Я произнесла заклинание, и морская магия наэлектризовала мои нервы. Мелисанда нырнула за мной, метя мне в голову. Я пригнулась, и острие её меча ударилось в оштукатуренную стену, едва не задев мой череп. Её атака прошла мимо, но она грациозно приземлилась на землю, и её улыбка охладила мою кровь. Она вытащила свой меч из стены, готовая снова замахнуться на меня.
Вокруг нас люди истерически кричали, разбегаясь в разные стороны.
Я бросила в неё атакующее заклинание через конец своего кинжала. Она увернулась от него, и чары врезалась в керамический вертеп позади неё, заставив крошечных магов рухнуть на землю.
Она снова замахнулась на меня, и я сдвинулась в сторону. Но на этот раз лезвие угодило мне в бок.
— О, Аэнор, — проворковала она. — Тебе придётся постараться получше.
Если бы она не была одержима фуатами, ситуация была бы ещё хуже. Настоящая Мелисанда была экспертом в колдовстве, и она заставила бы меня вырезать себе глаза или что-то в этом роде. Но дух, вселившийся в неё, не овладел навыком, на изучение которого ушли столетия.
Я метнула нож ей в грудь, но она отразила удар мечом. Он отскочил от её клинка и с грохотом упал на камни.
— Аэнор, — промурлыкала она. — Опозоренная принцесса. Свергнутая с престола негодяйка. Я буду править Нова Ис лучше, чем ты.
— С чего ты взяла, что это произойдёт? — крикнула я.
Я взмахнула запястьем, посылая в её сторону ещё один заряд атакующей магии. Он ударил её в грудь, но без направляющего лезвия заряд получился не таким мощным.
Она отшатнулась, и её грудь задымилась.
Но я совершила роковую ошибку, посмотрев в её ошеломляющие, горящие глаза. Я тут же почувствовала силу её чар, шепчущих вокруг меня. Искусное колдовство Мелисанды… как фуат научился этому искусству у неё?
— Аэнор… — мои кулаки сжались, когда её голос зазвенел у меня в голове. — Аэнор Дахут.
Она пнула кинжал ближе ко мне, и он закувыркался над землёй. Я вдохнула её аромат — цветы апельсина. Она пахла как богиня Мелисанда. Не как фуат.
Я тяжело опустилась на колени, готовая поклониться ногам богини.
Конечно, она не была фуатом. От неё пахло цветами апельсина, а не водорослями. Она была утренним солнцем, сверкающим коралловым светом.
Мне нужно, чтобы она любила меня. Я жаждала её благословения, её божественной милости.
Богиня посмотрела на меня сверху вниз, и улыбка тронула её губы.
— Подними нож, Аэнор.
Моя рука дрожала, когда я потянулась за клинком, а эти странные, преступные мысли всё ещё кричали на меня.
Но эти слова улетели прочь, как пучки одуванчиковых семян на ветру.
Более сильный голос убеждал меня делать всё, что она захочет.
Я взялась за рукоять ножа, ожидая дальнейших указаний.
Глава 33
Она склонила голову набок.
— Трон Ис никогда не должен был принадлежать тебе. Теперь я буду править как королева. Это моя награда.
Я молча кивнула. Конечно, в её словах есть смысл. У неё крылья монарха! Она рождена, чтобы править. В её честь были названы монархи.
— Держи нож у своего горла, — она указала на меня кончиком пальца.
Я сделала, как она сказала, и лезвие поцарапало мне кожу.
— Перережь себе глотку, Аэнор.
Я хотела сделать её счастливой, но что-то остановило меня. Моя рука дрожала, лезвие вибрировало под кожей.
— Делай, как я сказала. Тебя будут помнить только за то, что ты потопила Ис, — сказала богиня. — Какой ужасной ты должна была быть, прежде чем боги украли твою силу? Что за мерзкая шлюха могла так сильно разрушить королевство? Маленькая бродяжка с улицы?
При этих словах меня захлестнула печаль. Я хотела, чтобы она одобрила меня, но я разочаровала её. Я
Но чей-то голос в глубине моего сознания яростно завопил…
В моей голове расцвёл пузырь ясности. Дело в том, какие слова она использовала. Я ненавидела эти слова.
Под диким потоком мыслей прозвучало одно-единственное имя.
Это слово прогремело в моей голове так громко, что вырвало меня из транса. С диким рычанием я бросилась на Мелисанду, ударив её кулаком в челюсть так сильно, что её тело мотнулось в обратную сторону. Она тяжело приземлилась на камень, её подбородок при падении задел за витрину с распятиями.
Я схватила Мелисанду за волосы и прижала лезвие к её горлу. Немного крови пролилось на булыжники, и от запаха меня затошнило
Но я остановила нож там, где он находился, хотя моя рука и дрожала от ярости. Может, мне следует оставить её в живых для допроса.
— В каком смысле Нова Ис — твоя награда? — спросила я.
— Истинный правитель Нова Ис обещал мне королевство за мою помощь, — прохрипела она.