Читаем Тёмный повелитель (СИ) полностью

Я посмотрела на него. Рэй насмешливо улыбнулся:

— Так хочется услышать ответ, да? Боюсь ли я? Охватывает ли меня паника при мысли о скорой смерти?

— Конечно, я хочу знать, — тихо сказала я.

Взгляд Рэя вновь был устремлён куда-то далеко.

— Мне было очень страшно в те минуты на арене, — произнёс он спокойным голосом. — Но вовсе не по той причине, о которой ты думаешь.

— А по какой?

Рэй посмотрел на меня, и его взгляд вновь был пронзительным и колким.

А потом он покачал головой:

— Не время для этого разговора. Идём.

— Куда?

Рэй открыл передо мной дверь.

— В место, — произнёс он негромко, — которое я искал более месяца. И очень не советую тебе испортить этот визит.

Я обернулась к нему. Случайно или нет, но наши лица вдруг оказались близко-близко. Призрак пряной горечи амальвё вдруг пахнул на меня вместе с воспоминанием, как я целовала Рэя во время исступленного, невозможного сна в пещере… и мне вдруг остро захотелось поцеловать его ещё раз.

Но я не шевельнулась. Мне нужна была информация, а не поцелуи.

— Куда мы идём? — повторила я. — Скажи мне, если ты хочешь, чтобы мы были партнёрами по-настоящему.

Что-то проскользнуло в лице Рэя.

Призрак прежнего тепла. Золотая искра из подземного сада.

— Мы идём к татуировщику, который дал тебе руну скорости. Твой отец знал его. Вот только ни ты, ни я не догадывались, что мастер Алистер — единственный рунный мастер столицы, знакомый с руной сумрака. Не представляешь, каких трудов мне стоило это узнать.

Я пошатнулась. Руна сумрака. Алетта, появляющаяся на спине дракона из ниоткуда…

— Мастер Алистер поставил её моему отцу, — прошептала я.

— Да, — странным тоном сказал Рэй. — Он поставил её. И я очень хочу услышать из его уст, кому именно.


Когда мы вышли из телепорта, я невольно закуталась глубже в меховой жакет. Снег падал над столицей ещё гуще, чем над Академией, и, хотя мне не было холодно, слишком велик был контраст с совсем недавней осенью, где оттенки заката за секунды менялись от вишнёвого до красно-коричневого, а падающие листья отражали небо.

— Ты любишь зиму? — спросила я, глядя на аллею фонарей-артефактов, вокруг которых кружились снежинки.

Рэй покосился на меня:

— Делаешь шаг к непринуждённому общению, пытаешься выудить информацию или тебе действительно интересно?

— Поддерживаю разговор. — Я взглянула на него. — В детстве мне когда-то хотелось лепить снежки с Сильвейной. Швыряться друг в друга, прятаться за деревьями, смеяться и падать в снег. Зимой она реже виделась с подругами, а у меня подруг вовсе не было, и…

— Ты надеялась, что вы станете сёстрами.

— Немного.

Мы двинулись прочь по аллее, и снег скрипел под нашими ботинками.

— Я недавно наткнулась на Сильвейну в коридоре, — промолвила я. — Она требовала, чтобы я держалась от принца Тиара подальше.

Рэй остро взглянул на меня:

— Ваше с ней общее желание, как я понимаю.

— Само собой. Вот только ещё Сильвейна узнала, что это именно я отложила свадьбу с Ксаром. И угрожала мне. Если она в очередной раз попытается насильно сделать мне татуировку…

— Не попытается. Твою сестру предупредили, — голос Рэя был холодным и отрешённым. — Забудь о её угрозах.

— Ты её не видел, Рэй. Она выглядела очень самоуверенной, когда грозила мне. Словно у неё был наготове способ отомстить мне побольнее.

Рэй не ответил.

Мы подошли к открытому камину, пламя которого трещало в дорогом мраморном обрамлении, согревая прохожих. Я стянула перчатки, протянула к огню руки, и на колени повеяло теплом.

А Рэй всё ещё не произнёс ни слова.

— Рэй? — позвала я. — Почему Сильвейна выглядела настолько уверенной в себе?

На лице Рэя было хмурое и даже где-то раздосадованное выражение. Словно я узнала то, что не должна была знать.

— Твоя сестра надеется на удачный брак, — наконец сказал он. — Только и всего.

— Удачный брак? Хочешь сказать, она надеется стать императрицей?

Вот теперь на губах Рэя заиграла знакомая насмешливая улыбка. Он опёрся локтем о мраморный камин.

— Я же говорил тебе, и не раз: когда выбираешь будущую императрицу, дар имеет куда меньшее значение, чем мозги. Это только в сказках главное — необыкновенный дар, невиданная внешность или неземная любовь. — Рэй сделал короткую паузу. — Есть одна девушка по имени Дана Верде. Не из семьи правящих, просто красивая девушка с неожиданно сильным даром. У её отца должность в армии не из худших. Ты понимаешь, к чему я клоню?

— У Тиара уже есть невеста? — неверяще сказала я. — И он не сказал Сильвейне?

— А зачем? Он умён. Кроме того, теперь, когда он так близок к цели, Тиар не имеет права на мечты и сантименты.

Холодная ирония в голосе Рэя заставила меня взглянуть на него внимательнее. Только ли о принце Тиаре он говорил?

— Меня собираются сделать правящим, — вдруг сказал он.

— Ты уже говорил. Я знаю.

— Знаешь. Но очень плохо соображаешь. — По лицу Рэя пробежала тень. — Больше подсказок я тебе давать не буду.

Словно он хотел, чтобы я поняла что-то, но желал, чтобы я догадалась сама.

Я вздохнула.

— Ты хочешь этого? Стать правящим?

— Естественно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература