Я поворачиваюсь, глядя в его красивое лицо. Даже в таком виде, мрачном и властном, он великолепен на вид. Может быть, даже больше.
— Ты можешь попытаться, — шепчу я, в моем голосе звучит нотка старой насмешки и издевки. — Я бы усложнила тебе задачу.
— О, милая. — Его руки снова скользят по моим рукам, оседая на плечах и удерживая меня на месте. — Поверь, ты усложняешь мне жизнь каждый день.
Его губы касаются моего уха, и я вздрагиваю: двойной смысл, смешанный с прикосновением его рта к моей коже, заставляет меня таять. Но я отстраняюсь, прежде чем поддаться, и выскальзываю из его рук.
— Я серьезно, Сальваторе, — шепчу я, и мой голос звучит глуше, чем я хотела. — Я не останусь, если не захочу.
Он протягивает руку и берет мой подбородок в свои пальцы.
— О, я знаю, сокровище. И я тоже это имею в виду.
Он наклоняется, прижимаясь мягким поцелуем к моему рту.
— Я не позволю тебе уйти. Что бы ты ни делала.
На краткий миг я задумываюсь о том, чтобы снова лечь с ним в постель. Но мне нужно время, чтобы собраться с мыслями, побыть одной.
— Как бы ни было интересно, что ты готов снова отправиться в путь в своем зрелом возрасте, — поддразниваю я его, отстраняясь от поцелуя. — Мне нужен душ. И я голодна.
Сальваторе усмехается и целует меня еще раз, прежде чем отпустить.
— Когда-нибудь, милая, я привяжу тебя к кровати и покажу, сколько раз я могу быть готов для тебя.
— Это угроза? — Я соскользнула с кровати, заметив, как его взгляд скользит по моему обнаженному телу.
— Обещание, — заверяет меня Сальваторе. — Иди в душ, Джиа. Бранч будет здесь, когда ты закончишь.
Последнее обещание он сдержал. Когда я выхожу на палубу после душа, меня уже ждет еда. Сальваторе сидит в шезлонге со своим ноутбуком и листает какой-то документ, одновременно откусывая кусочки фруктов с тарелки. Я смотрю на него, потом на него.
Сальваторе на мгновение откладывает его в сторону и смотрит на меня.
— Компромисс, милая, — говорит он, слегка приподнимаясь. — Ты хочешь, чтобы я был здесь, с тобой, наслаждался нашим медовым месяцем. Но я не могу отказаться от всего, что происходит в Нью-Йорке. Угроза Братвы не найдет нас здесь, но и игнорировать ее нельзя. И я не был готов к тому, чтобы уехать в такой короткий срок, как нам нужно. Так что… — Он жестом указывает на ноутбук. — Я останусь с тобой здесь, на вилле. Мы будем наслаждаться покоем и отдыхом столько часов, сколько сможем. Сходим куда-нибудь поесть, когда захочешь. Может быть, даже снова пойдем потанцуем.
Он улыбается мне и продолжает, прежде чем я успеваю что-либо сказать.
— Ну как, приемлемый компромисс, сокровище?
Честно говоря, я не ожидала, что он так легко сдастся. Не уверена, что я вообще думала, что он уступит. Но вот он идет мне навстречу, пытается дать мне то, что, по моим словам, мне нужно для счастья, но при этом полностью не подчиняется всем моим словам. Это заставляет меня уважать его еще больше — знать, что он может устанавливать такие границы, не отмахиваясь от меня. И это хороший компромисс.
Я медленно киваю.
— Думаю, все в порядке. Я не… — Я колеблюсь, пытаясь придумать, что именно я хочу сказать. — Я не жду, что ты будешь каждую секунду сохнуть по мне, Сальваторе. Я не настолько избалована. Я просто думаю, что пока у нас есть это время, мы должны использовать его по максимуму.
— И я согласен. — Он отодвигает ноутбук в сторону, встает и делает шаг ко мне, его руки ложатся на мою талию, притягивая меня ближе. — Я не думаю, что ты избалована, Джиа. Не совсем. Я думаю, что ты избалована в некоторых аспектах, но в тех случаях, когда я говорил это, я просто хотел задеть тебя за живое. Так же, как я думаю, многие вещи, которые ты мне говорила, были сказаны, чтобы задеть меня. Я хочу провести это время с тобой. Но я должен сделать определенные вещи, чтобы в конце мы могли спокойно вернуться домой.
— Я знаю. — Я наклоняюсь и легонько целую его. — И это меня устраивает.
Он отпускает меня, возвращаясь в шезлонг, и я иду к столу, где накрыт поздний завтрак, чтобы наполнить тарелку для себя. Солнце ярко светит в голубом небе, день великолепен, и мне вдруг кажется, что наш медовый месяц будет не таким уж и долгим, а не таким, каким я его ждала с нетерпением и ужасом.
Сальваторе — человек слова. Мы проводим весь день на улице, он работает, а я лежу на солнце, читаю, а после обеда ухожу в дом, чтобы немного вздремнуть. Он будит меня, когда солнце начинает садиться, чтобы мы могли переодеться и пойти на ужин, а когда мы возвращаемся на виллу, он снова заваливает меня в постель, медленно снимая с меня каждый сантиметр одежды, повторяя прошлую ночь.
— У нас есть еще как минимум неделя, — говорит он мне утром, когда мы наконец поднимаемся с постели. — Джозеф говорит, что Братва все еще пытается подобраться к особняку. Я пытаюсь договориться с Игорем, но дело продвигается медленно.