Конструирование воспоминаний — сложная штука, очень сложная, но, похоже, он управился. Хотя что и прочтешь по лицу Дамблдора? Где бы он был, будь это так просто?
— И я чувствую, что его план — это не план того, как бы меня убить. Хотя этого он тоже хочет. Что-то готовится, директор. Я не знаю, он не сказал об этом ни слова, но он чувствует это всем телом. Всем, сколько его ни осталось.
— Департамент Игр. Метка на квиддичном чемпионате. И ты, — Дамблдор уже начал думать. Неизвестно, из каких предпосылок, но что-то уже начинало складываться. Кто знает, куда это приведет. — Да, Гарри, что ты думаешь о Турнире?
— Я бы попробовал, профессор, — Гарри усмехнулся, — но у меня такое чувство, что там даже от Фреда с Джорджем все перекрыто.
— Еще бы, — Дамблдор вновь улыбнулся, хотя мысли его были далеко, — мы, директора магических школ, обычно серьезные люди. Так уж почему-то получается. Ты еще увидишь, но не порть мальчишкам удовольствие.
— Хорошо, профессор. Ладно, главное, чтоб не Слизерин, — Гарри пожал плечами, поднимаясь.
— На Слизерине, Гарри, учились многие, достойные стать Чемпионом Хогвартса. Были и директора — вот, смотри, — он указал на пустую раму. — Ах. Финеас опять прогуливается по школе. Портретов у него много, и он пытается быть на всех сразу. При жизни, говорят, был таким же. Но, Гарри, может, тебе все-таки поспать?
— Намек понял, — Гарри вновь завернулся в мантию. — Удачи с Турниром, директор.
— Удачи нам всем, — в спину ему сказал Дамблдор.
* * *
Поспать, однако, так и не вышло. Ну что за жизнь, что за жизнь? В тот самый момент, когда Гарри, по пути завернувший в факультетскую ванную, как раз сунул гудящую от насилия над своим же рассудком голову под холодную воду, за спиной раздался хлопок. Весьма знакомый хлопок.
— Добби, чего еще... — Гарри осекся, развернувшись. Да, это был домовой эльф, но и близко не Добби. У стенки стоял сухощавый, явно немолодой домовик с небольшими, стоящими торчком ушами. Сперва Гарри показалось, что он одет в ливрею, однако, присмотревшись, он узнал шелковую портьеру. Схваченное, где надо, золотым шитьем, чистое и выглаженное облачение стояло от одежды не в шаге, во вздохе. Ох, эти условности — домовой был куда лощенней Добби, но, тем не менее, кому-то принадлежал.
— Ромни имеет честь видеть Гарри Поттера? — осведомился он писклявым, но исполненным достоинства голосом. Больше всего визитер напоминал уменьшенного дворецкого из старых фильмов. На сгибе локтя, как Гарри теперь заметил, Эльф держал маленькую папочку размером с человеческий блокнот — она только придавала ему официальности.
— Да, именно, — Гарри учтиво кивнул, — а с кем беседую я?
— О, Ромни — старший курьер на службе банка Гринготтс. Наследственный старший курьер, Ромни просит заметить. Гарри Поттер должен понимать, что в Хогвартс не аппарируешь.
— Ловко! — одобрил Гарри. Английский у Ромни, если сравнивать с прочими домовиками, был почти совершенным. Если бы еще не это третье лицо... Гарри обернулся, быстро запечатал дверь Коллопортусом и послал в потолок Квиетус. На школу — должно хватить.
— Ох, простите, Ромни, просто мало ли что, — Гарри хорошо помнил инцидент в «Кабанье Голове». — У вас для меня послание?
— И да, и нет, — эльф пожал плечами, — Ромни был проинструктирован о позиции совета директоров и уполномочен поблагодарить Гарри Поттера за своевременное информирование...
— О, так вам пригодилось?
— Мистер Поттер отчего-то полагал, просили меня передать, что банк уже в курсе сообщенного им, но его письмо опередило наши источники на два дня. Гарри Поттер спас для Гринготтса много денег на потенциально дешевеющих кредитах, — Ромни почтительно поклонился, а Гарри выругал себя: «Тьфу, твою мать, напутал все-таки даты! Ладно хоть в подходящую сторону».
— Итак, Ромни уполномочен скромно осведомиться, какого рода благодеяние банк может ему оказать? — в голосе домовика прорезалось легкое напряжение. Похоже, скупость все-таки передается от работодателей работникам.
— Нет-нет, я не собираюсь просить у господ гоблинов денег! — Ромни сразу же восторженно прянул ушами, — Мне нужна только информация.
— О, конечно. Мистер Гарри Поттер желает знать, кто осуществляет контроль над его счетом? — улыбнулся домовик.
— Эээ... желаю, но... какого черта...
— Мистер Поттер должен понимать, что хозяева Ромни все же довольно умные гоблины, — усмешка посыльного живо напомнила Гарри о его домашнем Кричере.
— И? Профессор Дамблдор, так?
— Совет директоров Гринготтса, коллегиально, — Ромни покачал головой и зарылся в папку. — Правом доступа в сейф обладают... до совершеннолетия Гарри Поттера, конечно... в связи с последними решениями и судебным преследованием... та-ак... да, Альбус Дамблдор, Артур Уизли, Молли Уизли, и еще Петунья Дурсль, кем бы она ни была. В размере двухсот пятидесяти галеонов ежегодно.
Гарри прикинул. Двадцать галеонов в месяц. Малфою больше на карманные расходы дают. Но Ромни продолжал: