Читаем Тёмный Король (ЛП) полностью

Тени кружили за его спиной, как крылья. Он выглядел совершенно непринуждённым, учитывая, что в его доме находился незваный гость с ножом.

— Аэнор Дахут, дочь Мериадока, — он обладал жестокой красотой бога, но при этом лёгкой улыбкой сластолюбца.

«Он горел как вечерняя звезда…»

Кровь сделала нож скользким там, где я стискивала рукоять.

— Ты тот, кто потопил Ис, да? Кто убил королеву Малгвен?

Его глаза загорелись, этот сумеречный цвет индиго прорезался золотом.

— О да, это был я.

Ярость, которую я испытывала к нему, почти ослепила меня.

— Зачем? Зачем ты пришёл за нами?

Его взгляд метнулся к ножу в моей руке.

— Ты пришла убить меня? — он, кажется, находил это бесконечно забавным. — Должен сказать, что это выглядит немного грубо — явиться на убийство с чужой кровью на ноже.

Я хотела отрезать ему крылья, но они были сделаны из теней. Он не желал объяснять мне, почему он потопил Ис. Возможно, у него не было на то веской причины. Может быть, ему просто нравилось причинять людям боль ради забавы.

Но нет. Я что-то упускала, но не думала, что получу ответы сейчас.

Если бы я не была пьяна в тот день, когда он прибыл в Ис, возможно, я смогла бы остановить его. Когда-то я была самой могущественной фейри в округе.

Я почувствовала тяжесть камней на своей груди. Вот она. Тёмная правда. Это моя вина, что Ис затонул. Я могла бы остановить его, если бы вино из одуванчиков не вырубило меня.

«Держи себя в руках, Аэнор. Мысли ясно».

— С твоим убийством придётся подождать, — сказала я самым спокойным голосом. — Я здесь только ради того, что принадлежит мне.

С моей истинной силой я могла бы вытянуть воду из его тела и оставить его высохшей шелухой на плиточном полу. Я могла бы втоптать его в землю, как корм для червей.

«Она проливает смерть…»

— То, что принадлежит тебе? — в его весёлом тоне слышались злобные нотки.

— Атам. Ты уничтожил Ис только для того, чтобы заполучить атам?

В его глазах промелькнуло удивление.

— Я знаю об атаме, — сказала я. — И о фуатах, которыми ты управляешь.

Тёмный смешок от Безымянного.

— Ну разве ты не умница?

Его тон заставил меня задуматься. Он, казалось, издевался надо мной и заставил меня думать, что я совершенно не попала в цель.

Он закрыл глаза и глубоко вздохнул.

— Аэнор Дахут. Полагаю, ты слышала, что о тебе говорят? Шлюха, которая потопила свой остров, — эти насыщенные глаза снова открылись, шокируя своей яркостью. — Это, конечно, выдумки. Люди, которые рассказывают эту историю, хотят представить, что они могли бы заполучить тебя. Они могли бы овладеть прекрасной принцессой, которая пахнет морской пеной и цветущей ежевикой. Что она доступна, вместе с её шёлковыми шарфами и неутолимыми аппетитами. Какая соблазнительная мысль.

От его самоуверенности мне захотелось убежать. Он совершенно спокоен.

— Почему ты хочешь попасть в Нова Ис? — спросила я.

— Нова Ис? Они сделали новый? — казалось, что эта мысль нагоняла на него скуку.

Мой рот открылся и закрылся. Ничего из этого не складывалось в единую картину, а значит, я понятия не имела, что делать дальше. Я сомневалась, что моя магия настолько сильна, чтобы причинить ему боль, и не понимала, чего он хочет.

— Ты можешь сказать мне, чего ты на самом деле хочешь?

Его глаза блеснули. Его волосы, ресницы и брови были тёмными, как тени.

— Чего я хочу? Тебя, Аэнор. Я провёл много часов, видя сны о том, как буду пытать тебя. Как чудесно, что ты пришла прямо в мой дом. Что мне с тобой делать теперь, когда ты у меня в руках?

Его слова ощущались холодным клинком в моём сердце.

Очевидно, я должна попытаться убить его. Но сначала я хотела задать ему несколько вопросов.

— Почему тебе снилось, как ты пытаешь меня? Я даже не знаю, кто ты такой. Я никогда не слышала о тебе до того, как ты прибыл в Ис. Я ничего тебе не сделала. Я даже не знаю твоего долбаного имени.

Всего на секунду его прекрасная улыбка дрогнула, почти незаметно. А потом она вернулась, очаровательная, как и прежде. Он подошёл ещё ближе, и мой пульс участился.

— Вот как?

Сила атама тянула моё тело, жаждала меня.

Этот мужчина — кем бы он ни был — являлся моим врагом, и я должна покончить с этим немедленно.

Я сделала выпад, достаточно быстрый, чтобы застать его врасплох. Я замахнулась, метя лезвием в его шею. Кинжал едва успел вонзиться ему в горло. К сожалению, ему удалось заблокировать лезвие и не дать ему проникнуть глубоко. Он схватил меня за запястье своей сокрушительной хваткой.

Он развернул меня и заломил мою руку за спину, пока я не уверилась, что он её сломает. Его хватка была чистой сталью, и он дёрнул мою руку за спину. Я закричала, и звук эхом отразился от камня.

Затем он склонился надо мной и прошептал мне на ухо:

— Спи.

Мои мышцы обмякли, и темнота потянула меня вниз.

Глава 34

Проснувшись, я обнаружила, что вишу на цепях, а пальцы моих ног болтаются в холодной воде. Стальные кандалы врезались мне в запястья, руки ныли. Мои ноги не доставали до земли.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже