Читаем Тень минувшего полнолуния (СИ) полностью

Нет, я не ошиблась и в самом деле думала, что ему необходимо ехать со мной, но я передумала. Надпись на стене убедила меня, что ни к чему ему соваться туда. Пока возможно, буду держать его подальше от всего этого. Согласна, что он Маркграф, а значит закон в здешних местах. А еще это его замок, его надпись и его ответственность. Но я знаю, сколько несчастий может принести эта штука, и постараюсь справиться сама. Не получится, тогда позову его. Но попробовать стоит.

*

– Я схожу на кухню? Пока ты там с гостями возишься? Поем и заодно поговорю с поваром и его помощниками? – спросила, пока мы спускались по лестнице из жилых покоев в Большую залу донжона.

Он мгновенно обернулся ко мне и остановился на ступеньке. Теперь мы были с ним одного роста, и я с удовольствием запустила руки в его волосы и потянулась к губам. Все-таки это ужасно удобно целоваться на лестнице. Но он отстранился и произнес озабоченно.

– Ты голодная? Давай я приду, и мы вместе пообедаем?

– У тебя же гости? Давай иди, встречай. А мы лучше вместе поужинаем, – и я многообещающе улыбнувшись, снова потянулась за поцелуем.

Ужин открывал огромные перспективы, и я уже мысленно потирала довольно крылья… В смысле руки. Роланд тоже оценил возможности совместного ужина и, отстранившись, решительно сказал.

– Нужно побыстрее спровадить гостей, кто бы там не приехал. Ужинать ведь можно начать и пораньше? – и отпустив меня, он стал снова спускаться вниз.

Он обернулся у двери, ведущей в Большой зал, и меня снова поцеловали и обняли. Это входит у нас в приятную привычку. Пожалуй, к такому я согласна привыкать.

Он ушел через Большой зал к выходу из замка, а я стала спускаться вниз на кухню.

Поесть? Да, разумеется, я всегда готова поесть, если меня покормят и ничего за это не попросят, но моя цель была не в этом. Я сидела за столом, и мило улыбаясь повару, поглощала рагу из оленины. Ела я быстро и усиленно хвалила повара, уверяя, что рагу просто отменное. И ведь не лгала. И в самом деле было вкусно. Только вот мои похвалы мало помогали. И улыбки тоже.

Ну, это мне так казалось, что улыбаюсь я мило. А вот повар и его помощники так, к сожалению, не думали. И никто разговаривать со мной не собирался. Более того на меня осторожно посматривали и явно опасались. Мне не привыкать к таким взглядам. Ведьм всегда боятся, и это правильно. Я на самом деле не рассчитывала узнать что-то стоящее. Мне могло повести, но не повезло, поэтому, наевшись до отвала, я с «милой» улыбкой поинтересовалась.

– А тело уже забрали из кладовой?

– Да, госпожа ведьма, они все еще раз осмотрят. Ну… Содержимое бочки и похоронят останки на местном кладбище. Староста уже оповещен и собирается заняться похоронами, – ответил один из помощников, я так поняла, самый отважный.

– Чудесно. Они нашли что-то новое? Может быть, какие-то вещи покойного, – я постаралась сделать скорбную мину.

Но учитывая, что убитого я не знала и сожалеть о нем не могла, получалось из рук вон плохо.

– Нет, госпожа ведьма, ничего нового не нашли, – храбро ответил все тот же поваренок.

Вот я бы его прям похвалила, но боюсь, что это мне снова выйдет боком, поэтому я встала и самым лилейным голоском попросила.

– Вы же не будете возражать, если я спущусь в подвал и сама все осмотрю? Провожать меня не нужно, я прекрасно справлюсь сама.

– Разумеется, госпожа ведьма. Вы можете все осмотреть еще раз. Там открыта холодная кладовая и ключи вам и не нужны.

– Да, да. Продолжайте работать. Не отвлекайтесь на меня, – и я быстро прошла через всю кухню к двери, ведущей на лестницу.

Фух. Получилось. А ведь могли позвать кастеляна или начальника стражи, чтобы меня сопроводили сюда. Но обошлось. Они были так рады от меня избавиться, что даже и не подумали об этом. Так. За дело. И я устремилась вниз в холодный подвал.

И колодец, и закрытая кладовая мне были без надобности. Моя цель находилась именно в холодной кладовой, в самом удаленном от входа месте. Это логично. Именно там находилась дверь, ведущая в потайной лаз. А он, в свою очередь, должен вести за пределы замка. В случае осады семья владельца замка и самые преданные слуги должны были покинуть его и остаться в живых.

Я не собиралась через него выбираться, мне он нужен был вовсе не для этого.

Я сняла со стены факел и подошла к нужной стене. Подняв повыше факел, я обнаружила место, куда его следует воткнуть.

После этого принялась ощупывать стену. Я опиралась на знание расположений таких вот ходов, а еще на то, что однажды мне уже довелось открывать такой же проход. Я тогда опоздала. Но сейчас обязана успеть.

Я подсветила магией каменную кладку. Большинство касаний пальцев приходилось вот на этот блок. Тщательно его изучив, я принялась вытаскивать тяжелый камень. Да, именно вытаскивать. Он был расположен почти у самого пола. На нем было много мусора и пыли, что делало совершенно не заметным отсутствие раствора, сцепляющего его со стеной. В принципе все как следует простучав, это можно было бы обнаружить и так, но с магией было быстрее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика