Читаем Тень императора. полностью

Гай протянул к огню ладони, согрел их, тяжело вздохнул и подумал, что зря он лично повел отряд из сотни опытных дружинников по следам пропавших караванов. Не его это дело, бродить по пустоши и скакать по заснеженным холмам. Для подобных рейдов есть другие люди, которые готовы выполнить приказ герцога. Но ему захотелось развеяться, убежать от бесчисленных забот и опутавших его интриг, а так же получить немного славы, и он оказался там, где ему не место.

Двенадцатый день пути, а толку никакого. Все следы замела метель, а карта купца Мадирэ, которую он передал великому герцогу вместе с правами на акционерное общество "Юххо", не имела ничего общего с реальностью. Где обозначенные на карте дороги? Их нет. Где удобные стоянки, с запасами дров? Ни одной на пути не попадалось. Где проверенные переправы через ручьи и мелкие речушки? Таковые отсутствуют. И выходило, что купец обманул Ферро Канима. Либо Мадирэ самого обманули. Хотя как такое возможно, если поисковики привезли золото?

"Определенно, что-то здесь не так", - подумал Гай и смахнул с лица надоедливые снежинки.

В этот момент раздался громкий окрик караульного:

- Стой! Кто идет!?

- Разведка возвращается,- ответили ему.

- Пароль!

- Сорок пять.

- Пять. Проходи.

В лагерь въехали всадники, а за ними проскользнули оборотни. Разведчики не медлили и, в сопровождении сотника Кенро, сразу направились к герцогу.

Воины Ройхо расположились возле огня, и Гай обратился к старшему кеметцу, лейтенанту Лиго:

- Что-нибудь обнаружили?

- Да, ваша милость, - лейтенант подкинул в костер толстую сухую палку. - Один караван, точнее, что от него осталось.

- Где!? Далеко!?

- Пять километров дальше к северу.

- Что с людьми!?

- Живых не видели. Караван разграблен. Груза нет. На виду только поломанные повозки. Под снегом несколько обглоданных трупов.

- Кто мог это сделать?

- Не могу знать. Темно, а тут еще снег. Возможно, нежить, в пустошах мертвецов и прочих монстров хватает. Или гоцы. Или вампиры. Или недобитые нанхасы. Или еще какие дикари. Завтра доберемся до места, раскопаем снежные завалы и посмотрим подробнее. Но по мне, так нечего здесь делать. Думаю, что опасность рядом, и надо уходить. Без промедления, прямо сейчас.

- Почему?

- Предчувствие. Нехорошие тут места...

- Чушь! - оборвал его сотник Кенро, бывалый воин, который не раз смотрел в глаза смерти и отличился во время Восточной кампании. - Просто ты струсил. Сколько дней идем, вокруг ни души, ни живой, ни мертвой. Нечего бояться - в моем отряде опытные воины и с нами чародеи. Так что сумеем отбиться и герцога защитить.

- Ну-ну... - лейтенант неопределенно покачал головой и, не спрашивая разрешения, вместе со своими разведчиками скрылся в темноте.

- Нет, каков наглец, - пробурчал Кенро, кинув в спину Лиго злой взгляд. - Как он смеет давать советы вашей милости. Господин, разрешите я его накажу?

- Отставить, сотник! - герцог осадил Кенро. - Не время собачиться и кое в чем лейтенант прав. Опасно здесь. С каждым пропавшим караваном шло не меньше двухсот крепких мужчин, среди которых немало ветеранов и лихих следопытов, и с ними тоже находились чародеи. Однако они погибли.

- Один караван только нашли, если верить кеметцам. Да и трупов мало. Возможно, часть наших людей уцелела.

- Посмотрим, - сказал герцог. - А сейчас прикажи усилить караулы. Что-то неспокойно мне.

Сотник кивнул и ушел поднимать дополнительную смену воинов, а герцог еще некоторое время посидел у костра и отправился спать.

За непроницаемым покровом из тюленьей кожи посвистывал ветер, и летала колкая снежная крупа, а в палатке было тепло и уютно. Только герцогу, несмотря на это, не спалось. В голову лезли беспокойные мысли, и он смог забыться лишь глубокой ночью, когда завернулся в спальный мешок, свернулся калачиком и задремал. Правда, ненадолго...

Герцогу показалось, что он услышал чей-то крик и вскочил.

Ничего. Ветер воет.

"Померещилось", - решил Гай и прилег.

Он перевернулся с одного бока на другой. Сон не шел и, понимая, что уже не заснет, Гай снова поднялся, натянул куртку, взял меч и вышел.

В лицо ударил холодный ветер, и по телу герцога прошла дрожь. Опять он подумал, что зря отправился в этот поход и направился к костру.

Гай сделал несколько шагов и замер. Возле огня происходило что-то странное. Караульные в больших овчинных полушубках, раскинув руки, лежали на снегу, на границе света и тьмы. Они были мертвы, а над ними, с обнаженным кривым атмином, стоял нанхас.

- Тревога! - еще не до конца осознавая, что перед ним враг, закричал Гай. - Воины! К оружию!

Герцог выхватил меч, и над его головой просвистела стрела. Только чудом оперенная смерть не задела Гая, и он обернулся.

Стрелок был неподалеку, оствер заметил его силуэт, и бросился к нему. Но лучник не стал испытывать судьбу, а прыгнул за ближайшую палатку. И одновременно с этим раздался окрик:

- Герцога живьем брать! Живьем!

- Не возьмете! - прорычал Гай и снова позвал своих воинов: - Ко мне! Тревога!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика