Читаем Тень дракона полностью

— Итоку-сан, Кэтсу-сан, Мичайо-сан, прошу прощения, но вы собираетесь обсуждать очень важные для всех ниндзя Суны темы и как представители джонинов, — выступивший вперед мужчина средних лет с чуть прищуренным глазами, соломенного цвета короткими волосами и большим боевым веером за спиной, лишь немного не дотягивал резервом до нижней планки элиты, но судя по взглядам окружающих, был весьма уважаем, — мы с коллегами посовещались и решили, что не можем остаться в стороне от происходящих событий, особенно в свете обвинения Пакуры-сан и просим дозволения присутствовать на текущем собрании старейшин двум представителям.

Внимательно прислушивавшиеся ниндзя одобрительно загудели в его поддержку. Два шиноби померялись взглядами — пусть речь джонина была весьма вежливой, но вот интонации ясно говорили, что это откровенный ультиматум, и смуглый старейшина коротко кивнул, уступая.

— Тэтсу-сан, я не возражаю против присутствия двух человек, чтобы потом никто не мог обвинить Совет в утаивании информации.

Взаимный обмен «вежливостями» между местными шишками просвистел мимо меня, а вот Пакура явно была рада присоединению к нам пары джонинов, пусть и старалась держать лицо. Полагаю, она в этой самой организации джонинов занимала не последнее место.

— Уважаемые жители Сунагакуре, пусть совещание будет проводиться в закрытом формате, но результаты будут доведены до общества практически сразу, как будет вынесен вердикт Совета, — повернулся Итоку-сан к окружающим умиротворяюще поднимая руки, — прошу соблюдать спокойствие и порядок, запасшись терпением.

Наблюдая, как суновец успешно успокаивает собравшуюся толпу, мое уважение к нему немного выросло. Собственно, это позволило нашей группе очень быстро выбраться из толкучки и по крышам проследовать к центру деревни, где располагался административный центр вместе с местом обитания Казекаге в виде здания, больше всего похожего на пузатый горшок, водруженный на подставку. Где-то на полпути, вокруг нас появились хмурые шиноби, быстро организовавшие охранную коробочку. Никто ничего мне не пояснял, но догадаться было не сложно — люди старейшин. Такая предусмотрительность могла бы показаться излишней, особенно при наличии двух бойцов эС-класса, но я прекрасно чувствовал несколько враждебных взглядов, сопровождавших нас, как и их владельцев, довольно профессионально ныкавшихся в разных местах. Мда, несмотря на недавние успешные выборы нового Каге, у соседей наших далеко не все ладно, раз охрана весьма актуальна среди бела дня. Пусть у Конохи довольно большое количество недостатков, в которые входит Хокаге и его компания, но у нас советники с главами кланов ходят без охраны и даже помыслить не могут, что свои способны напасть в пределах защитных стен.

Добравшись до резиденции Казекаге, советники нигде не задерживаясь, двигались по хитросплетению коридоров к вполне конкретному помещению, перед дверями к которому Итоку-сан остановился и повернулся ко мне.

— Нара-сан, прошу прощения за грубость, но не могли бы вы подождать немного здесь, — поклонился он, излагая просьбу, — это весьма чувствительный момент для Совета и присутствие чужака может быть неправильно расценено, мы позовем вас, как только это понадобится.

— Я понимаю, — не стал возражать, прекрасно понимая щекотливость ситуации.

— Благодарю за понимание, — еще раз поклонился советник и распахнув двери в обширный зал, где уже гудели голоса, прошел внутрь в сопровождении лишь части охранников.

Четверо джонинов остались у вновь закрывшихся дверей, очевидно, чтобы наблюдать за опасным гостем. Пожав плечами, я прислонился к стенке и прикрыл глаза, настроившись на ожидание. Мимо еще пару раз пробегали опаздывавшие на собрание советники со своей охраной, но я не обращал внимание — никто из них не был мне знаком.

Шум за стеной то усиливался, то ослабевал, кажется, внутри кто-то даже кричал, но стены оказались слишком толстыми, и разобрать что-то не представлялось возможным, так что вместо того, чтобы гадать, я подождал, пока наблюдающие за мной шиноби немного расслабятся и сквозь толщу наружной стены, к которой прислонялся, создал с той стороны каге буншина, тут же его развеяв. Теперь, стоящий на стрёме клон будет оповещен о произошедших событиях и доложит эту информацию Орочимару, когда посольство появится в зоне обнаружения.

Внезапно, двери распахнулись и показался боец в маске Анбу.

— Нара-сан, прошу прощения за ожидание, Совет готов принять вас, — обратился он ко мне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Наруто. Рью Нара

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика