- Интересно, интересно.... - Задумчиво проговорил маг. - Насчёт этого истукана в доспехах почти понятно. Не чувствую жизни, но он наполнен энергией.... Неужели голема создал? Так его же надо как куклу вести, каждое движение контролировать. Очень неудобно....
- Бери выше, Гарвин. - Эльф с любопытством смотрел на потуги мага разобраться в этой задаче.
- Неужели Аксин сумел создать одушевлённый объект?! Это же невозможно для одного мага.
- Нет, это просто обычный мертвяк, которого наш некромант прихватил с собой с проклятых земель Торзалии. - Наслаждаясь эффектом, нарочито обыденным голосом произнёс Флерес.
- Зомби?! - Странно, но Гарвин не шарахнулся в сторону, и не побледнел от ужаса. Похоже, маг вообще не боялся, в его голосе слышалось лишь любопытство.
- Командир немного неточно выразился, это не обычный мертвяк. - Аксина даже немного задело такое отношение к его творению. - Это костяной рыцарь - вершина некромагии. По крайней мере, самое лучше из того, что можно создать из зомби.
- А можно взглянуть на него поближе? - Гарвин сгорал от любопытства. Казалось, на мгновение серьёзный мужчина, почти архимаг превратился в неусидчивого подростка. Но он тут же взял себя в руки. - Хотя нет, не стоит. Эта загадка из тех, что не стоит разгадывать обычным людям.
- Ты абсолютно прав, я начал разгадывать, и вот чем всё закончилось. - Спокойно произнёс Аксин.
- Я боюсь спросить, а девушка....
- О, Белла полна жизни и энергии. - Эльф не оставлял надежду хоть немного напугать Гарвина. - Это вампирша-демоница. Ламия.
- В старых легендах описаны прекрасные искусительницы, повергающие мужчин к своим ногам одним взглядом, и питающиеся их кровью, но я никогда не верил в эти сказки. - Гарвин подошёл к ламии, и с поклоном поцеловал её ручку. - И правильно делал, что не верил. Вы не просто прекрасны, Белла, вы - само совершенство.
- Приятно встретить столь обворожительного мужчину. - Промурлыкала демоница.
- Осторожнее, Гарвин, любовной магии ламии обычный человек не может противостоять. Даже если этот человек - сильный маг. - Если эльф и был раздосадован тем, что не смог напугать мага, то не подал вида.
- Такому изумительному созданию не нужно применять никаких чар, чтобы обворожить любого мужчину, достаточно одного взгляда. - Несмотря на эти слова, Гарвин выглядел больше сосредоточенным, чем влюблённым. - Я готов любоваться вечно этими глазами, но, как не прискорбно, нам надо вернуться к нашим делам.
- Сначала прими у нас ещё одного пленника, и лучше побыстрее, пока наш некромант не решил увеличить свою свиту.
Похоже, Гарвину надоело удивляться. Маг не стал ничего переспрашивать, а спокойно смотрел на эльфа, и ждал продолжения.
- Мы смогли пленить одного из лазутчиков варваров. Вернее, лазутчицу. Она слишком опасна, чтобы отправлять её с обычным патрулём, поэтому пришлось конвоировать лично.
- Лазутчица варваров... это интересно. Вы что нибудь смогли узнать от неё за время пути? Мы, конечно, займёмся допросом, но если вы уже что-то выяснили, это поможет сэкономить время.
- Да она ничего не знает о планах Хагена. Просто варвары забросили через границу несколько отрядов с одной задачей - сеять панику среди населения. Кстати, мы уничтожили только один отряд, ещё несколько бродят по северным землям.
- Стража займётся более усиленной охраной тракта, по которому отходят беженцы. - Гарвин задумчиво почесал подбородок. - Ну, и усилим защиту деревень и постоялых дворов. Это лучшее, что мы сейчас сможем сделать. Гоняться по лесам за летучими отрядами варваров бессмысленно.
- Стражу надо усилить боевыми магами. Девушка, которую мы взяли в плен, оказалась оборотнем. И она не единственная, у варваров много перевёртышей.
- Мы уже знаем об оборотнях, Флерес. - Спокойно произнёс Гарвин. - Ещё один пленник - это хорошо.
- Ещё один пленник? - Настала очередь удивляться Флересу.
- Да, недавно была захвачена девушка, тоже оборотень. Её переправили в столицу, для исследований. Владыка Орес хотел получше узнать природу этих оборотней, и их слабые места.
- И кто же сумел захватить оборотня живым?
- Я и несколько солдат. - Гарвин не хвастал и не ставил себе это в заслугу, маг просто констатировал факт. - Вообще то мы захватили несколько пленников-оборотней, но я приказал казнить всех, кроме одной. Признаю, это была ошибка. Для исследований лучше было иметь в запасе несколько перевёртышей.
- Ну, теперь у вас их пара. - Усмехнулся Акрид. То, что толстяк так долго молчал, и только теперь подал голос, было уже само по себе сродни чуду. - Так что ваши исследования пойдёт быстрее.
- Нет, сейчас у нас есть только ваша пленница. - Равнодушию и спокойствию голоса Гарвина могли позавидовать даже холодные вершины гор. - Моя пленница, к сожалению, не выдержала исследований и умерла. А осталось ещё так много вопросов....
Глава 19
- Вот, именно таким я и представляю себе путешествие. - Довольный Акрид растянулся на палубе. - Светит солнце, тепло, и никаких там волков-оборотней, торзальцев, варва-ров....