Мальчик посмотрел на длинную белую палочку, похожую на фигурку из слоновой кости. Он поднял палочку над головой и взмахнул ею, рассекая воздух. Поток серебристых и зеленых искр вырвался из палочки и закружил по всему магазину, словно подхваченный порывом ветра. Том судорожно выдохнул, с изумлением глядя на палочку. Она была тёплой и всё ещё испускала крошечные искорки.
— Невероятно… — продавец рассматривал мальчика со смесью восторга и тревоги. — Дерево бессмертия и перо очень умного феникса, которое принес мне Дамблдор. Как точно Вас зовут, мистер Риддл?
— Том. Том Марволо Риддл, — спокойно ответил он.
— Марволо… — Олливандер посмотрел на него прищурившись, как когда-то миссис Сполдинг. — Интересно. Ясно одно: мы вправе ожидать от Вас необычных дел… Очень необычных…
— Почему всех так волнует моя леворукость? — спросил Том дожидавшуюся его на выходе миссис Сполдинг. Его взгляд стал при этом серьезным, словно он узнал важную новость.
— Это сложно объяснить, Том, — заметила женщина. — Левши очень редки в волшебном мире. Многие считают, что это признак чрезвычайно честолюбивых и могущественных волшебников. Кроме того, — понизила она голос, — по преданию, левша принесет неисчислимые беды — возможно, даже большие, чем Гриндевальд. Но это не более, чем суеверие, — поспешила она успокоить взволнованного мальчика.
Том нахмурился. Ему казалось, что миссис Сполдинг не хочет говорить правду. Синее небо затягивалось легкий завесой перистых облаков. Том посмотрел на волшебный зоомагазин «Заманчивый зверинец» и с грустью подумал, что у него совсем не осталось денег.
Остаток августа Том провел в каморке. Миссис Коул запрещала ему гулять по Лондону, но Том не расстраивался. Все свободное время он перечитывал учебники, заучивая наизусть целые страницы. Постепенно он начал самостоятельно отрабатывать простейшие заклинания, и в середине августа спокойно превращал спички в иголки, а пуговицы в жуков.
Том, кроме того, старался побольше узнать о Хогвартсе. В одной из книг он вычитал, что звери на печати были гербами колледжей: лев — Гриффиндора, барсук — Хаффлпаффа, орел — Райвенкло и змея — Слизерина. Ученики попадали в них в соответствии с чертами характера. Гриффиндорцы славились отвагой, хаффлпаффцы — трудолюбием, райвенкловцы — умом, а слизеринцы — проницательностью и честолюбием. Том и сам не знал, почему его привлекал именно Слизерин. То ли из любви к змеям, то ли из врожденного честолюбия, но больше всего Том хотел учиться именно в этом Доме. В мечтах он видел себя в болотной мантии с эмблемой серебристой змеи.
Двадцатого августа Том сходил в Косой переулок и купил книги для дополнительного чтения. На этот раз он сам открыл проход, чем удивил бармена. В магазине «Флориш и Блоттс» он рассматривал ветхий том «Сказок Барда Бидля», но так и не нашел сказку о Повелителе Змей. До школы оставались считанные дни, и Том старался повторить как можно больше заклинаний. Он очень хотел стать лучшим учеником.
Примечание:
*«Ночь длинных ножей» — событие в Германии в ночь с 30 июня на 1 июля 1934 года, в ходе которой представители СС уничтожили штурмовиков СА. После этого события СС (охранные отряды) стал официально именоваться «Орденом СС».
========== Глава 8. Волшебная шляпа ==========
Первого сентября Том проснулся в шесть часов. За окном снова шел бесконечный ливень, и капли гулко барабанили по стеклу. Когда Том вылез из кровати и нащупал тапочки, спальню озарила вспышка молнии, сопровождаемая гулкими раскатами грома. Было еще очень рано, но Том больше не мог спать. Ругая сам себя за нетерпение, он, не снимая пижамы, поскорее умылся и пошел к рассохшемуся шкафу. Накануне миссис Коул выделила ему старый черный чемодан, который Том собрал еще вечером. Быстро надев приютскую форму, он щелкнул ржавым замком чемодана, тихонько повернул ключ в скважине и, стараясь не шуметь, пошел по скрипучей лестнице.
Трамвайная остановка была пуста. Старое кладбище казалось призрачным в мутной дождевой пелене. На другой стороне улицы, разбрызгивая лужи, показался темно-зеленый автомобиль. Том знал, что первый трамвай должен появиться через несколько минут. Небо закрывали тяжело ползущие свинцовые тучи, и на их фоне причудливо-контрастно зеленели деревья. Видимо, на вокзале мальчику предстоит найти некий вход — примерно так же, как в Косом переулке… Как только Том запрыгнул на подножку притормозившего трамвая, огромный зигзаг молнии расчертил небо, и сразу послышался удар грома. Глядя в окно на потоки воды, Том рассеянно рассматривал редких прохожих. Ему всегда нравились гром и молния, и лучшей погоды для поездки в волшебную школу он не мог представить.