Читаем Темный любовник полностью

Ему придется рассказать не только о жизни отца, но и еще о многом, многом другом.


Пока Рэт нес ее вниз, в комнату, Бэт захлестывали волны страха и смятения. Уложив ее в свою кровать, он набросил сверху покрывало. Потом отошел в сторонку и уселся на диван.

Она немного повозилась и затихла.

— Я жду, когда этот сон кончится. Зазвонит будильник, и я проснусь. — Ее голос неожиданно осип. — Но этого ведь не случится?

Он покачал головой.

— Неужели они существуют? На самом деле… — Она откашлялась. — Вампиры?

— Мы просто другой биологический вид.

— Кровожадные убийцы.

— Скорее — истребляемое меньшинство. Поэтому твой отец и надеялся, что превращение обойдет тебя стороной.

— Превращение?

Он мрачно кивнул.

— О боже! — Она зажала ладонью рот, опасаясь, что ее вырвет. — Только не говори мне, что я стану…

Взрыв паники заполнил всю комнату, обдав ее ледяной волной. Эта боль начинала всерьез беспокоить Рэта. Пора что-то делать. Увы, но сострадание — не его профиль.

Сразиться ради нее?

Но с кем? С правдой, которая причиняет боль? Правда не враг, она просто есть, и с этим нужно смириться.

Рэт встал и подошел к кровати. Увидев, что она не отпрянула, он присел. Слезы на ее щеках пахли весенним дождем.

— Что со мной будет? — полным отчаяния голосом прошептала она.

Похоже, она обращалась к Богу, но Рэт ответил ей за Него:

— Момент твоего превращения вот-вот наступит. Обычно он настигает нас в двадцать пять лет. Я научу тебя, как о себе позаботиться. Покажу, что делать.

— Боже милосердный…

— Когда все закончится, ты захочешь пить.

Она задохнулась и подскочила.

— Я не буду никого убивать!

— Ну да. Тебе понадобится кровь вампира, мужчины. И все.

— И все? — В ее голосе не было жизни.

— Мы не охотимся на людей. Это все бабушкины сказки.

— Ты никогда не нападал на… человека?

— Для того, чтобы питаться, — нет, — уклончиво ответил он. — Некоторые вампиры иногда пробуют, но это не придает сил. Чтобы нормально жить, мы кормимся от собственной расы.

— В твоих устах это звучит так естественно…

— Так оно и есть.

Она замолчала — и вдруг ее осенило:

— Ты позволишь мне…

— Да, ты будешь пить мою кровь. Когда придет время.

Она прикусила руку, борясь с приступом тошноты.

— Бэт, я знаю, как это тяжело…

— Ты не знаешь.

— Знаю, потому что мне тоже пришлось пройти через это.

Она посмотрела на него.

— Тебе тоже как снег на голову обрушилось известие о том, что ты вампир?

Это было не обвинение. Скорее, она надеялась найти товарища по несчастью. Какого угодно.

— Я знал, кем были мои родители, — сказал он. — Но они были мертвы к тому времени, когда пришло время моего превращения. Я остался в одиночестве. Не знал, чего ожидать. Поэтому твое смятение мне знакомо.

Бэт откинулась на подушки.

— Моя мать тоже была из ваших?

— Нет, Дариус сказал, что она была человеком. Вампиры иногда скрещиваются с людьми, но их потомство нечасто выживает.

— А можно остановить это превращение? Сделать что-нибудь?

Он покачал головой.

— Это больно?

— Ты почувствуешь…

— Речь не обо мне. Я причиню тебе боль?

Рэт страшно удивился, но не подал виду. Раньше о нем никто не беспокоился. Вампиры и люди его одинаково боялись, соплеменники — еще и почитали. Но никому не было до него дела. И сейчас, столкнувшись с этим чувством впервые, он не знал, как к нему отнестись.

— Нет. Это не причинит мне боли.

— А я не могу убить тебя так?

— Я тебе не дам.

— Обещаешь? — торопливо спросила она, поднимаясь и сжимая его руку.

Он не мог поверить, что дает клятву защищать самого себя. От нее и по ее просьбе.

— Я тебе обещаю.

Он потянулся, чтобы накрыть ее руку своей, но был остановлен очередным вопросом:

— Когда это произойдет?

— Наверняка не скажу. Но скоро.

Она снова улеглась на подушки, повернулась к нему спиной и свернулась калачиком.

— Может быть, я проснусь, — пробормотала она. — Может быть, все-таки я проснусь?

Глава 19

Буч залпом выпил первую порцию скотча. Это было ошибкой. Горло продрало так, будто поцеловался с паяльной лампой. И не как-нибудь, а на французский манер. С трудом откашлявшись, он попросил Абби повторить.

— Мы найдем ее.

Хосе отхлебнул пива.

Решил, значит, не злоупотреблять: ему-то возвращаться домой, в семью. А Буч волен напиваться хоть до бесчувствия.

Хосе выводил дном своей кружки круги на столике.

— Послушай, детектив, не стоит себя винить.

Буч рассмеялся и прикончил скотч номер два.

— А что, у меня большой выбор? В машине с подозреваемым было полно народу?

Он поднял палец, привлекая внимание Абби:

— Пора повторить.

— Минуточку.

Она скользнула к нему с бутылкой в руках и, улыбаясь, плеснула в стакан.

Хосе заерзал на табуретке, явно не одобряя темп, задаваемый Бучем, но не проронил ни слова.

Как только Абби отошла к другому клиенту, коп взглянул на своего напарника.

— Я собираюсь напиться в хлам, и нечего торчать рядом весь вечер.

Хосе закинул в рот горсть арахиса.

— Я не брошу тебя одного.

— Вернусь на такси.

— Нет уж. Я дождусь, пока ты вырубишься, и отволоку домой. Часок полюбуюсь, как ты блюешь. Уложу в кровать. Заправлю перед уходом кофеварку. Аспирин будет рядом с сахарницей.

— У меня нет сахарницы, — продолжал вяло препираться Буч.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы