Читаем Тень государя (СИ) полностью

-Ангелика, послушай меня сейчас очень внимательно! - встряхнув дочь за плечи произнесла государыня. - Ты принцесса, будущая королева, поэтому твое сердце должно открываться только твоим детям! Никогда влюбленность не должна тебе мешать, это опасно, смертельно опасно. Слышишь? Никогда! Только расчет. Так меньше боли будет в твоей жизни, девочка моя.

-О, мамочка, но я же в постель с ним должна лечь, - шептала принцесса. - Я не люблю его, ему же больше тридцати. Он старый.

-Ну, не такой он уж и старый, - еле улыбнувшись, ответила Аглая. - А спать с мужем придется и в этом нет ничего страшного. В первую ночь будет больно, но, я уверена, король опытен и все будет хорошо. А теперь ступай к отцу, извинись за истерику и начнем готовиться к свадьбе.

Аглая благословила дочь, а когда за той закрылись двери, женщина налила в кубок вина и тяжело осела в кресло.

После возвращения принца с делегацией с Элиоса назначили награждение героев. Всех щедро одарили за проявленный героизм. Маркизу даровали медаль, особняк и должность секретаря при советнике государя. Авесу такая должность показалось насмешкой, но делать было нечего, он приступил к службе. В новый дом лорд переехал сам, оставив мать во дворце.

Амадей Бонво получил титул барона и денежную награду в пятьдесят тысяч златых. Авес подарил брату дом с небольшим садом и двором. Амадей сначала хотел отказаться, но потом решил, что зимовать в его хибаре будет очень непросто. Травник открыл свою аптеку и стал добропорядочным гражданином.

Аскольд больше вникал в дела государства, отношения с родителями были прохладными. С сестрой принц так и не встретился, ему было стыдно посмотреть в глаза Ангелике. Наследник чувствовал свою вину в ее замужестве. На совместные трапезы принц не приходил, стараясь принимать еду в покоях. С отцом встречался только если этого требовали дела. Даже прелестницы дворца перестали интересовать мужчину. Реже они с стали встречаться и с Авесом, не было былого задора и легкости в общении между ними после войны.

В Эльвии начались массовые гуляния по случаю окончания войны. В каждом уголке страны проходили пиры, ярмарки, всем нуждающимся раздавали еду, а детям сладости. Государь решил устроить во дворце большой пир. К нему начали готовиться за неделю. Дамы шили новые наряды, мужчины тоже не отставали, все только и говорили о предстоящем торжестве.

В назначенный день с вершины замковой башни послышались звуки рога, которые призывают к парадному обеду. Откуда-то полилась музыка, пение, донеслись приветственные крики. Гости подъезжали ко дворцу.

Главный зал наполнился веселым шумом, нарушая его привычную однообразную тишину.

Все блестящее общество направилось в парадную столовую. Во главе стола, накрытого белой узорной скатертью, сидела венценосная чета в окружении принца, принцессы и семейства Бово. Общество шумно расселось по степеням знатности на скамьях, окружающих стол.

-Господа и дамы! - произнес государь. - Поздравляю Вас с победой над красирцами!

-УРА! УРА! УРААА! - скандировали все присутствующие.

Начался пир. На столе были расставлены большие металлические кувшины с вином, чаши с крышками и без крышек, солонки, соусники.

На первое подавали жареного оленя. За ним вносили жареных павлинов и лебедей. В то время как одни слуги разносят кушанья, другие обходили стол с кувшинами и наливали в кубки вино. Затем подавались многие другие блюда: колбасы, начиненные мясом каплуна, рагу из оленьего мяса, бараньи ноги, приправленные шафраном, кабанье мясо с изюмом и сливами, зайцев, кроликов, всевозможные птицы, пироги с мясной начинкой, соус из вареной моркови, шпинат.

За столом шла мирная беседа. Все обсуждали разгром красирского флота, скорую свадьбу принцессы и жизнь после войны.

-Как этих красирцев!

-Бедняжка Ее Высочество, выйти замуж за старика!

-Я слышала, что он весьма хорош и не такой старый.

Угощения сегодня были особенно вкусные.

Аскольд всю трапезу не мог оторвать взгляд от прекрасной спутницы капитана Веральди. Наследник с первой минуты утонул в синих, как море, глазах. Хорошенькое личико обрамляли пшеничные волосы, заплетенные в красивую косу и украшенную жемчугом.

-Авес, скажи, ты не знаешь кто это рядом с Диром? - тихо поинтересовался принц. - Неужели Веральди скрыл, что женат?

-Понравилась? - хитро спросил маркиз. - Нет, капитан не женат, а это, скорее всего, его сестра, ты же видишь - у нее коса и голова не покрыта.

-Дорогой друг, а что, мне не может девушка понравиться?- с возмущением спросил наследник. - Ты-то себе никого не присмотрел?

-Аскольд, не неси чушь. Отношения теперь не для меня.

-Ладно, не пыхти. Я не хотел тебя обидеть, Авес.

Музыканты играли на арфе, одетые в длинные платья жонглеры усердно исполняли один музыкальный фрагмент за другим.

Перейти на страницу:

Похожие книги