Читаем Темный Лекарь 4 (СИ) полностью

— А что же ты? Почему ты в неё не веришь? — спросил я, подливая себе кофе из кофейника.

— Да, — кивнула она, — я и впрямь в это не верю. Можно сказать, что всё моё увлечение Рихтерами началось с того, что мне в руки попали некоторые материалы, — она сделала драматическую паузу, а потом продолжила, — это были подлинные записи самого Макса Рихтера. Даже удивительно, как они дожили до наших лет, но факт остаётся фактом, — она понизила голос, — я нашла их в одном родовом склепе Рихтеров.

Я удивлённо поднял бровь:

— И где именно ты его обнаружила?

Она неопределённо махнула рукой.

— Далеко отсюда. Да и я была не первой, там уже всё было разграблено до меня. Ну, почти всё. Я всё-таки обнаружила небольшой тайник, где нашла записи и вот это колье, — она показала пальцем на свою шею.

Я задумался. Колье сестры и какие-то мои исследования. В этом склепе должен был покоиться кто-то приближённый к верхушке клана, если не сама Эльза. Мне стоило бы самому туда наведаться в будущем. Кто знает, может быть там спрятан далеко не один тайник. Надо будет потом выяснить у Октавии, где точно находится это место. Но сначала, закончим с другой темой.

— И что же было в этих найденных записях? — поинтересовался я.

Она накрутила на палец локон и медленно ответила:

— Исследования об опасности очагов. Разработка их разделения на уровни, которой мы пользуемся сейчас. А ещё заметки самого Максимиллиана, о том, как именно он их уничтожал. Это совершенно не стыкуется с тем, что Рихтеры якобы сами повинны в их появлении, не находишь?

— А почему ты так уверена, что записи подлинные? — не мог не спросить я.

— Не уверена, что имею право об этом говорить… хотя… к чёрту! — решилась она, — у Регины в закрытом зале библиотеки есть целая книга, написанная Максом Рихтером. Полагаю, она её не решилась уничтожить, потому что это просто потрясающий трактат об устройстве энергосистемы одарённых и о том, как именно работают энергопотоки. Полезность этой книги трудно переоценить. Возможно, что даже Вийоны не раскрыли бы эту тему лучше.

Я хмыкнул. Эта книга всегда хранилась в академии клана. По ней училась наша молодёжь. Значит, Регина всё-таки умыкнула её себе.

Я даже не удивлён. Она всегда была жадной до моих знаний. И с удивительным упрямством посылала своих шпионов, часть из которых я возвращал ей в виде перевязанных бантиком взрывающихся умертвий. Других оставлял себе, как материал для химер.

Но её никогда это не останавливало.

— Получается, ты сравнила почерк? — уточнил я у Октавии.

— Не только. Я провела несколько независимых экспертиз. Разумеется, втайне от нашей главы. Но все они показали одно и то же. Что записи делал один человек.

— Получается, ты скрываешь от Регины Сципион, сколько на самом деле знаешь?

Октавия медленно кивнула.

— Скрываю. О таких вещах нельзя говорить открыто. Более того, что может скрыть опасные знания, лучше, чем коллекция безделушек? — она невинно похлопала ресничками. — Так что свою находку я не обсуждала ни с кем. Кроме тебя.

— Польщён, — улыбнулся я.

— Это не просто так, — серьёзно ответила Октавия, — считай это платой за твою откровенность. Ты убедил меня в своих способностях. И это не менее опасная правда, чем та, о которой я рассказала тебе сейчас. Так что если это выплывает наружу…

— Нас обоих уничтожат, — закончил я. — Тайные знания неспроста бывают таковыми, так что теперь мы с тобой повязаны общей тайной.

Мои слова, вместо того, чтобы напугать Октавию, заставили её оживиться.

— Что ж, я рассказала тебе обо всём, что знаю, — подытожила моя собеседница, — но… есть ещё кое-что, что я хочу тебе показать, — таинственно добавила она.

— Не возражаю, — улыбнулся ей я.

— Тогда пойдём!

Октавия изящно вспорхнула с кресла и, вновь взяв меня под руку, потащила за собой.

И очень скоро мы оказались в спальне.

Здесь, как и в своём кабинете, она не стеснялась дать волю своей любви к черепам и прочей готике.

По центру комнаты стояла огромная круглая кровать с чёрным балдахином. Возле дверей несли дежурство две куклы, в виде скелетов в доспехах. В этот раз она не пыталась использовать биологический материал, и кости только казались настоящими.

Но на антураж они играли прекрасно. Как, в общем, и всё здесь.

Даже на подоконнике росли цветы в горшках-черепах.

— Здесь тоже хранится какой-нибудь артефакт? — невинно поинтересовался я, уже понимая к чему всё идёт.

Но мне нравилось её смущать.

Однако в этот раз, Октавия была настроена столь решительно, что не стала стесняться своих желаний и заявила прямо:

— То, что я не стану делать из тебя свою куклу, ещё не значит, что я отпущу тебя просто так, Макс Рихтер, — миниатюрная девушка упёрла кулачки в бока. — Об этом дне я мечтала всю свою жизнь, но была уверена, что он никогда не настанет. Так, что, потомок ты или нет, но от меня ты не отвертишься.

И после страстного поцелуя я сам отнёс её на кровать.

* * *

— Макс… — счастливо потянулась Октавия, после того как проснулась, — это было… сказочно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика