Читаем Тень демона полностью

— Ты никогда не догадаешься! — рассказывал он, бросаясь назад и вперед. — Этот парень еще более скользкий, чем сопли жабы. Трент…

— Стал папочкой, — перебила Айви, ее взгляд застыл на двери, через которую мы вошли.

Я развернулась, пока Дженкс подпрыгивал вверх и вниз, тараторя так громко и быстро, что я не понимала его. Мои глаза округлились, рядом со мной выругалась моя мать.

— Не может. Черт возьми. Быть, — прошептала я.

На пороге стоял Трент в своем тысячедолларовом костюме, он показывал охране бэйдж и был окружен слишком большим количеством женщин. Одна из них покачивала возбужденного младенца. Девочку, судя по маленькому милому чепчику. Люси?

— Не может. Черт возьми. Быть! — повторила я, встречаясь с Айви глазами, затем посмотрела туда еще раз и увидела, как Трент взял ребенка. Мои глаза расширились. Она принадлежала ему?

— Да, может! — воскликнул Дженкс, и Пирс вздохнул, делая шаг назад. — Я чуть не обгадил свои штаны, когда узнал об этом. Неудивительно, что Трент не был разговорчив. Это его ребенок. Его и Эласбет. Вот чем он занимался, Рэйч! Мы похищали ребенка! Как делали эльфы в стародавние времена!

Трент занимался непотребностями с Эласбет? Эмммммммм.

Пирсу это, казалось, наскучило, но моя мать растеклась лужей ожидания, ее руки были почти протянуты, пока Трент пробирался к нам.

— Это было что-то вроде древнего эльфийского квеста, чтобы проявить себя и стать мужчиной. Он должен был украсть ребенка и не попасться, — продолжал Дженкс, все еще слишком возбужденный, чтобы куда-нибудь приземлиться, и я не смогла отвести взгляд. Не может. Черт возьми. Быть. У Трента есть ребенок?

— Он украл ее! — продолжал Дженкс, опускаясь, наконец, на мое плечо. — Прямо из ее колыбели. Как в старые времена, когда они оставляли подменышей, но в ее колыбели Трент оставил только смятый клочок бумаги. Рэйч, он спел свою маленькую странную песню, и она просто проснулась и полюбила его.

Я должна была признать, что Трент, казалось, знает, что делает, когда он погладил малышку, чтобы успокоить ее. Он поднял взгляд, его глаза, встретившиеся с моими, все еще показывали блаженное счастье вперемешку с серьезной заботой.

— Он проехал три тысячи миль, чтобы украсть ребенка?

— Своего ребенка! А не какое-то чужое отродье, — сказал Дженкс, обмахивая крыльями мою шею. — Его и Эласбет. У тебя что, фэйриное дерьмо в ушах? Она была беременна, когда ты расстроила их свадьбу. Люси — первый эльфийский ребенок, который родился идеально, еще до ребенка Кери. Первый без демонского проклятия, и каждый рожденный после нее младенец будет идеальным. Благодаря тебе.

Я облизнула губы, и Пирс передвинулся, чтобы освободить место Тренту. Следующее эльфийское поколение. Люси была началом. Вот что имел в виду Трент. И это благодаря мне? Нет, это случилось благодаря Тренту, Дженксу, Айви и мне. Мы сделали это вместе.

Шум от аудитории, казалось, утих, когда Трент, шаркнув ногами, остановился перед нами, его уши были красными, когда его глаза встретились с каждым.

— Трент? — проговорила я, а потом моя мать не выдержала.

— Ооо, позволь мне подержать ее! — воскликнула моя мама, вытянув руки.

В то же мгновение все расслабились. Внимание Трента отвлеклось от меня, полностью сосредотачиваясь на его малышке, когда моя мать подошла ближе.

— Миссис Морган, — сказал Трент, его руки переместились, когда он осторожно протянул свою… дочь? — Она темпераментная малышка. Вы можете не понравиться ей.

— Конечно, я ей понравлюсь, — фыркнула мама.

Люди наблюдали за нами, и оставшиеся члены Ковена заняли свои места на сцене. Моя мать взяла Люси, и маленькая девочка начала плакать, зеленые глаза переполнились слезами, она отказывалась смотреть на мою маму, изучая окружающих, а потом заметила Трента и сделала такое лицо, будто ее предали.

— Ох, милая, — вздохнула моя мама, осторожно покачивая ее и зная, что это безнадежное дело. — Ты такая красавица. Не плачь, сладенькая. Твой папочка здесь.

Дженкс смеялся — не над моей матерью, а над нашим с Айви шокированным выражением.

— Ты отец? — попробовала я снова, и Трент пожал плечами, его внимание задержалось на моем платье.

— Такое бывает.

— Возьми ее, Рэйчел, — сказала мама, явно испытывая неудобство. — Возможно, ты понравишься ей.

— Нет. Мама, нет! — запротестовала я, но мы говорим о моей маме, и я должна была либо взять девочку, либо бросить ее на пол. У меня не было выбора, и когда Трент застыл, я поняла, что держу в своих руках другую личность. Я не могла смотреть на нее, когда ее пеленка распахнулась, почти напуганная ее плачем, но я прижала ее к себе, и сожгите мой тост, если я слегка не покачивалась на ногах. Она была теплой и мягкой, но удобно лежала у меня в руках. Я сделала еще один прыжок, и когда я посмотрела в ее глаза, она перестала плакать.

Руки Трента упали — он хотел забрать ее. Подняв светлые брови, эльф произнес «Ты ей нравишься» — так, будто сам в это не верил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рейчел Морган

Немертвый в саду добра и зла (ЛП)
Немертвый в саду добра и зла (ЛП)

Айви Тамвуд в замешательстве. Как вампир, она должна подчиняться указаниям своего Мастера Вампиров, Пискари, который создал её. Она провела шесть лет в колледже, готовясь к карьере в правоохранительных органах и шесть месяцев на стажировке в местном департаменте полиции Внутриземельцев. Айви нужно быстро сделать карьеру до управляющей должности, но ее босс, Арт, стоит на пути. У Арта, как старейшины, есть свои представления о том, как именно Айви должна взбираться по карьерной лестнице. В сообществе вампиров принято кровосмешение новичков со старейшинами для прогрессивного развития расы. И если Айви хочет сделать желанную карьеру, ей нужно подчиниться кровосмешению с Артом. Айви знает, чего от нее ждут, но отвергает обычаи своей расы. Ее возмущает, что кровосмешение и постель используются как инструмент для манипуляций с личной жизнью. Она презирает Арта за силу, подчиняющую ее, но полна решимости найти способ, что бы его обойти. С помощью своего друга и партнера Кистен, Айви задумывает опасный и потенциально смертельный план свергнуть Арта. Добьются ли они успеха?  

Ким Харрисон

Фантастика / Мистика / Любовно-фантастические романы / Романы
Низины. Взгляд изнутри
Низины. Взгляд изнутри

Автор бестселлеров, по словам New York Times, Ким Харрисон, завоевала массу поклонников своей сексуальной сверхъестественной серией романов о ведьме, Рэйчел Морган, охотящейся за деньги. А теперь выходит уникальный взгляд изнутри на ее любимую серию «Низины», которую не должен пропустить ни один поклонник… Низины: взгляд изнутри. В Низинах, сверхъестественное правительство внутриземельцев и человечество должны соблюдать, установленные правила. Чтобы выжить среди вампиров, ведьм, оборотней, горгульи, троллей, фейри и баньши, не говоря уже о демонах, человечество нуждается в руководстве. А теперь написан, самой Ким Харрисон, вот этот взгляд изнутри на сверхъестественный мир в низинах, от всеобъемлющей новой истории до описания характеров, карт, путеводителей по заклинаниям, рецептов чар, тайной переписки с неуловимым Трентом Каламаком и многого другого.

Ким Харрисон

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Мистика

Похожие книги