Читаем Тень могущества полностью

— Детектив Джек Стоун, УПВП, — небрежно приподнял я болтающийся на груди жетон. — А вот спасён ли ТЫ, брат?…

Представиться проповедник не счёл нужным.

— Пока ещё я не сочтён достойным, — не очень внятно пробормотал он.

— Подозреваю, что сам ты в подобное спасение не очень-то и веришь, — заключил я. — Впрочем, не влияет. Я слыхивал, вы тут проводите мистерии оживления?

Вместо ответа проповедник только поднял руку вверх.

Я проследил направление указующего перста и, поскольку оно полностью совпало с моими собственными умозаключениями, отправился по указанному маршруту.

То есть принялся подниматься по ступенькам лестницы к дверям под ярко синей вывеской «Вход».

Помещение, в котором я оказался, было, надо полагать, молельным залом.

Как ни странно, тут сидело около сотни человек, слушающих проповедь какого-то типа в серой рясе у амвона.

— … прежние религии, — рассуждал он, — не могли гарантировать вам ничего, кроме веры. Вы могли жить по предписанным вам религиозным канонам, могли нарушать их — но ни один человек в мире не мог сказать, выйдет ли из этого хоть какой-нибудь толк.

Я скользнул глазами по людским лицам — особого пиетета к словам человека в серой рясе на них не читалось, скорее — лишь напряжённое ожидание.

— Мы же гарантируем вам всем твёрдое знание: спасение человеческого разума от тенёт смерти возможно. Человеческую личность можно перенести на электронный носитель и сохранить на жёсткий диск… — тут человек прервался и уставился на меня.

Что ж, чутьё на опасность у него было развито совсем неплохо — потому что я, хотя и не питал агрессивных намерений, охотно бы оторвал проповеднику голову.

Просто для того, чтобы проверить: как быстро он сам взвоет в своём электронном раю.

— Вы хотели что-то спросить, детектив? — достаточно ядовито спросил человек в серой рясе, откинув капюшон.

На «детектива» я не обиделся — нетрудно было догадаться, что встретивший меня у входа уличный пророк оснащён средствами связи.

Я обиделся на внешний вид человека в сером — потому что место этому жутковатому типу было в могиле.

Всё, что держало на ногах этот полуистлевший труп — это моторы экзоскелета и содержимое сверкающего сталью черепа, опутанного клочьями проводов.

— Интересно, может ли программа ВЕРИТЬ в собственные слова? — меланхолично спросил я. — Или она повторяет то, что в неё вложил создатель?

— Я бы предпочёл ответить на вопросы в конце проповеди.

— Больше напоминает лекцию по ликвидации компьютерной безграмотности. Но у меня совсем нет времени.

— И всё же!.. — голос киборга неожиданно заполнил весь зал, заставив резонировать каждый его уголок — и заодно напоминая мне, у кого тут в руках контроль над динамиками.

— Детектив Джек Стоун. Расследую обстоятельства убийства генерала Кларка. Будете препятствовать следствию — вас всех тут на траки намотают. Потом, может быть, даже извинятся — если будет, перед кем.

Программа проповедника в сером умела считать варианты лучше меня.

— Вам следует поговорить с братом Лазарусом, — сообщил мне оскаленный череп. — А я продолжу проповедь.

Я только пожал плечами — мне, собственно, больше ничего и не требовалось.


Более всего брат Лазарус напоминал не основателя культа, а механика-наладчика старых, ламповых ещё, компьютеров — во всяком случае, волосы его были всклокочены на манер Эйнштейна, а рабочие карманы комбинезона забиты всяким инструментом, среди которого я заметил даже парочку гаечных ключей.

Впрочем, основателем культа он назвал себя сам, а мне было недосуг выяснять истину.

— А я-то полагал, что электронный рай действительно расположен на Луне, — спросил я для затравки разговора.

— В принципе, так и есть, — брат Лазарус пожал плечами. — Большая часть информации сгружается в банки данных на спутнике, там она и хранится. Но объём информации велик, поэтом дело это долгое. Впрочем, полагаю, вы, детектив, появились здесь не для того, чтобы стать прихожанином.

— Разумеется, — сухо кивнул я. — Однако несколько вопросов у меня возникло всё равно. Профессиональных.

Брат Лазарус тихо развёл руками.

— Спрашивайте. Полагаю, это лучше, чем допрос третьей степени.

Разочаровывать его я не стал.

— И за счёт чего финансируется ваша организация? Убранство у вас довольно богатое.

— Прежде всего — добровольные пожертвования. Нет, не смейтесь — я попробую объяснить.

— Валяйте.

— Весь этот антураж на входе — так, не более, чем спектакль, смесь любительской постановки в театре ужасов и научно-популярной лекции. Изначально вся эта «церковь электронного рая» есть не более чем огромный сервер для поддержания электронных копий личности, симуляций, если хотите.

— Тем не менее, проповедники у вас есть.

— Ну, людей, на чём-то чрезмерно двинутых хватало всегда, мистер Стоун, — вам ли этого не знать, как детективу? Маньяки, к примеру…

— Маньяками занимается спецотдел. А я больше специализируюсь на мошенничествах и убийствах.

— А, ну да… Так вот, наша церковь существует с пожертвований кибернетических солдат — помните, был такой проект лет сорок назад?

Я не стал уточнять, насколько хорошо мне это стало известно.

Лазарус тем временем продолжал.

Перейти на страницу:

Похожие книги