Читаем Темный защитник (СИ) полностью

Он был прав, но прав недостаточно для того, чтобы я рискнул жизнью Чарли. Я встал и поспешил к двери. Темная лестница шла под углом вверх. Я хотел посмотреть на Чарли ещё раз, поймать образ её милого лица, взять и унести его с собой в ад. Но я не заслужил этой последней частички утешения.

Я шагнул через две ступеньки сразу и приготовился помогать им сбежать, даже если это погубит меня.

Глава 13

Чарли

Конрад исчез в полумраке лестницы, его шаги удалялись, а потом и вовсе затихли.

— Блин! — Нэйт потер свою переносицу. — Это хрень собачья.

Глухой удар и жалобное дребезжание разбиваемой древесины прорезали воздух — так Конрад прокладывал себе путь на крышу. Я уставилась на дверной проем, как будто желала убедить Конрада вернуться обратно и предложить какой-то другой план.

— Что мы будем делать?

Еще одна пуля врезалась в стену, поднимая небольшое облако белой пыли.

— Мы будем делать то, что он сказал.

— Но он умрет.

У меня голова пошла кругом от боли, которую причинили эти мысли. Я не знала его. Не совсем так. Только то, что он был киллером. Но это была не полная правда. Он к тому же спас меня от Берти, когда мог и не спасать.

— Не списывай его со счетов так быстро, — Нэйт схватился за ручку задней двери. — Он шустрый как чокнутая белка.

Тихий хлопок и крик прозвучали с улицы. Нэйт помотал головой вокруг, и мы оба уставились на дверной проем главного входа в магазин. После нескольких минут напряженной тишины я осознала, что стрельба прекратилась.

— Он поймал парня перед входом, — Нэйт развернулся назад к двери. — Хорошо. Когда я открою её, ты превратишься в мою тень. Встань за мной. Иди сюда, — он схватил меня за руку и потянул поближе к себе. — Вот так.

— Хорошо.

— Если вдруг я начну падать, хватай ключи из моей руки, дави на газ, чтоб шины засвистели, и езжай прочь отсюда. Не останавливайся, пока не услышишь звуки банджо или океана. Поняла?

Я кивнула, моему телу внезапно стало холодно, а мысли в голове понеслись слишком быстро, чтобы я смогла поймать хоть одну.

— Если шины пробиты, беги, как будто черти гонятся, — он подождал, все его тело излучало напряженность.

Отдельные хлопающие звуки прерывали тишину.

— Вот этот сигнал уже для нас, — он рывком открыл дверь и выглянул на улицу. Я последовала за ним, прижавшись так близко, как смогла.

— Блин! Шины испорчены, — он развернулся вправо и потянул меня назад за собой.

Раздались ещё выстрелы, какие-то из них были из более громкого пистолета, которые чередовались с приглушенными хлопками.

Меня занесло на льду, но Нэйт держал железной хваткой мою руку, когда мы бежали, наши шаги эхом повторялись между зданиями. Вдоль переулка было припарковано несколько машин рядом с мусорными контейнерами и баками. Окно машины справа от меня разлетелось вдребезги, и Нэйт поспешно толкнул меня за ближайший мусорный контейнер.

Он просканировал взглядом переулок перед нами, прежде чем, пригнувшись, вернуться обратно ко мне.

— Чьи это машины? — он ткнул пистолетом на черный внедорожник на противоположной стороне переулка.

Мое сердце c грохотом билось о ребра, а морозный воздух обжигал легкие.

— Эти машины принадлежат владельцам здешних торговых точек, тем, кто владеет бизнесом здесь. Та, крайняя — мистера Чена.

— Где у них тут черный вход?

— Через две двери вниз.

— Заперто?

— Я не знаю, — я подпрыгнула, когда глухой удар раздался у меня за спиной. Кто-то стрелял в мусорный контейнер. — Скорее всего.

— Нам надо пошевеливаться, — он поднял свой пистолет над поржавевшим синим металлом и сделал три выстрела, затем повел меня к черному входу прачечной.

Нэйт попробовал подергать за ручку, но она не повернулась.

— Дерьмо, — он толкнул меня на землю позади серого мусорного бака и поднялся, собираясь вышибить дверь. Она была сделана из толстого металла. Зная мистера Чена, она, скорее всего, была заперта на три разных замка изнутри.

Я поднялась и нажала на дверной звонок c подсветкой рядом с переговорным устройством на стене.

Испуганный голос миссис Чен затрещал через динамик:

— Уходите. Мы не хотим проблем.

— Тан! Это я — Чарли. Впустите нас, пожалуйста.

— Чарли?

— Да! — и снова обстрел из дальнего конца переулка.

Нэйт открыл ответный огонь, он стрелял беспорядочно, как будто продолжал пинать неподвижную дверь. Он заревел и дернулся, прежде чем схватиться за свое предплечье и заслоняя меня.

— Что, ты получил пулю? — я потянула его кисть от предплечья и обнаружила, как его рубашка напитывается красным. — О, нет! — я прижала ладонь к ране.

— Все в порядке. Меня просто задело, — он произвел еще несколько выстрелов поверх мусорного бачка, до того, как пистолет заклинило. — Пустой. У меня в кармане есть еще одна обойма.

Он попробовал дотянуться до него, но его раненая рука не поддалась.

Я копалась в кармане его пальто, пока мои пальцы не наткнулись на металл.

— Вот он!

— Можешь зарядить его?

Я кивнула и взяла у него пистолет. Нажав на кнопку сбоку, я скинула пустой магазин себе в ладонь, сунула его в карман, затем вставила новый на место.

Его брови взлетели вверх.

— Кто ты?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену