Читаем Темный защитник (СИ) полностью

— Постой, — он подошел и пощупал сумку. — Не могу позволить, чтобы ты действовала по отношению ко мне, как Энни Оукли (прим. Annie Oakley — Энни Оукли — знаменитая женщина-стрелок, снайпер из шоу Буффало Билла) (т.е. не могу позволить тебе стрелять в меня как Энни Оукли).

— У меня нет пистолета.

— Нет? — он прощупал все и с улыбкой достал пару моих трусиков. — Тебе нужно.

Я выхватила ткань у него из рук.

— Отвернись, чтобы я могла переодеться.

Он подошел к проему двери.

— Я не повернусь к тебе спиной, но не буду подглядывать, — он стал смотреть в огромную переднюю витрину.

— Лучше так не делай.

— Я сказал, что не буду. Моего слова достаточно, — он отвел свой взгляд прочь от меня, пока я избавлялась от одежды Конрада, чтобы переодеться в свою собственную.

С гораздо большим волнением, чем требовалось, я сложила рубашку и шорты и засунула их в свою сумку.

— Окей, теперь ты занесешь свои цветы, позвонишь мистеру Чену, а потом мы свалим к черту отсюда, верно? — Нэйт оглянулся на меня.

— Верно, — я направилась к входной двери, открыла ее и втащила три коробки, стоящие прямо перед дверью. Свежие цветы из Колумбии, хотя я сомневалась, что успею распаковать их, прежде чем они завянут и погибнут.

— С цветами покончено, — Нэйт держал одну руку прижатой к животу, поближе к пистолету в кобуре. — Теперь звони мистеру Чену.

— Хорошо, — я подошла к прилавку и сделала глубокий вдох.

Пара ножниц лежала рядом с телефоном. Я всегда пользуюсь ими, когда обрезаю ленты, их лезвия острые и точные. Хватит ли у меня смелости применить их к Нэйту. Я точно не знала. Собираясь взять трубку, у меня задрожала рука, хотя я набирала номер мистера Чана без проблем.

— Прачечные, — ответил он со своим обычным лающим тоном.

— Привет, мистер Чен, это Чарли…

— Я знаю, кто это. Телефон сказал мне.

— Конечно. Я просто хотела сказать, что у меня будет закрыто пару дней.

— Почему? — он говорил, перекрикивая миссис Чен, которая говорила быстро по-китайски где-то рядом. — Полиция искала тебя вчера, а потом ты просто исчезла. Они спрашивали меня, куда, и я сказал им, чтобы они говорили с моим адвокатом.

Я улыбнулась.

— Хорошая работа, мистер Чен.

— Я знаю свои права, — он пробормотал что-то на китайском. — Так почему ты уходишь?

— Просто кое-какие семейные дела, — я наклоняюсь так, чтобы Нэйт не смог увидеть, как я беру ножницы. — Ничего особенного. Если можно Вас попросить, пусть Ваш племянник забирает все следующие поставки цветов, которые окажутся перед дверью. Те ключи, что я Вам отдавала, по-прежнему у Вас?

— Конечно. Мы позаботимся об этом, — механический шум зашипел в телефоне, и я представила, как транспортер для одежды змеей движется позади мистера Чена. — Позвони нам, если тебе что-то понадобится.

— Спасибо, мистер Чен.

Мы повесили трубки.

— Рад, что все разрешилось, — Нэйт махнул в сторону задней двери. — Теперь сматываемся, пока Конрад не понял, что я, А — угнал его мерс для этой маленькой прогулки, и Б — забрал его девушку.

— Я не его девушка, — я сунула ножницы в свой карман.

— Хорошо. Неважно, чья ты девушка, поехали, — он уставился на меня.

Я сглотнула и направилась за ним. Когда я дошла до двери, то остановилась, но он не двигался.

— После тебя, — он жестом указал, что мне нужно идти первой.

Я скользнула рукой в свой карман и схватила ножницы, когда прошла мимо него.

— Мне только нужно закрыть дверь, — я потянула ножницы и перехватила их перед собой, где он не смог бы их увидеть.

— Иди вперед. Нам нужно вернуться раньше Конрада…

Задняя дверь резко открылась, и Конрад ворвался внутрь, его глаза метали огонь. Когда он увидел ножницы в моей руке, пламя вспыхнуло сильнее.

— Какого хрена?

Отчаянным жестом я замахнулась на него. Он с легкостью схватил меня за запястье и сжимал до тех пор, пока моя рука не разжалась и ножницы с грохотом упали на пол.

— Что же мне сделать с тобой? — его слова источали угрозу и несли что-то еще, что-то, что заставило сжаться все мои внутренности.

— Ножницы? — Нэйт хрюкнул позади меня. — Черт побери, девочка, я думал, у нас с тобой получилось. Полагаю, я был неправ.

Конрад выпустил мое запястье и повернул свой рассерженный взгляд к Нэйту.

— Я сказал тебе оставаться в квартире. Ждать меня. Держать её в безопасности, — он положил свою руку мне на талию, от его прикосновения по моему телу пробежала дрожь.

В ловушке между двумя мужчинами, мои надежды на побег уменьшились и исчезли.

— Полагаю, я неясно выразился, — Конрад бросил взгляд на витрину магазина.

— Ты сказал, да…, — острый язык Нэйта опять взялся за дело. — Я просто решил заглянуть сюда и принести тебе милую цветочную композицию. Возможно, розы или гвоздики. Кое-что, чтобы утешить тебя сейчас, когда начались «эти дни»… и все такое.

Конрад сжал меня сильнее и злобно зыркнул на Нэйта.

— Нам нужно возвращаться в квартиру. Сейчас.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену