В подтверждение своих слов он несколькими короткими взмахами копьем рассек со свистом воздух.
— Да, мне нравится. Это получается, что если я им кого-то заколю, то смогу сказать, что тот умер как свинья? — Ингро рассмеялся.
Шутка явно понравилась подельникам, и те тоже начали смеяться. Кален начал более детально рассматривать осадный арбалет. Он снял его со стены, взвел, а потом разрядил в воздух. Затем, зарядив болт, уселся на табуретку, направив арбалет в сторону входной двери.
Тут дверь в лавку опять отворилась и вошел один из парней Калена, которого тот отправил следить за приближением Барки.
— Они зашли к кузнецу, минут через пять будут тут.
— Вот и отлично, пошли, — обратился к вошедшему Айред и вышел вместе с ним.
Как только в дверях появились люди Барки, Ингро сразу же пробил шею головореза слева, всадив емукопье для охоты на кабанов. Поток крови из шеи был настолько сильным,
что чуть не достал до сидящего Калена, щедро окропив Ингро. Тело тут же завалилось набок.Другого вошедшего прикончил Айред, всадив ему острие меча в затылок с такой силой, что оно вылезло у него изо рта.
Хотя все произошло очень быстро, Барка успел выхватить меч, но Кален, сидящий напротив двери, наставил на него заряженный арбалет:
— Но, но, я бы не стал, — с этими словами он обезоружил вошедшего, приставив меч к его горлу.
Бандит, получивший удар меча Айреда, все еще трепыхался на полу. «Удивительно как он еще жив», — глядя на расплывающуюся лужу крови, подумал Кален.
Барку схватили за руки и метким сильным ударом заставили стать на колени.
Айред,ухватив за волосы, задрал голову Барка, чтоб тот мог видеть агонию разбойника.— Ты умер, как свинья, — обратился Ингро к своему уже мертвому противнику.
— Вы что, да вы знаете, кто я? Да Удан с вас шкуру сдерет, когда узнает, — начал угрожать Барка.
Отложив тяжелый арбалет в сторону, Кален подошел и едва заметным движением распорол щёку стоявшего на коленях кинжалом. Это заставило Барку сменить тон:
— Не убивайте, слышите, не убивайте я все отдам, – вот, — он лихорадочно начал доставать из своих карманов монеты, которые со звоном раскатывались по полу.
— Ты зачем искалечил Берта? — строго спросил Кален.
— Ну, это, он же должен платить, - начал невнятно оправдываться Барка. — Все, кто работают в нашем районе, должны платить.
— С каких это пор район стал «ваш»? Я всегда думал, что на границе района нельзя перетягивать чужих плательщиков. Или ты не знал, что он платил Мумию?
— Потерял нюх твой Мумий, слаб он стал.
Кален еще раз полоснул кинжалом по щеке стоявшего на коленях.Берт замер у прилавка, словно гипсовая статуя, не понимая, что будет дальше и чем все закончится.
— Все-все, я... я понял. Я больше не буду брать дань с точек Мумия, — глаза стоявшего на коленях чуть не вылезлииз орбит от боли и страха.
— Конечно, не будешь, а кто торговцу лавки назад ногу вернет? Когдаты калечил ногу торговца, он молил тебя о пощаде? — Кален взял висящий на стене кистень. Цепь под тяжестью шипастой булавы издавала лязгающие звуки — А ну-ка, положите его на землю, а то так не с руки.
Барку уложили на землю. Кален ударил кистенем, целясь в колено, но попал ниже, булава на цепи просто раздробила ногу, и, если бы не штаны, обломки кости и ошметки мяса с кровью разлетелись бы по комнате. Лежащий неистово взвыл, попытавшись вырваться, но его крепко держали.
— Ой, извини, — будничным тоном сказал Кален, — я не очень хорошо владею этим оружием, наверное, нужно больше практики. И как это у них получается?
Второй удар был более прицельным и кистень попал точно в колено, вызвав еще более жуткий крик.
— Мне точно нужна практика, — сказал Бизон, поднимая булаву. — Жалко, что все твои люди погибли, —никто не сможет рассказать Удану, что бывает с нарушившими договоренности. Хотя, наверное, он и так узнает.
Булава с глухим звуком ударила уже в живот лежавшего, после чего тот перестал дергаться.
— Так себе, на любителя, меч или кинжал мне куда больше по душе, — сказал Кален,повесив кистень на место.
— Эй, хозяин, а сколько будет стоить это копье? — спросил торговца Ингро.
— Для тебя даром, — ответил тот.
Лицо торговца больше не казалось таким хмурым.
— Мы тут немного наследили, так что это тебе за беспокойство, — Кален положил на прилавок четыре драмы. — Если кто-то опять объявится, сделай вид, что совсем согласен, а уж потом зови нас.
Ингро шагал по улице, положив окровавленное копье на плечо. С этим оружием, в одежде, заляпанной кровью, он походил на бога резни.
— Ты что, и вправду решил идти с этой огромной штукой? — спросил Айред.
— Ну да.
— Так, может, хотя бы кровь вытрешь, а заодно и свою рожу вымоешь?
— Не, мне нравятся взгляды прохожих, когда они меня видят.
— А что ты скажешь, если тебя увидит полиция?
— Скажу, что только что убил свинью, — с довольной улыбкой ответил Ингро.
3. НАБИР