Читаем Темный путь полностью

Хальвард ощущал волнение силы. Ему не надо было видеть, что происходит в комнате наверху, чтобы понять, какая борьба происходит в душе девчонки. Слишком юна, чтоб понять. Слишком испугана, чтобы верить. Хорошо хоть убить себя больше не хочет, это он понял сразу. Сейчас он уже мог почти физически ощутить всю ее боль и отчаяние, но тень смерти отодвинулась и растаяла вдалеке. Хорошо, значит, надо дать ей время, пусть подумает и смирится со своей судьбой, как смирился он.

Неожиданно стало жаль девочку: она так верила в добро и справедливость, а жизнь наказала ее чересчур жестоко. Он долго думал, стоит ли вообще оставлять ее в живых. Лишняя фигура на доске, неуместная, как детская кукла среди оружейного зала. От нее может быть больше проблем, чем пользы.

Можно запугать ее, добиться согласия на расторжение договора, снять браслеты и покончить с ней. Возможно, она даже сама согласится на такой исход. Он криво усмехнулся… Но сейчас важно другое.

Сила вздымалась долгими тягучими волнами, тянулась и изгибалась, словно хотела защитить девчонку. Это было странно, ведь личность ученика никогда не имела значения. Возможно, он зря так долго выжидал и позволил девочке носить браслет, «простую находку», как выразилась она. Может, при длительном ношении магия начинала устанавливать связь с потенциальным учеником? Это осложняло дело, сужало возможность выбора. Правитель не любил, когда его пытались ограничивать, ни люди, ни магия, ни даже сама Тьма.

Он сел в кресло у огня и задумался. Всего десять дней, теперь он точно знал, что снег откроет перевалы к началу луны, и они тронутся в путь. Что ж, пока он не тронет девочку и пальцем, пусть думает и решает сама. Если совсем глупа, то откажется. Если умнее, то согласится. Сможет выдержать обучение — станет сильной и опасной, но может стать и ценным союзником. И лишь боги знают, почему их пути пересеклись. Пока ясно одно: встреча была предначертана задолго до битвы на ступенях дворца конунга Степей.

27. На перевале

Несколько дней Йорунн провела в мучительных метаниях между скорбью, злостью и отчаянием. Ей не хотелось видеть кого бы то ни было, и она сидела в своей комнате у окна, даже еду ей приносили сюда. Теперь девушка ясно чувствовала приходы и уходы правителя Хальварда. Иногда он выезжал с несколькими спутниками за ворота и исчезал в снежных поворотах на дороге, ведущей к перевалу, иногда спускался вниз к водопаду, возможно, ему было скучно сидеть на одном месте. Наверное, его магия давала Йорунн сигналы, позволяя ощущать перемещения.

Это было новое и неприятное чувство, контроль, как будто ее посадили на поводок. Девушка старалась не замечать этого давления, но в конце концов не выдержала. Во время очередной прогулки правителя, она вышла из своей комнаты и отправилась на конюшню, ей хотелось поскорее вырваться в лес, на свежий воздух. Погода стояла солнечная, деревья, согретые лучами, пахли смолой. Свою лошадку она нашла на привычном месте, та радостно потянулась к девушке в поисках яблока. Однако тут же из сумрака конюшни к ней шагнул неизвестный человек в чёрном, один из свиты Хальварда. Он поклонился:

— Мое имя Арен, госпожа. Мне приказано сопровождать вас, если вы пожелаете прогуляться.

Вот так. Значит, с ней будет охрана. «Гостья», — мысленно усмехнулась Йорунн.

— Да, я хочу выехать в лес. Вы тот самый Арен, что привез меня сюда осенью?

— Верно, миледи.

Йорунн стало грустно. Всего пару недель назад она связывала с этим человеком надежды узнать и понять, что же произошло с ней. Теперь правда раскрылась, только вот радости это не принесло. Они так и выехали вдвоем, Йорунн впереди, Арен чуть сзади. Он и правда лишь сопровождал девушку, не пытаясь ограничить ни в дальности прогулки, ни в направлении. Йорунн выбрала дорогу к перевалу. Там, на лишенной деревьев седловине, снег лежал пушистым глубоким одеялом. Дорога была закрыта. Девушка оглянулась в поисках спутника. Тот, поймав ее вопросительный взгляд, подъехал совсем близко и встал рядом.

— Мы этой дорогой поедем в столицу?

— Да, отсюда единственный путь, — охотно отозвался воин. — Вон там, — он махнул рукой вниз и влево — начинается ущелье, которое выводит почти к подножью гор, оттуда рукой подать до большого тракта. Затем тракт проведет нас по предгорьям, широкие долины и озера — красоты того края. Там есть деревни и города, наверное у них уже весна. — Арен плотнее закутался в плащ. — Весной в долинах красиво, там плодородная земля, много садов, туда прилетают птицы. Я родом из тех мест, — неожиданно добавил он, — всегда любил равнины больше гор.

Перейти на страницу:

Все книги серии Восхождение(Кос)

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика