Читаем Тень иракского снайпера полностью

Потемкин и О’Рэйли пришли на похороны по настоянию Олега. Правило Потемкина оставалось неизменным: если ты хочешь найти преступника — постарайся узнать о жертве как можно больше. Особенно если дело происходит в среде, которую ты толком не знаешь, и в городе, куда ты приехал отдыхать, но и понятия не имеешь о его духе, обычаях, своего рода внутреннем ритме… Порой эти сведения кажутся лишними, но Потемкин знал доподлинно, что заменить их ничем не возможно. Поэтому они с О’Рэйли и здесь. И поэтому рядом с оплаченным организаторами похорон обычным фотографом молчаливо работает еще один — и фото всех присутствующих будут у Лайона уже вечером.


— Вот и заказывайте после этого портреты у Леборна! — негромко произнес рядом с Потемкиным приятный женский голос. Олег обернулся — Эмилия Стоун, их Лайон знакомил недавно у бассейна. Олег и не видел, что она тоже здесь.

— Отчего же такой пессимизм, мадам?

С первой встречи у Потемкина со Стоун установился сам собой такой полушутливый тон — и обоих это вроде устраивало. Пока, во всяком случае…

— Я никогда не претендовала на то, чтобы быть криминалистом, но разве вы сами не видите? Клиентов моего любимого Брета душат, как… Я хотела сказать, как мух, но мух не душат. — Эмилия смотрела на Потемкина широко распахнутыми карими глазами. — А кого душат, господин следователь, вы как считаете?

— Что вы имеете в виду?

Про себя Олег уже прекрасно знал, что имеет в виду Стоун, и упрекал себя в том, что сам для себя не обратил на это внимания. То есть замечательный портрет в доме Рэдинга Потемкин запомнил, конечно, но даже не поинтересовался авторством. А портрет Акса Андерса — небольшой, висевший в неприметном углу, в спальне, — вспомнил только сейчас. Единственная оригинальная работа в квартире… Надо же!

— Вторые похороны за две недели, — увлеченно продолжала Стоун. — Завтра заявлюсь к Брету и Джейн и потребую с них отступные, скажу, что иначе сообщу о них следствию.

«Положим, следствию ты уже все, что надо, сообщила», — подумал про себя Олег, а вслух спросил равнодушно:

— А что, много ли в Сан‑Франциско людей, которые могут похвастать тем, что их портреты писал сам Брет Леборн?

— Почему же только во Фриско? — Стоун иронически скривила большой рот. — Брет у нас — звезда, я бы сказала, национальной величины. Даже международной. Недавно к нему приезжал вице‑президент, или вице‑премьер — точно не помню, но это не имеет значения — из Зимбабве‑Родезии, кажется. Или еще откуда‑то оттуда. Китайские коммунисты у него были. Индийские йоги…

— Но ведь это прекрасно, — произнес Потемкин с неожиданным воодушевлением (ему хотелось, чтобы собеседница рассказала что‑нибудь еще). — Прекрасно иметь в друзьях человека, который обладает такой известностью…

— Знаете, художники все как дети — заносчивы, капризны, обидчивы и тщеславны… — протянула Эмилия. — Но, когда знаешь человека, легче выстраивать общение с ним — по крайней мере, понятно, на что можешь рассчитывать. Это как в отношениях между мужчиной и женщиной, если вы понимаете, что именно я имею в виду… — Стоун приподняла правую бровь.

— А я и не знал, что в прекрасном городе Сан‑Франциско отношения между мужчиной и женщиной еще сохраняют какое‑то значение… — произнес Олег, задумчиво глядя на собеседницу. — У меня впечатление, что эта проблема в вашем городе окончательно и бесповоротно решена и никого не интересует. Кажется иногда, что здесь все заняты совершенно другими вещами…

Стоун хотела возразить что‑то, но Потемкин легким кивком указал на могилу, у которой начал свою речь священник.

После, когда близкие выстроились в очередь, чтобы бросить горсть земли на крышку гроба, Олег незаметно отошел в сторону, и за дальнейшим они с Лайоном наблюдали ярдов с тридцати, от асфальтовой дорожки, на которой длинной чередой тянулись автомобили.

Церемония погребения шла своим чередом — мерно и неторопливо. Только два фотографа перемещались от одной группы людей к другой, фиксируя происходящее с разных точек.

— Ты объяснил Стену, что нам нужна не красота кадра, но все, решительно все лица? — спросил Потемкин Лайона.

— Будьте спокойны, шеф.

— Тогда давай ко мне домой, есть о чем поговорить.

— Я только в офис заеду за бумагами и буду через полчаса. — И Лайон почти бегом направился к машине.


* * *


Легко человек привыкает ко всему хорошему. «Ко мне домой!» — пригласил Лайона Олег, ни минутки не сомневаясь в том, как назвать свое нынешнее жилье. Между тем его домом была небольшая квартирка какого‑то очередного приятеля Хопкинса. Приятель был в зарубежной поездке, квартиру на время отсутствия приезжим не сдавал — не было в том нужды, и Хопкинс легко договорился о том, что Олег поживет там две‑три недели, а уезжая, завезет ключ по нужному адресу.

О Хопкинс, вездесущий Хопкинс! Где у него только не было друзей, приятелей и людей, ему обязанных!

— Мне иногда кажется, что у тебя и в пустыне Гоби есть своя уютная пещера с кондиционером и плавательным бассейном, куда тебя с удовольствием в любое время впустит твой знакомый верблюд, которому ты помог по жизни… — как‑то сказал Потемкин Хопкинсу.

Перейти на страницу:

Похожие книги