Читаем Темный Цветок. Вера полностью

Дышать было тяжело, да и стены пещеры, казалось, все время давили на них. Они думали, что скоро сойдут с ума. А Хиония все шла и шла, совершенно не обращая ни на что внимания. Но их спасало от полного помутнения рассудка лишь свет, исходящий от одежды снежной девушки. От него становилось как-то легче на душе и спокойнее. Он давал им веру, что скоро они дойдут до выхода, выйдут на свет, на свежий воздух, и, наконец, увидят небо.

И снова Хиония после долгого пути вдруг резко остановилась, сказала, что пора спать и села на землю, закрыв глаза. Это было так странно. Ее поведение было весьма необычным, но Кербу и Таре ничего не оставалось, как только верить этой снежной девушке.

И снова Хиония разбудила их своей холодной рукой. И вновь они отправились в путь. Им начало казаться, что этот путь будет длиться вечно, что они никогда не выйдут из этого тоннеля. Они шли и шли, шли и шли. Таре иногда становилось страшно, в такие моменты Керб брал ее за руку, и она понемногу успокаивалась. А ведь они всего лишь два раза ночевали в этой пещере. Но с каждым шагом они все больше и больше боялись, что они останутся здесь навсегда.

Со временем им начало казаться, что воздуха стало больше, что стало немного свежее. Но они были так расстроены, что решили, что все это им чудится. Даже когда они увидели вдалеке тусклый свет, они все еще не могли в это поверить. Даже Тара, а ведь она куда оптимистичнее Керба, даже она думала, что ей все это померещилось.

И вдруг когда они, наконец, вышли на свет, то поняли, что все это было правдой. Они были так рады и счастливы, что не смогли сдержаться. Они пробежали немного вперед, чтобы уже точно удостовериться в реальности происходящего. Они улыбались и радовались всему вокруг.

– Прощайте. – вдруг раздался голос за их спиной. Хиония улыбнулась им. Она развернулась и пошла обратно.

– А ты что не пойдешь с нами? – почему-то вдруг спросила Тара.

– Нет. Я показала вам путь. Теперь мне пора возвращаться.

– Может, ты все-таки пойдешь с нами? – предложила Тара. Кербу не очень нравилась эта идея.

– Нет. Я не покидаю гору, никогда. – ответила снежная девушка и скрылась в глубине пещеры.

– Неужели, она всю жизнь провела на этой горе? – Тара была так потрясена этой новостью. Хотя она подозревала это в глубине души. Но поверить в это было сложно. Почему же эта снежная харита выбрала жизнь в одиночестве на этой холодной горе? Почему она не захотела жить со всеми остальными харитами? Тара посмотрела на Керба. Он стоял погруженный в собственные мысли. Он совсем ее не слушал. О чем он думал в тот момент? Она не могла этого знать. Но мысли явно были не их приятных. Она подошла к нему и обняла. Он посмотрел в ее глаза. Взгляд его был очень грустным и обреченным.

– Что нам делать? Я не знаю, куда нам идти. Я не знаю, где мы можем найти помощь. Куда мы с тобой ни пошли, везде нас поджидает опасность. Если встретим демонов, то они попытаются заполучить твою душу, а если не получится, то убьют. И я не смогу тебя от них защитить. Если пойдем к харитам, они убьют меня. А если к акербу, то только навлечем на них опасность. Терия считает, что рядом с ней находится тоже опасно. И что же нам остается? Всю жизнь скитаться?

Керб редко делился своими мыслями так откровенно. Поэтому Тара его внимательно слушала. Но что она могла ему ответить? Ведь он был прав.

– Значит, будем скитаться всю жизнь. – улыбаясь ответила она ему.

– И жить в страхе, что нас кто-нибудь когда-нибудь найдет? Будем все время прятаться и убегать от опасности?

– Да, будем. – ответы Тары были просты.

Керб хотел еще что-то сказать ей, но передумал. Он понял, что это бесполезно. Она не захочет его понять. Поэтому он замолчал и, взяв ее за руку, пошел вперед. Но вот куда он направился? Он был полон решимости. А Тара просто последовала за ним, ни о чем не спрашивая. Она просто доверилась ему.

Они практически не разговаривали. Керб был очень угрюмым и не хотел ни о чем разговаривать. Тару очень беспокоило его состояние. Точнее оно ее пугало. Она поняла, что Керб задумал что-то. Только вот что? Что он хотел сделать? Она верила ему, но боялась, что он задумал что-то очень нехорошее. Она резко остановилась, вырвав свою руку из его крепкой хватки.

– Куда мы идем? – спросила она серьезно.

Но Керб не ответил, она снова попытался взять ее за руку. Но она не дала ему этого сделать

– Куда мы идем? – повторила она свой вопрос.

– Вперед. – кратко ответил он.

– Пока ты мне честно не ответишь, куда мы идем, я даже с места не сдвинусь. – поставила Тара ему ультиматум.

– Я не хочу говорить. – честно признался е Керб.

– Пожалуйста, скажи мне. Я не пойду, пока ты не скажешь. – снова повторила Тара. – Прошу тебя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези