Читаем Темный властелин полностью

- Да ничего особенного, вот на этой лодке и поплывём. - Флерес указал на длинную изящную лодку, спускаемую матросами на воду.

- Интересно, и что помешает морским гадам нами закусить?

- На неё наши маги заклятие наложили очень хорошее. Вернее, два заклятия. Эта лодка очень быстро и почти бесшумно сама, без всяких вёсел плывёт, куда её направят. При этом магического фона почти нет, так что тварей, чувствующих магию, она не привлечёт. И при движении эта лодочка отбрасывает иллюзорные проекции себя и пассажиров в разные стороны, сама при этом оставаясь почти невидимой.

- Хорошее заклинание. - Уважительно протянул Рок. Марк и Стен довольно закивали, поддерживая.

- Правда, это заклятие слишком сложное и нестойкое. Любой чародей его быстро разру-шит, но против безмозглых тварей вполне пойдёт. Пока они будут атаковать наши при-зрачные изображения, мы спокойно доплывём до берега. Ну, что, все готовы плыть? Если да, то отправляемся....

- Браслеты оденьте. - Направляясь к верёвочной лестнице, сброшенной с корабля в покачивающуюся на волнах лодку, произнёс Аксин.

Наученные опытом похода по проклятым землям Торзалии эльф, Лера и Марк момен-тально закрепили на запястьях зачарованные браслеты, созданные юношей. Остальным понадобилось несколько мгновений, чтобы только понять, о чём идёт речь.

- Ну, вот, опять всё с начала. - Аксин повернулся к отряду, и направил в их сторону руку. Некромагия налетела на них, тут же подкосив тех, кто не был защищён.

- Ты что творишь! - Поднимаясь с палубы, прошипел Акрид. Остальные, включая вечно невозмутимого Виллиса, смотрели на юношу с недоумением.

- Аксин правильно делает. - Вперёд вышел Флерес. - Сейчас мы идём туда, где каждый неверный шаг может означать гибель всех. А вместе с нами погибнет и империя, без Звезды Бури все ваши соотечественники обречены. Да и эльфы, возможно, тоже. Вряд ли варвары будут проявлять доброту к кому-либо. Поэтому все указания Аксина выполнять сразу и в точности так, как он говорит.

- Спасибо, командир. - Поблагодарил юноша эльфа за поддержку. - Видите, эти браслеты защитили тех, кто успел их одеть. От всего они не спасут, но от воздействия тени тьмы на этих землях прикроют.

- Надо было не сбивать их с ног самому, а дать насладиться непередаваемым ощущениям похода по проклятым землям без этих браслетов. - Засмеялась Лера, глядя, как сконфуженные Акрид и воины закрепляют браслеты на запястьях.

- Здесь воздействие тьмы слишком сильное, переход через границу без этих браслетов их бы мгновенно убил. - Спокойно произнёс Аксин.

Лодка была действительно великолепно зачарована. Осмотрев её через призму закли-нания истинного зрения, Аксин был поражён. Такое сложное плетение магии явно было создано не в один день. Много магов, истинных мастеров своего дела, днями и ночами корпели над лодкой, накладывая один за другим слои сложного, многоступенчатого за-клятия. И теперь это небольшое судно было шедевром искусства магии империи.

Когда весь отряд погрузился в лодку, Флерес махнул на прощанье рукой команде ко-рабля, и направил лёгкое судно к еле видимым вдалеке туманным берегам древней земли. Лодочка споро тронулась в путь.

- Командир, и долго они нас будут ждать? - Толстяк с тоской посмотрел на удаляющийся корабль.

- Пока мы живы. - Флерес показал небольшое кольцо с белёсым камнем, одетое на ука-зательный палец левой руки. - Это колечко раз в час посылает магический сигнал на ко-рабль. У капитана на пальце такое же кольцо, и он будет видеть, как внутри камешка за-гораются искорки. Сколько живых из нас осталось, столько и искр.

- Интересно, а как на этом кольце отмечен наш Грей? - Усмехнулась ламия.

- Никак, он же не живой. - Усмехнулся эльф. - Пришлось сказать капитану, что это голем.

- А когда Аксин перекинется в боевую ипостась некроманта, что оно покажет? - Не уни-малась демоница. - Тогда он будет скорее мёртв, чем жив.

- Не знаю, не было случая проверить....

- Приближаемся к границе, всем приготовиться. - Прервал эльфа Аксин. - Всем пригото-виться....

В этот раз переход на земли, занятые тьмой, кардинально отличался от такого же пере-хода на проклятые земли Торзалии. На людей буквально обрушилась невидимая волна чего-то холодного, липкого, давящего, буквально разрывающего душу.... Заныли все кости в теле, на глаза словно набросили серую пелену. Захотелось лечь на дно лодки, свернувшись калачиком, и перестать дышать. Страшная тоска охватила разум людей.

- Не сдавайтесь.... Боритесь.... - Сквозь серый туман, окутавший разум, пробивались слова Аксина.

С огромным трудом отогнав нахлынувшее наваждение, Флерес выпрямился, и огляделся. Лера уже смогла справиться с воздействием тьмы, и спокойно сидела, осматривая надвигающийся берег. Виллис, как и воины, вполне стоически перенёс переход через границу, и теперь помаленьку приходил в себя. А вот Акриду здорово досталось. Толстяк сидел на дне лодки, обхватив колени руками, раскачивался, и мычал что-то несвязанное.

- Аксин, приведи его в порядок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Остросюжетные любовные романы