— Откуда знаешь?.. Его и в самом деле Рафиком зовут.
Бродяга присел на корточки, разглядывая гепарда. Керим имени зверя не знал. Для казначея любая живность при доме Хасана означала лишь строку в графе «Расходы на кормление». И отношение было соответствующее.
Рука бродяги протянулась к морде гепарда, ловкие пальцы принялись чесать за ухом. Зверь принял ласку благосклонно. Керим смотрел на своего спутника с ужасом, а в глазах девчонки промелькнуло нечто похожее на уважение.
— Рафик чужого не подпустит. Ты ему понравился.
— Рафик — хороший зверь. Хороший. И мы договоримся, правда?.. — Пальцы Рошана сместились ниже. Зверь довольно заурчал.
— Смотри, Керим: у леопарда морда вытянутая, как у собаки… Кусаться, шайтан! Я тебе! — Рошан щелкнул расшалившегося зверя по носу. Гепард зажмурился. — …А у этого — круглая. И глаза. У леопарда голубые, а у Рафика — ух зверюга! — черные, как у его хозяйки.
— Я ему не хозяйка, — отозвалась девушка. — Аллах не дал.
— Ее зовут Марьям, — встрял Керим. — Она — рабыня Хасана. Из пустыни.
— Я не рабыня!
— Ну да. Не рабыня. А меня, значит, Аллах наградил гаремом на полсотни душ. И я к ним вхожу каждую ночь по два раза. — Евнух усмехнулся краешком рта. — Так ты говоришь, Рошан, что волноваться нет причины?
— Воистину так. Это гепард из гепардов, без подвоха. — Видя недоверие на лице Керима, он добавил: — Ну сам подумай, уважаемый: от леопарда ты бы ушел впополам. Он бы тебе не палец — голову по колено откусил бы. Но откушенные руки и ломанные хребты даже Ибн Сина не лечил.
— А злокозненные мыши?..
Тут Марьям начала хохотать. Она сразу поняла беспокойство казначея. Евнух обиделся.
— Ишь, женщина, — пробормотал он, задом пятясь к двери. — Пороли тебя в детстве мало. — И, уже выходя, добавил: — Рошан, уговор наш… Э?
— Помню, помню, — отмахнулся тот. — Пока рука не заживет, останусь в Манбидже.
— Слава Аллаху!
Керим ушел с неподобающей торопливостью. Вельможи не любят, когда над ними смеются. Рошан же остался: коли живешь где-то, стоит побольше узнать об этом месте.
Девушка, запросто обнимающая гепарда, его заинтересовала. Да и следы слез на щеках… Проклят будет тот, кто оставит женщину в беде, даже не попытавшись помочь!
— Скажи, Марьям, — спросил он, — не тебя ли я видел два года назад в пустыне возле Харрана? За тобой еще ходил выводок дроф?
Девушка встрепенулась:
— А ты — тот самый гебр? Защитник Городов?
— Тс-с! — Рошан огляделся. — Об этом лучше помалкивать. Целее буду.
— Ой, прости, Рошан! — Она зажала себе рот ладонью. — Я глупая, да?..
— Ничего. Я тоже дурак дураком, а до своих лет дожил.
Гепард завозился, зевнул. Мол, секреты у вас, не буду подслушивать. Он нетерпеливо высвободился из объятий Марьям и пошел исследовать содержимое миски. Девушка не стала его удерживать.
— Рассказывай. Как ты попала сюда?
— Это долгая история.
…В начале года Хасан ездил в Харран. Эмир Балак призвал его — поболтать о том о сём. О халве, шербете, красоте черкешенок-невольниц. Так все полагают. О чем же на самом деле разговаривали властители городов, Хасан предпочитал не распространяться. Но после беседы этой он стал задумчив и молчалив, переносицу пересекла тревожная складка.
Балак Гора собирался в новый поход против франков. Для Манбиджа участие в нем стало бы безумием: земли графа Жослена располагались слишком близко к его стенам. Случись что, возмездие пришло бы в считаные дни, а противиться всей мощи крестоносного войска у Хасана сил недоставало.
Это понимали все. Харранские чайханы гудели от споров-пересудов. Нищие, феллахи, купцы, ростовщики — всяк был рад порассуждать о том, как легко бы он разогнал франков на месте Хасана. Доморощенные «эмиры» с легкостью распоряжались поисками и манбиджской казной. Их слова звучали весомо — но лишь потому, что они, как всегда, не знали истинного положения дел.
Хасан колебался, не зная, на что решиться. Присоединиться к эмиру? Отказаться? Вступила мышь в союз со львом… Ребенку ясно, что Балак заберет город себе, а Хасану даст коленом под зад.
А ну как не заберет? Ну как защитит от опасного графа Жослена?
Пробыл Хасан в землях эмира Горы несколько недель. Дни эти стали тяжким испытанием. Видит Аллах, тяжко быть слабым перед лицом сильного! Одна радость: когда Хасан вернулся, в свите его появилась востроглазая застенчивая девушка.
Аллах ведает, что произошло меж ними… Говорили, что правитель встретил Марьям ночью в пустыне. Красота и кротость девушки покорили сердце Хасана. Увез он ее в Манбидж с твердым намерением сделать четвертой женой.
И вот — не вышло. Жены Хасана забыли старые распри, чтобы объединиться против Марьям. Повелитель, преуспевший в интригах и дипломатии, оказался бессилен против женского злословия. Известно, что Пророк (благословение и привет ему!) четыре качества невесты объявил притягательными для правоверного — богатство, происхождение, красоту и ревностность в исламе. Но к чему последние два, судачили злоязычные, если девушка первыми не обладает?
Марьям мрачно посмотрела на Фарроха: