дверь с обратной стороны!
Когда мы остались одни, Риока провёл пальцем по моей щеке. Подушечка влажно блеснула в свете магических светильников, прежде чем дракон слизнул солёную каплю. После чего Риока пробормотал:
— Не плачь. Твои слёзы слишком дорогостоящи, чтобы их проливать. Знаешь, а ведь раньше я не любил детей. Но ты… Ты величайшая драгоценность, которую мы можем разбить небрежным движением. Обещаю, что отныне буду стараться очень бережно обращаться с тобой. А танцу с тенью я тебя обязательно научу, только нужно сначала разобраться со сдерживающими печатями. Они больше не подходят для тебя. Ты выросла, пора дать тебе некоторые послабления. А теперь спи, малышка. Спи, и пусть твои сны делают тебя счастливой.
— Мерид Дарк никого не принимает, — пыжась от собственной важности, ответил слуга. Мне стоило огромных усилий сдержаться и не ударить его по этой самодовольной роже.
— Передай ему, что это его одногруппник по очень важному делу.
— Мерид дал чёткие распоряжения.
— Ты просто передай ему! — рявкнул я, выведенный из себя. Какой-то паршивый вокан строит из себя Джер знает кого. Я оценивающе посмотрел на дворецкого, прикидывая, сколько с отца могут потребовать откупа, если я прибью этого слакса.
Слуга слегка недовольно глянул на меня, но, наткнувшись на мой разъярённый взгляд, поспешно поклонился и исчез за дверью. Прошло уже больше, чем пол-луны после бала, а я всё никак не могу встретиться с Дарком: то он с Риокой куда-то уехал, то с Хэраком где-то шляется, то не принимает. Неужели тёмный специально меня избегает? Но ведь я не сделал ему ничего плохого, а отец теперь сам хочет поговорить и извиниться за свою грубость.
— Мерид лёг отдыхать, — с оттенком услужливости, тем не менее непреклонным тоном сообщил вернувшийся слуга.
Всё, меня это достало!
Резко повернувшись на каблуках, я сбежал по ступенькам и сел в машину.
— На улицу Масок!
Мне во что бы то ни стало нужно повидаться с Дарком. Мне совершенно не нравилось происходящее. Оставалось надеяться, что охранная система в доме Дэрагака схожа с отцовской, иначе позора не оберусь. Ещё бы! Проникать в дом торговца только для того, чтобы увидеть друга, к которому меня не пускают. Но Дэрагака вряд ли устроит подобное объяснение. Раздувать скандал он, конечно, вряд ли осмелится. Однако имеется куча других вариантов, которые меня не вдохновляют.
Закупив всё необходимое, я отпустил водителя и взял наёмный автомобиль. Выйдя за пять особняков от нужного, я ненадолго остановился, заколебавшись. Всё же риск был слишком велик. Ведь Дарк никуда не денется. И через полторы луны мы увидимся. Но что, если его настоят против меня за это время? С него станется ещё пару лун бегать от меня по всей Академии.
Глубоко вздохнув, я решился.
Охрана в доме Дэрагака оказалась почти идентична нашей. Больше всего я натерпелся страху, перелезая через забор. Если бы меня в этот момент кто-либо заметил… Ведь маскировочные чары действуют далеко не на всех. Но удача была на моей стороне.