Читаем Тень нестабильности полностью

- Добрый день, ваше высочество, - раздался из динамика голос Ридена - вкрадчивый и спокойный, как и всегда. - Насколько мне известно, вы захватили предателя? Юношу из вашего ближайшего окружения, так?

- Вы выбрали плохое время для поздравлений, Карл. Откуда вам это известно?

Имперец коротко хохотнул:

- Утром я получил известие от одного из моих информаторов. Мальчик сообщил, что провалился, и за ним придут с минуты на минуту. Вы не представляете, как трогательно он умолял освободить его сестру... даже жаль, что девица оказалась слишком непокладистой, чтобы держать ее в живых.

- Так это ваших рук дело? - голос Сельвина упал до свистящего шепота. - Зачем? - он с такой силой сжал кулак, что корпус комлинка больно впился в ладонь.

Находись Риден поблизости, на месте приборчика оказалась бы его шея.

- Для вашего же блага. Вы... скажем так, не всегда ставите меня в известность, когда дело касается тактических решений. Должен же я как-то...

"Держать меня на поводке?!"

- ...оценивать ситуацию, чтобы вовремя подстроиться под нее? Скорректировать собственные действия, если потребуется?

- Вы слишком увлеклись ролью кукловода, - слова были произнесены тихо. Очень тихо и очень спокойно. - Не боитесь, что я, в силу своего недалекого ума, однажды не догадаюсь, что вы действуете ради общего блага?

- Я считаю вас достаточно разумным человеком, чтобы не допускать столь... досадных ошибок. А за этот, с позволения сказать, инцидент, я приношу извинения.

"Извинения? Хотел бы я принести тебе свои. Перерезав глотку твоему сыну. Как бы ты посмотрел на это, выродок?"

- Вы для этого со мной связались?

- Да. И еще для того, чтобы вы знали: никакого ущерба "шпион" не нанес. Нет причин для беспокойства.

- Спасибо за заботу, Карл. Я оценил. Очень высоко оценил. А потому хочу дать вам встречный совет: когда мы выиграем эту войну, как можно скорее покиньте Рутан. Улетайте при первой же возможности. Задержитесь хотя бы на день - утром рискуете не проснуться.

Риден начал было что-то говорить, но Сельвин не стал слушать. Звук оборвавшегося на полуслове голоса как нельзя лучше сочетался бы с хрустом позвонков.

"Не проснешься. Обещаю тебе, хаттов сын, не проснешься. Скоро ты станешь не нужен восстанию... гораздо скорее, чем ты думаешь".

* * *

За окном звуки перестрелки не смолкали уже около двадцати минут. Не далее чем в паре улиц от дешевой, грязной гостиницы, которой куда лучше подошло бы определение "притон", воздух прорезали одиночные выстрелы бластеров, короткие очереди, пущенные из пистолетов-пулеметов, и более длинные и мощные - из штурмовых винтовок; несколько раз слышались даже взрывы гранат. Ничего необычного: скорее всего, выясняли отношения две крупные уличные банды. На нижних уровнях Корусканта такое происходило с периодичностью в неделю-две, и это если не считать разборок помельче.

"Когда ж они наконец поубивают друг друга?" - мысленно простонала Лика, прижимая ладони к вискам. От пульсирующей в голове боли, казалось, трещали по швам кости черепа, а каждый резкий звук воспринимался как удар чем-то тупым и чертовски увесистым.

"А ведь мне еще по этому чудному району обратно идти. В таком состоянии до спидера можно и не добраться", - тоскливо подумала девушка, прижимаясь лбом к прохладному стеклу. Слой пыли на нем Лику в данный момент совершенно не смущал.

- Ну и где эта твоя покупательница? - недовольное ворчание техника-контрабандиста, чье имя наемница так и не потрудилась запомнить, вызвало у нее очередной приступ боли и резко подскочившую к горлу тошноту. - Сколько ее еще ждать?

- Откуда я знаю?! - рявкнула Лика, резко оборачиваясь. Комната поплыла перед глазами, из-за чего девушке пришлось опереться о стену, чтобы удержать равновесие. - Она передо мной не отчитывается.

- Может, ее вообще пристрелили, и мы тут зазря сидим... - пробурчал техник, выразительно косясь в сторону окна.

- Такая сама кого хочешь пристрелит, - отмахнулась наемница, обессилено опускаясь на постель. - Думает, наверное, что слишком большую честь нам окажет, если придет вовремя.

Хотела бы она испытывать такую уверенность на самом деле. Айсард, конечно, трудно было назвать хрупкой и беззащитной девушкой, но от шального выстрела, как наглядно показал Приказ 66, даже джедай не застрахован.

"В другое время с удовольствием пожала бы руку, лапу или щупальце тому, кто избавит галактику от этой стервы, а сейчас чуть ли не молиться за ее здоровье готова! Как забавно все складывается. Обхохочешься просто".

От волнения невыносимо захотелось курить. Наемница потянулась было за сигаретой, но при одной только мысли об этом горло перехватил новый спазм - такой, что Лике едва удалось подавить тошноту.

"Отравилась, что ли? Вовремя-то как".

- Та еще баба, наверное, раз ты ее так "любишь", - усмехнулся мужик, не обращая никакого внимания на бледное, приобретшее слегка землистый оттенок, лицо спутницы. - На кого она хоть работает-то?

- Меньше знаешь...

- Крепче спишь?

- Дольше живешь, - отрезала Лика. - Если так интересно, спросишь у нее сам.

Перейти на страницу:

Похожие книги