Читаем Тень Луны, Море Теней (ЛП) полностью

– Моя мать в то время проживала в доме родителей в Куре. Дом был сожжён дотла во время ночного налёта, это случилось 3-го Июля. Тогда она отослала меня пожить у дяди. Он сказал, что не собирается кормить меня, если я буду сидеть сиднем весь день, и я нашёл себе работу. Тогда-то нас атаковали и корабль, на котором я плыл в порт, затонул, а я упал за борт во всей этой суматохе.

Йоко поняла, что он говорит о Второй Мировой Войне.

– Очнулся я уже в Къйокай. Меня носило по морю, пока меня не спасли.

Старик произносил слово

– Къйокай несколько иначе, чем Йоко привыкла слышать, ближе к

– Кокай.

– Значит… вот как это случилось.

– До этого тоже бывали страшные воздушные налёты, даже после того как арсенал был разнесён в щепки. На морской базе были корабли, но они не могли прийти на помощь. Внутреннее море (Сетонакай) и море Суо были полны мин и корабли не могли прорваться.

– Ох– сказала Йоко.

– Токио бомбили в Марте, всё место превратилось в пепел. То же самое случилось с Осакой в Июне, большой воздушный налёт сжёг город дотла. Лузон и Окинава сдались. Честно говоря, я думал, что мы не выиграем. Мы проиграли, верно?

– Гм… да.

Старик тяжело вздохнул.

– Ну да. Я уже давно чувствовал, что этим всё и закончится.

Йоко не совсем понимала его чувство. Её родители родились уже после войны. Никто из старших родственников никогда не говорил о тех временах. Для неё это было всё равно, что древняя история, про которую ты узнавал из учебников или фильмов и телепередач.

И всё же, то о чём он говорил, было не столь отдалённым для неё как этот мир. Поэтому, хоть она и плохо себе представляла то, о чём он рассказывал, её доставляло удовольствие вновь слышать о таких знакомых местах и исторических событиях.

– Что ж, значит, Токио всё еще существует. Я так полагаю, что Япония теперь принадлежит Соединённым Штатам.

– Ещё чего! – воскликнула Йоко.

Глаза старика расширились в ответ.

– Вот как…вот как. Но, девушка, тогда откуда у вас такие глаза?

После минутного замешательства Йоко поняла, что он имеет в виду их цвет. Как только она попала сюда, они стали изумрудно-зелёными… Она поколебалась, а затем ответила:

– Это не имеет к этому никакого отношения.

Старик поклонился и покачал головой.

– Нет, нет. Забудьте, что я сказал. Просто я был так уверен, что Япония превратилась в Американскую колонию. Ну, если не так, не обращайте внимания, не обращайте внимания.

Здесь, под далёкими, чужими небесами, этот старик продолжал беспокоиться о своей родине, в чьей судьбе он никак не мог удостовериться. Что случится с их страной, ни он, ни Йоко не могли знать. Но по истечении времени эти чувства становились только всё более глубокими. Должно быть, очень нелегко быть выброшенным в водоворот этого мира. Но, вдобавок ко всему этому, этот старик продолжал полвека пестовать свою привязанность к отечеству.

Он спросил:

– А как поживает Его Величество?

– Вы имеете в виду Императора Шова? Если вы имеете в виду Императора Шова, то он пережил войну, но он…

Умер, собиралась сказать она. Спохватившись, он сформулировала это более вежливо:

– К несчастью, он скончался.

Голова старика резко подпрыгнула, затем он низко поклонился и прижал рукава к глазам. После минутного колебания, Йоко похлопала по его округлившимся плечам. Поскольку, судя по всему, его это не обидело, она продолжила ласково поглаживать костлявую мужскую спину, пока его рыдания не утихли.

<p>Глава 27</p>

– Прости. Когда ты доживёшь до моего возраста, плакать становится всё легче, – сказал старик.

Йоко ничего не сказала, только покачала головой в ответ.

– Так… в каком году это случилось?

– В каком году? – отозвалась Йоко.

Старик как-то непонятно посмотрел на неё.

– Когда закончилась Великая Война? – спросил он.

– Это было в 1945.

– Шова?

– Э-э… – Йоко пришлось на минутку задуматься, вытаскивая из памяти хронологические таблицы, которые она заучивала на школьные экзамены, – Думаю, двадцатый год Шова.

– Двадцатый год Шова? – уставился тот на неё, – Я попал сюда в двадцатом году Шова. Когда в двадцатом Шова?

– В августе… Это было 15-го августа.

Старик сжал кулаки.

– Август? 15-го августа, 20-го Шова?

– Да…

– Меня выбросило за борт 28-го июля! – он свирепо взглянул на неё – Не больше чем за полмесяца до этого!

Не имея ни малейшего представления, что сказать, Йоко могла только склонить голову, тихо и терпеливо, пока старик продолжал без остановки расписывать все горести, которые ему пришлось пережить из-за войны.

Было уже около полуночи, когда он наконец начал расспрашивать Йоко о ней самой. О её семье, её доме, как он выглядел, какую она вела жизнь. Было немного больно отвечать на эти вопросы. Она неожиданно осознала, что перед ней находится человек, родившийся задолго до неё, который был перенесён сюда и никогда больше не вернулся.

Уготована ли и ей такая же участь? Суждено ли ей провести всю жизнь в этой странной стране, не имея возможности вернуться домой? По крайней мере, ей повезло встретить собрата кайкъяку. Если подумать над тем, сколько времени этот старик провёл в одиночестве, это и в самом деле было подарком судьбы.

Перейти на страницу:

Похожие книги