Я достал деньги, пересчитал хрустящие банкноты грязными пальцами. Я не хотел их. Только не от нее. Я хотел вернуть их, сказать ей «спасибо». Спасибо, что вернула мою Кейси, спасибо за молчание, спасибо, что не отправляешь меня обратно за решетку.
Спасибо за все.
Я сунул банкноты как можно глубже обратно в карман. Я взял ее гребаные деньги, был ее гребаной сторожевой собакой в соседней комнате, готовой появиться, если ее любовник немного разойдется.
Ее кусок гребаного мяса. Ее дрянь.
Блядь. То, как она умоляла.
Я не трахался уже несколько месяцев.
Мой член был твердым, яйца в джинсах чертовски сильно болели. Я нырнул в тень второго здания и сунул руку туда, где нуждался в этом. Так чертовски сильно. Мои яйца были горячими, тугими, отчаянно желающими выстрелить. Мне нужна была киска. Влажная, тугая, горячая гребаная киска.
Я сменил направление, вернувшись тем же путем, что и пришел, и свернул к лавке Эла. Она была закрыта, как и кабак по соседству, но скамейка сбоку была оживленной и шумной — стайка девушек из первого здания с бутылкой дешевой водки. Пара членов банды Блейда шумели с другой стороны улицы, но с ними у меня все хорошо. Знаю их достаточно долго, чтобы быть в нормальных отношениях.
— Ты опоздал, — сказала одна из девушек. — Уже полчаса как закрыто. — Я узнал ее, Джемма Дэвис, ее брата арестовали за поджог.
Я пожал плечами.
— Я здесь не для этого.
Я посмотрел на ее проституток. Среди толпы было несколько симпатичных девушек, одна рыжая, другая с длинными темными косичками. А еще одна, отвернувшись от меня, хихикала с коренастой маленькой шлюшкой с хвостиками.
— Тогда
Я взял бутылку. На вкус как растворитель.
— Кто твоя подружка?
— Какая именно? — улыбнулась она. Я указал кивком головы, и она закатила глаза. — Так, бля, типично. Лозза, иди сюда. Появился поклонник.
Девушка оглянулась через плечо. Ее светлые волосы были точно такими же, как у Софи Хардинг. Она была полнее, с более толстым носом и темными глазами. Моему члену было все равно.
— Привет, — сказала она. — Я тебя знаю.
— Как и большинство, — ответил я, делая еще один глоток.
— Выглядишь довольно возбужденным. — Она улыбнулась, теребя волосы. Пьяная.
Джемма потянулась за бутылкой.
— И почему ей так везет? Что скажешь, Кал? — Она зажала горлышко бутылки между губами, не сводя с меня глаз, будто делала гребаный минет. У меня сжались кулаки, так и подмывало вонзить бутылку ей в горло. Я снова уставился на блонди, на то, как ее волосы завивались под подбородком.
— Хочешь прогуляться?
Она улыбнулась, изображая невинность.
— Прогуляться? Куда ты хочешь пойти?
— По округе.
Она встряхнула волосами и захихикала над своей подругой с хвостиками.
— Конечно, мне бы не помешало размять ноги. Хотя бы на минуту, да?
— Нечестно, — рассмеялась Джемма. — Возвращайся потом, ладно? Я не люблю быть второй, но для тебя…
Лозза пошатнулась на нетвердых из-за водки ногах. Она была выше Софи Хардинг, но это из-за каблуков. Глупые высокие шпильки, в которых она едва могла ходить. Она покачивалась вместе со мной, взяв меня под локоть, когда мы переходили дорогу.
— Куда мы идем?
— Здесь недалеко.
— Мы можем пойти ко мне, если хочешь. Моя мама будет отсутствовать всю ночь, возможно у нее есть в холодильнике пиво.
Я не сбавлял темп, таща ее за собой, пока она не остановилась посреди дороги, хихикая, как умственно отсталая.
— Господи, попридержи лошадей, ладно? Я не могу угнаться.
Я остановился, повернувшись к ней лицом в свете уличных фонарей. Ее светлые волосы сияли, а лицо было темным в тени.
— Уже почти пришли.
— Я слышала о тебе, Каллум Джексон. Они говорили, что ты грубый… может мне стоит вернуться.
— Иди. Если хочешь.
Она втянула нижнюю губу и уставилась на меня пьяными глазами.
— Говорят, у тебя есть татуировки. Много татуировок. Я хочу посмотреть.
Я обхватил ее, ударив по заднице так сильно, что она прильнула ко мне.
—
— Ага, и где же? — От нее пахло сигаретами и выпивкой.
— Вон там. — Я указал головой в сторону первого здания.
— У тебя есть место?
— Оно мне не нужно.
— У меня в сумочке есть резинка… если ты хочешь…
Я схватил ее за руку. На этот раз она не спорила, просто семенила за мной, стуча своими каблуками по асфальту всю гребаную дорогу. Я повел ее по переулку, притормозив, когда мы добрались до гаража. Они уже стерли мою работу, остался лишь слабый намек на мою благодарностью. Я почувствовал странное облегчение.
— Ладно, и что ты собираешься делать теперь? Поговорим минуту или еще что-то? Нужно было взять с собой водку. — Она была более нервной, уйдя с главной улицы. У гаражей было темно, тусклого освещения хватало только на то, чтобы видеть.