Читаем Тень дракона полностью

— К сожалению, никто не ожидал предательства Казекаге, — вздохнул Итоку, покачав головой и перевел взгляд на стоявшую рядом куноичи, — Пакура-чан, тебе явно стоит отдохнуть, может покажешь нашему гостю гостиницу и отправишься домой?

— Пожалуй, — кивнула она, поняв, что нас вежливо выпроваживают, чтобы Совет старейшин мог приняться за разгребание той кучи говна, что наложил им Раса и посторонние, тем более, не принадлежащие к деревне, им тут не нужны, — только у меня дома достаточно места, чтобы принять не одного гостя.

— Так будет даже лучше, — согласился смуглый мужчина, — а сейчас прошу простить, но у меня множество дел, — кивнув нам, он поспешил к командующему Анбу Суны, о чем-то тихо беседовавшему с другими старейшинами.

Я не мог не заметить, как он изящно обошел стороной тему недавнего спасения мной большей части Совета, но полагаю, Песок сейчас не в том положении, чтобы раздавать награды.

— Нара…

— Можно просто Рью, — с улыбкой, мягко перебил я повернувшуюся ко мне девушку, — как никак, через две битвы вместе прошли.

— Тогда Рью-кун, не будем мешать старейшинам, — слабо улыбнулась Пакура и повела в сторону пролома в стене, — мой дом находится в трех минутах от центра деревни, так что приглашаю в гости.

— Если не стесню, то я принимаю столь щедрое предложение, — склонил голову, тоже улыбнувшись ей.

В прошлые мои посещения, гостиницы Суны на меня не произвели положительного впечатления и думаю, жилище куноичи эС-ранга будет намного комфортнее в плане проживания.

Подобрав брошенные ранее великие мечи, мы выбрались через сделанный Расой пролом и спустились на основание здания, уже оттуда попрыгав по ближайшим крышам в нужную сторону, не обращая внимание на собиравшихся вокруг ниндзя, привлеченных множеством совершенно неожиданных новостей и звуками сражения. Еще хорошо, что большая часть из них собралась в другой стороне, кого-то обступив, но даже так, Пакуре пришлось весьма часто отваживать узнавших ее суновцев, желающих из первых рук узнать последние события. Из-за этого, обещанные несколько минут превратились в десяток, но я не жаловался, терпеливо следуя за девушкой.

За время дороги пришли новые воспоминания от каге буншина, сообщившие мне то, что перехватить посольство во главе с Орочимару, копии удалось без проблем, как и поделиться информацией. Следовательно, через пол часа или около того, они должны быть в Песке. Уже сочувствую Совету — мало им проблем с предательством Расы, так теперь еще и наши появились выяснять, что за хрень творится. Весьма вовремя удалось слинять, иначе точно привлекли бы ко всей последующей политической мурне.

Несмотря на препятствия, мы добрались до нужного дома и спрыгнув на камень улицы, остановились напротив двери небольшого, аккуратного двухэтажного домика в типичном башенном стиле Суны, такого же цвета, что и все остальные здания вокруг. Выудив из потрепанного подсумка ключ, Пакура открыла дверь и вошла, поманив меня за собой.

— Ма, деда, я вернулась! — крикнула она в глубину строения, переодевая обувь на мягкие домашние тапочки и кидая мне похожие.

Послышался грохот чего-то упавшего и через пару секунд, в прихожую выбежала женщина лет сорока пяти-пятидесяти, в простом бежевом платье и перекинутым через плечо полотенцем. Ее лицо было почти полной копией моей спутницы, разве что с поправкой на возраст и явно не раз сломанный нос. Цепко оббежав дочь вполне профессиональным взглядом, проигнорировав прислоненные к стене трофеи, а уделяя внимание прорехам одежды, она облегченно вздохнула.

— Цела и даже сама ходишь, слава Ками! — приложила руку к груди и перевела дух женщина. — А то, с этими слухами об убийстве мечников тумана, мы с дедом не знали что и думать.

— Верно говоришь, — покивал неожиданно тихо появившийся в конце коридора, ведущего дальше в дом от прихожей, седой старик, — главное, что жива.

— Но это было близко, — слегка скривилась девушка, — если бы не Рью-кун…

Тут, ее родственники, ранее слишком занятые возвращением девушки, осознали, что на пороге дома стою еще и я. Брови матери мигом взлетели вверх в выражении крайнего удивления, а дед широко раскрыл глаза, разглядывая меня.

— Это Рью Нара, благодаря чьей помощи, мне удалось вывернуться из практически безвыходной ситуации и вернуться домой, — немного смущенно представила меня Пакура, — а это моя мама Шаюри и дед Ичиро.

— Очень приятно, — поклонился я.

— Хо-о-о, малышка Пакура наконец привела в дом парня, — ехидно протянул дедуган, — неужели я скоро увижу правнуков?

— А красивый какой! — задумчиво кивнула мама девушки, показательно осмотрев меня с ног до головы. — Одобряю!

— В-вы! — воскликнула Пакура, порозовев лицом.

Я же лишь усмехнулся — похоже, у Пакуры дома живут два тролля. Не удивительно, что слава у нее весьма спокойной личности — тут так натренируешься дома, что потом многое будет побоку. Но скучно ближайший день-два мне точно не будет.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Наруто. Рью Нара

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика