Читаем Тень Аламута полностью

— Не гони меня, владыка! Клянусь тем, кто простер небеса и воздвиг землю, я люблю тебя больше жизни!.. Дозволь же находиться рядом с тобой!

Почувствовав, что пальцы на загривке ослабели, гепард вырвался. С жалобным мяуканьем он подбежал к хозяину и спрятался у его ног.

— Клянусь освобождением рабов, Марьям, — отвечал Хасан, — слово мое крепко. Что алиф, что мим. Послезавтра покинешь город. Слышишь?

Девушка бросилась к Хасану, но он оттолкнул ее. Ропот пронесся среди царедворцев. Ишь бесстыдница, — шептались придворные, — господина за полы хватать! Разве не сказано в Коране о женщинах: «Пусть они потупляют свои взоры»?

Егеря увели гепарда. Хасан вернулся в свои покои. В саду никого не осталось, кроме толстячка Керима с его укушенным пальцем.

Весенний воздух овевает лицо — легкий, приятный. Перистая тень деревьев качается на траве. Хорошо! Весна! Кериму-то отчего нехорошо? Что ж он весне не радуется?

Дородный лекарь-христианин промыл рану евнуха. Его помощник, мальчишка-оборванец с плутовскими глазками, достал горшочки с мазями. Запах цветения смешался с камфорой; евнух заохал, зашипел рассерженной гюрзой.

— Помягче дери, кафир, — недовольно пискнул он. — не яблоню прививаешь. Ай, злая тварь! Допускает же Аллах столь великое злобство в малом теле!

— Я, я, Керим! Притворний слюшпа не есть метт. — Евнух заморгал:

— Что он говорит? Совершенно не понимаю.

— Это значит: это вам влетит в круглый дирхемчик.

— О-ох, Юханна!.. — Керим закатил глаза. — Ты же видишь — я истекаю кровью. Лечи меня скорей, шарлатан!

Глазки лекаря злобно блеснули.

— Шарлатан? — сварливо спросил он. — Вас ис Шарлатан? Я есть шестний лекарь Иоханн!

Слишком поздно укушенный евнух сообразил, какую совершил ошибку. Повисла зловещая пауза. Лекарь упер руки в бока. Его помощник задрал подбородок к небу.

— Не есть лечить, — объявил Иоханн. — Совсем.

— То есть как?!

В ответ лекарь выдал яростную тираду, которой евнух не понял. Видя недоумение на лице Керима, оборванец перевел:

— Это означает: у господина лекаря инструменты кончились.

— Инструменты? О Юханна, знай же, что я — казначей в доме Хасана Манбиджского. И нет для меня запретного среди его богатств. Говори, что тебе потребно.

— Потрепно? Я, я! Ти есть платить, грязный пройдоха! Мношко платить!

А помощник добавил:

— Это означает: список прилагается.

И протянул замусоленную бумажку. При взгляде на нее у Керима волосы стали дыбом.

— О Аллах! Что это?.. Пила?.. Долото! Ножи для кровопусканий! Ножи для подрезки сухожилий! Иглы! Яды! Палач ты, что ли, Юханна? Н-нет! У тебя я лечиться не буду. Эй, люди! Люди! Найдите мне врача-мусульманина!

С врачом-мусульманином тоже получилось не слава Аллаху. Кривошеий коротышка в малиновом тюрбане потупил взгляд:

— В рассуждении о сродстве первоэлементов следует обратиться к учению Ал-Кинди. Согласно «Трактату о воздушных и земных явлениях», болезнь твоя происходит от следующего. Огненная природа крови через рану сообщается с водной природой слюны зверя. Вкупе с летучими эманациями, исходящими от солнца, и тяжелыми эманациями, присущими земле, они вместе сообщают телу твоему сухость и жар. Воспаление, проистекающее из этого…

— Довольно, Али! — Керим поднял глаза к небу. — Аллах свидетель: с самого утра хожу ровно одержимый. Никто не может вылечить простую царапину!

Целитель отпрыгнул от Керима так, словно тот превратился в джинна:

— Царапину? Я не ослышался?! Узнай же, несчастный, что Ал-Фараби в своем трактате «О категориях сущего» упоминает двенадцать видов царапин! И на каждый — по четырнадцать различий. И на каждое — по пяти тонкостей. Кто, говоришь, тебя укусил?

— Гепард! Гепард меня укусил, о велеречивейший из целителей!

— Хм… Гепард… А скажи, несчастный, не случилось ли рядом мышей? Нет? Знай же: как муравьи устремляются к раненым львам, так и мыши ищут тех, кого укусил леопард. Горе тебе, о погибший, коль помочится на тебя мышь! Умрешь в несказанных мучениях.

— Но меня укусил гепард.

— Как знать, как знать… А не согрешила ли в молодости его мать с леопардом?

Голова кругом вдет. Евнух уселся на улице, привалившись спиной к забору. Неужели в этом городе нет лекарей? Неужели никто его не спасет?

О Аллах! Услышь меня!

И Всевышний откликнулся на его зов. В дальнем конце улицы появился великан в полосатом бухарском халате и тюбетейке. Лет ему было около пятидесяти. Великан сильно хромал, так что идти ему приходилось, опираясь на посох. Судя по всему, последние дни с едой было совсем туго: от голода щеки бродяги запали, делая лицо похожим на волчью морду. Но усы торчали по-боевому, и в глазах горел озорной огонек.

Поравнявшись с евнухом, великан остановился.

— Глазам не верю. Вельможа — и задницей в пыли! Верно, мир перевернулся с тех пор, как я последний раз был в Манбидже. Что случилось, уважаемый?..

— Проходи мимо, — безучастно отозвался Керим. — Горя, подобного моему, не видели небеса. На меня пописала мышь.

— О! — Бродяга поднял к небу узловатый палец. — Воистину я дома. Только в Манбидже возможны такие чудеса! Я весь внимание, уважаемый.

Перейти на страницу:

Все книги серии Боевая магия

Механика Небесных Врат
Механика Небесных Врат

Ридусу Ланье, самому молодому из ученых Магиструма, что сплавляют в единое целое магию и механику, неожиданно повезло. Загадочный незнакомец отдал ему самое настоящее сокровище – свиток, содержащий чертеж артефакта, известного в сказаниях и легендах под именем Небесные Врата. В старых сказках говорится, что тот, кто откроет Врата, станет обладателем неисчислимых благ и знаний. Молодой магистр понимает, что ему сказочно повезло, но для открытия Врат ему потребуется помощь непримиримых врагов – магов и механиков, чья война оставила между Великими Городами выжженную землю, что называется Пустошью. Ридус не знает, сможет ли он договориться с магами и механиками, сможет ли сохранить свой секрет в тайне и уцелеет ли сам, ведь в мире так много тех, кто хочет ему помешать.

Роман Сергеевич Афанасьев

Фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези

Похожие книги