Читаем Темный Лекарь 4 (СИ) полностью

Только, после первого моего удара моргенштерном, он больше не снимал свой защитный круг огня. И пробиться к нему на расстояние удара стало сложнее.

К счастью, теневой клинок не боялся пламени. Так что я перевоплотил его теперь в копьё. И снова заставил Хосе понервничать, когда нанёс удар и опять повредил его щит.

К тому же, его ужасно бесило, что он никак не мог не то что меня поймать, но даже засечь.

Я постоянно телепортировался вне поля его зрения. И через пару минут такой игры в кошки-мышки, враг начал ошибаться.

Точнее, он теперь пытался угадать, где я появлюсь, и беспорядочно швырял заклинаниями.

Особенно своими любимыми столбами огня.

И, если бы не моё чутьё, с помощью которого я за долю секунды до появления заклинания, улавливал на его месте магические вибрации, то вполне мог бы попасться.

Но ему надоело ощущать себя неудачником. Он на секунду замер, а затем я почувствовал опасность буквально отовсюду. На каждом сантиметре перекрёстка, где мы сражались, сейчас появится пламя.

Но если я чего-то и не умел, так это левитировать.

Но тратить выносливость своего теневого купола всё равно не хотелось.

Тем более, я понимал, что враг сейчас вложит в это заклинания столько силы, что вполне сможет пробить мой щит.

Счёт шёл на доли секунды. Я осмотрелся, но все здания вокруг были под защитой, и из-за этого я не мог на них телепортироваться.

На обочине стояло несколько автомобилей, но они слишком низкие. Меня это не спасёт. Нужно забраться куда-то повыше. Но, как назло, здесь не было даже деревьев, одни клумбы с цветами.

Точно! Столб электропередач.

Благо, на него тоже падала тень от домов. И я успел оказаться там, буквально за секунду до того, как пламя взмыло вверх метра на три не меньше.

— Да где ты, ублюдок?! — не выдержал Хосе, — дерись, как мужчина!

Я едва сдержался, чтобы не засмеяться в голос.

Если воин произносит такие слова, это значит совсем не то, что он хочет честного боя. А то, что он ожидает, что противник будет сражаться по его правилам. Так, как ему удобно.

Но я таких подарков никому не делаю.

И, пока он не додумался посмотреть наверх, я снова изменил форму своего теневого клинка. Теперь он стал обычным мечом, которым я разрубил провода.

Так совпало, что они находились практически ровно над тем местом, где и мой враг.

И теперь, заискрив и зашипев, они, словно змеи, летели прямо на него.

Жаль, что урон, как и всегда, прошёл только по его куполу. Но всё равно, этот удар тока потрепал его защиту, а мне это ничего не стоило.

И я ударил в ту же точку заклинанием чистой энергии, чем заставил Хосе снова занервничать.

Во-первых, потому что его щит снова едва это выдержал. А во-вторых, потому что оперировать чистой энергией, не облекая её ни в одну из стихий и форм могут лишь чрезвычайно талантливые и сильные маги.

И, понятное дело, что от лекаря, Вальдес такого не ожидал.

Люблю удивлять.

С этой мыслью, я и сам спрыгнул со столба, вновь вооружившись теневым моргенштерном и подняв его высоко над головой.

Всё, чтобы размах получился посильнее.

В этот раз я уже не стал думать о том, что приземлюсь прямо в огненное кольцо. Удар, который я обрушил на врага, стоил того.

По щиту Хосе пошло сразу несколько глубоких трещин. Ещё чуть-чуть, и я вскрою его скорлупу.

Но в бою с Извершителем, «чуть-чуть» может означать очень долгий срок.

К тому же, теперь, когда этот ублюдок понял, как именно я избежал его пламени, он изменил тактику.

И с неба полился настоящий дождь из раскалённой магмы.

И вот это уже становилось настоящей проблемой.

Куски магмы падали сверху и буквально плавили мой щит. А плотность этого града была такой, что уклониться от него было практически невозможно.

Сюда бы Гарри, чтобы просто переждать это буйство огненной стихии под землёй. Но чего нет, того нет.

И словно мало мне неприятностей с магмой, Вальдес воспользовался тем, что я отвлёкся, чтобы сотворить ещё одно заклинание.

Огромную огненную птицу размером сразу с несколько крупных орлов.

И, разумеется, она нацелилась прямо на меня. Причём, даже несколько теневых телепортов не смогли сбить её курс. Она легко меняла направление следом за мной.

А я понимал, что под магмовым дождём, столкновение с этой махиной станет фатальным для моего щита.

Особенно, если эта птица ещё и взорвётся, что совсем не исключено.

Допустить этого никак нельзя!

И я призвал разом чуть ли не сотню теневых клонов, выстроив их, как преграду, между мной и птицей.

А проклятый дождь всё не заканчивался. И многие клоны умирали мгновенно, не успев совершенно ничего сделать.

Но я призывал их заново.

И мой план сработал. Птица влетела в них, как ледокол, разбрасывая и отталкивая клонов от себя. Но, я пополнял и пополнял их запас. Пока, в конце концов, она не взорвалась уничтожив сразу всех.

Почти сразу после этого закончился и дождь.

Вовремя, потому что мой купол мог бы выдержать ещё разве что несколько секунд.

Но, наконец-то, я увидел, что и мой враг тоже устал.

Он тяжело дышал и перестал поддерживать огненный круг вокруг себя.

Не удивительно. Заклинание такого уровня, как огненный дождь должно сжирать целую прорву энергии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика