Зайдя в мой кабинет, она так же равнодушно направилась прямиком к моему креслу, и уселась в него с ногами.
Я тут же достал из шкафа бутылку дорогого виски, подаренную мне одним клиентом, и щедро плеснул янтарный напиток в три высоких стакана. Один я отдал Нефу, чтобы он, наконец, заткнулся, второй вложил в безвольные руки Минако, а третий оставил себе, с удовольствием сделав большой глоток.
- Замечательно, - недовольно произнес Неф, - теперь моему прикрытию конец. Достал оружие посреди бара!
- Да тебя никто и не видел толком.
- Главное, что меня видел тот, кто стрелял. Да и ты хорош – Неф, Неф! Сдал меня, словно…
- Ну, и как съездили? – раздался вдруг от двери радостный голос, и в кабинет, прячась за горой бумаг, вошел Зойсайт.
Увидев нас троих, растрепанных, испуганных и тяжело дышащих, он остановился и едва слышно пискнул что-то. Глаза его неотрывно следили за Нефритом, который от неожиданности даже выплюнул только что пригубленный виски.
- Ты? – рявкнул он Зойсайту, а затем повернулся ко мне, - что он здесь делает?
На лице у него была написана такая ярость, что я даже испугался.
- Это мой напарник, Зой…
- О, я знаю, как его зовут! – издевательски протянул Неф, - я за этим мерзавцем три года гонялся, пока он честных граждан обворовывал!
- И ни разу не поймал, заметьте! – гордо добавил Зой.
После этого заявления, правда, ему пришлось спрятаться за стеллажом с книгами, потому что Нефрит, очевидно, решил все-таки довести начатую работу до конца – он кинулся на Зоя, забыв про зажатый в руке стакан, и я мысленно поблагодарил небеса за то, что все патроны Неф истратил на стрелка, иначе остался бы я без напарника.
В итоге к началу вечера в моем кабинете полицейский гонялся за бывшим карманником, а хорошенькая певичка залпом опрокидывала один за другим стаканы с виски,приходя в себя после того, как нас пытались подстрелить в баре посреди дня.
Мне оставалось только задаваться вопросом о том, как моя жизнь смогла за одну неделю превратиться в форменный сумасшедший дом.
========== Глава 6. ==========
Несколько дней я безуспешно пытался устроить себе встречу с мисс Хино – стоило мне появиться в баре, как она внезапно вспоминала про неотложные дела, или же я вовсе не видел ее. Возможно, я приходил в те вечера, когда у нее не было выступлений, или же она просто старалась как можно меньше попадаться мне на глаза. Когда эта игра в «кошки-мышки» порядком мне поднадоела, я спросил у Минако о том, где проводит свое время ее подруга, если не выступает.
- Каждое воскресенье она бывает в церкви, - подумав немного, произнесла девчонка, - в католической церкви, что на пересечении третьей и двенадцатой улиц. Насколько я слышала, ее дед там пастор, и она приходит навещать его.
В церкви? Я вспомнил алые губы мисс Хино и ее томный взгляд, сигарету в ее тонких пальцах и вызывающе глубокий вырез ее пурпурного бархатного платья, и понял, что и то меньше бы удивился, узнав, что ученые доказали существование лунных кроликов.
- Что ж, тогда я, пожалуй, наведаюсь в эту церковь. Что-то меня, знаете, внезапно потянуло на религию.
Минако грустно улыбнулась и чуть склонила голову набок.
- Вы зря так шутите. Вам не помешало бы немного веры.
И опять она вгоняет меня в ступор этим своим искренним переживанием за меня! Что этой девчонке за дело до моей души и моей веры?
Чтобы только закончить этот неловкий разговор, я перевел тему:
- А чем вы планируете заниматься в воскресенье?
- Даже не знаю, - она пожала плечами, - Мотоки и Унадзуки проведут здесь весь день, украшая бар к вечернему представлению, возможно, я помогу им. У меня нет никаких других планов, если подумать.
Я кивал, почти не слушая, что она говорит – солнечный блик скользил по ее волосам, и я не мог от него оторваться, в голове заранее выстраивая план своего разговора с Рей.
Что ж, теперь раннее воскресное утро сулило мне поход в церковь, и я лишь надеялся на то, что сумею переступить ее порог, не сгорев при этом синим пламенем за свои грехи.
Католическая церковь на пересечении пятой и двенадцатой улиц оказалась небольшим старинным зданием, выложенным из грубо обработанного светлого камня, с яркими витражными окнами, изображающими основные сцены из Библии.
По случаю воскресной службы здесь было многолюдно, однако в толпе одетых в солидные костюмы мужчин и женщин, пытающихся перещеголять соседок своими шляпками, я без труда узнал изящную фигуру Рей. Несмотря на то, что наряд, который она выбрала для себя сегодня, был на порядок скромнее любого из тех, что она носила в «Луче», ей так и не удалость усмирить свою кошачью грацию, сквозящую в каждом ее, пусть даже самом простом, движении. Волосы, собранные в тугой узел, открывали вид на плавную линию шеи, а шляпка с темной вуалью завершала образ загадочной соблазнительницы, которая совершенно случайным образом попала в это святое место.