Читаем Темный любовник полностью

Фритц был чем-то взволнован.

Роф выскользнул наружу, плотно затворив за собой дверь. Вампир начал было интересоваться, какие, к черту, у старика имелись снования прерывать его, когда аромат дворецкого проник сквозь его недовольство.

Даже не спрашивая, он знал, что смерть нанесла еще один визит.

И Дариус ушел.

— Хозяин…

— Как? — зарычал он. С болью он позже разберется. Сначала ему нужны подробности.

— Э-э, машина… — дворецкий явно с большим трудом взял себя в руки, его голос казался столь же хрупким и слабым, как и его старческое тело. — Бомба, мой повелитель. Машина. Рядом с клубом. Звонил Тормент. Он видел, как это случилось.

Роф подумал о лессере, которого уничтожил. Как бы он хотел знать, не он ли был исполнителем.

У ублюдков больше не было чести. По крайней мере, вспоминая прошедшие столетия, их предшественники сражались, как воины. А эта новая порода — трусы, прячущиеся за техникой.

— Созови братство, — выдавил он. — Вели им немедленно приехать.

— Да, конечно. И, хозяин? Дариус попросил меня отдать вам это, — дворецкий что-то протянул, — в случае, если вас с ним не будет, когда он умрет.

Роф взял конверт и вернулся в комнату, не имея сочувствия ни для Фритца, ни для кого-либо другого. Мариссы уже не оказалось внутри, и для нее же это было к лучшему.

Он засунул последнее послание Дариуса за пояс кожаных брюк.

И высвободил свою ярость.

Свечи разлетелись на части и упали на пол, когда вокруг него взвился ураган жестокости, становясь все сильнее, быстрее и темнее, пока над полом не взмыла и не закружилась мебель. Вампир откинул голову и издал рев.

<p>Глава 4</p></span><span>

К тому времени, как такси высадило Бет у «Скримера», место преступления было наводнено людьми. На перекрывших доступ к переулку полицейских машинах вспыхивали сине-белые сигнальные огни. Показался бронированный автомобиль команды взрывотехников. Повсюду слонялись копы, как в униформе, так и в штатском. И неизменная толпа пьяных зевак устроилась у магазина неподалеку от гущи событий, куря и болтая.

За время своей репортерской деятельности Бет обнаружила, что убийство в Колдвелле было общественным событием. Ну, конечно, для всех, кроме тех бедняг, мужчин или женщин, которым не повезло оказаться мертвыми. Девушка полагала, что для жертвы смерть свершалась в одиночестве, даже если он или она смотрели в лицо убийцы. Некоторые мосты вы пересекаете одни, независимо от того, кто подвел вас к краю.

Бет поднесла рукав ко рту. Запах горелого металла, резкая химическая вонь заполнили нос.

— Эй, Бет! — один из полицейских помахал ей. — Если хочешь глянуть поближе, пройди через «Скример» к задней части. Там есть коридор…

— Вообще-то я здесь, чтобы встретиться с Хосе. Он поблизости?

Коп вытянул шею, прочесывая толпу.

— Он был здесь минуту назад. Может, отправился обратно в участок. Рикки! Ты видишь Хосе?

Батч О’Нил заступил ей дорогу, хмурым взглядом заставив замолчать другого копа.

— Какой сюрприз.

Бет отступила назад. «Крутой мэн» был мужчиной во всех смыслах. Крупный, с низким, часто строгим голосом. Она предполагала, что множество женщин находили его привлекательным, видит Бог, ему так шел этот грубый, жесткий образ. Но Бет никогда не ощущала искры между ними.

Не то что бы она вообще ее когда-либо ощущала в отношении мужчин.

— Ну, Рэндалл, как дела? — он сунул в рот пластинку жвачки, скатав фольгу в твердый маленький шарик. Его челюсть заработала так, будто он был расстроен и не столько жевал, сколько перемалывал.

— Я здесь из-за Хосе. А не ради места преступления.

— Конечно, как иначе, — прищурившись, Батч посмотрел ее в лицо. Со своими темными бровями и глубоко посаженными глазами он всегда выглядел немного сердито, но внезапно выражение его лица стало еще более хмурым. — Ты не могла бы отойти со мной на секундочку?

— Я действительно хочу увидеть Хосе…

Ее рука оказалась зажата в его сильной хватке.

— Просто иди сюда, — Батч отвел ее в укромное местечко в переулке, подальше от суматохи. — Что, черт возьми, случилось с твоим лицом?

Бет подняла руку и прикрыла свою разбитую губу. Должно быть, она все еще в шоке, так как совершенно забыла об этом.

— Дай-ка я повторю вопрос, — сказал он. — Что, черт возьми, с тобой случилось?

— Я, э-э… — в ее горле словно ком стал. — Я была…

Она не станет плакать. Только не перед «Крутым мэном».

— Мне нужен Хосе.

— Его здесь нет, так что ты не можешь его заполучить. Теперь рассказывай.

Батч положил руки на кирпичную стену, удерживая ее в их цепком капкане, как будто ощущая, что она может сбежать. Он был всего на несколько дюймов выше нее, но в нем было, по крайней мере, на семьдесят фунтов[22] больше мускулов.

Страх пронзил ее грудь, но на сегодня с нее уже достаточно угроз физической расправы.

— Отвали, О’Нил, — она положила ладони прямо ему на грудь и толкнула. Он едва сдвинулся.

— Бет, рассказывай…

— Если ты не дашь мне пройти, — ее взгляд задержался на его лице, — я всем расскажу о твоих методах допроса. Знаешь, тех, после которых требуется рентген и протезирование?

Он вновь прищурился. А потом отдернул свои руки от ее тела и поднял их вверх, сдаваясь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы