Читаем Тень оборотня полностью

Хорош. Сейчас он выглядел не как байкер с большой дороги. Потрудился надеть черные брюки, рубашку и галстук. Только вот рука прикрыта кожаной перчаткой. Но так даже пикантнее. И причесан, и выбрит, и собран. Кому сказать — не поверят, но таки пришёл жених за невестой. И пусть его наряд несколько траурен, мы переживём. У меня рубашка и белье снежно белые.

Только вот… Он явно не рассчитывал увидеть то, что увидел.

Я обворожительно улыбнулась, искренне надеясь, что макияж на месте и выражение лица не слишком кровожадное.

— Добрый день, господин ас Йонтарг, — поприветствовала я. — Позвольте выразить вам искреннюю признательность за то, что так быстро прибыли.

— Добрый… день, госпожа Крайнц, — медленно ответил Ксандр, недобро прищуриваясь. Именно этот прищур на время скрыл пламя в тёмно-карих глазах, которое смело можно было назвать «вожделение». — Что всё это значит?

— Ах… видите ли, доктор Фрид прописал мне постельный режим, — невинно ответила я. — Поэтому прошу простить, что встречаю так. Но, к сожалению, не могу пойти против рекомендаций врача.

На лице Ксандра появилось удивление, потом темные брови нахмурились.

— Что с вами произошло?

И даже подошёл к постели, плюнув на все приличия. От взгляда, которым по мне прошлись, стало не по себе. Он рассматривал меня не как конкурента или партнера, а как собственность, которой посмели нанести вред.

От этого одновременно бросило в жар и взорвалось в груди всё от гнева. На гар-р-ем свой так будешь смотреть, базальтик. То, что ты мне нравишься, не значит, что я сразу на всё согласная.

Однако молчание затягивалось, надо было отвечать. Заодно и изобразить из себя несчастную деву. Главное, чтобы синяки не было видно, иначе собьёт весь настрой к чертовой бабушке.

— На меня напали. В собственной спальне.

Глаза Ксандра расширились.

— И вы так просто об этом говорите? Куда смотрела стража? Они вообще что-то соображают в собственном деле?

— Они меня спасли, — обиделась я.

— Их надо выгнать, желательно за границы Умбраса. Неужели вы не понимаете?

— Ну знаете, — возмутилась я. — Это мои горгульи и тени, я сама разберусь, что с ними делать!

Ксандр уже было собирался меня отчитывать дальше, но замер, понимая, что я не собираюсь покорно склонять голову.

— Что-то у вас выходит не очень, — заметил он, криво усмехнувшись.

Рука уже готова была ухватить что-то потяжелее…

«Твою мать! Я же дева в беде!» — опомнилась и тут же приняла несчастный вид.

— И вы туда же, господин ас Йонтарг… Как же тяжело, когда кругом все требуют и никто не хочет помочь.

Ксандр явно не ожидал такого, поэтому снова нахмурился:

— Вы хотите, чтобы я вам помог?

— Да…

— И как?

— Возьмите меня своей данью, господин ас Йонтарг.

Глава 7

— Вас взять… как? — уточнил я, не веря собственным ушам.

Видимо, по голове треснули не только Анастасию, но и меня, потому что слышится всякая чушь.

Кстати, то что допустили нападение на дортессу — уму непостижимо. Как? Как такое могло вообще произойти? Да охрана первая должна носом землю рыть, чтобы разобраться в произошедшем. Это же просто слов нет! Чтобы кто-то вломился в спальню!

Да, я понимаю, что у теней не так, как у оборотней. Наши заклинания посильнее будут, но всё равно!

Не хотелось себе признаваться, но я испугался. Серьёзно. За то, что эта острая на язык, красивая и, как выяснилось, совершенно не приспособленная к жизни барышня, оказалась в опасности.

Хорошо, что эмоции слушаются меня беспрекословно, поэтому и сразу не понять, в каком я состоянии.

А теперь её слова… не может же взрослая серьёзная женщина, целая дортесса клана Крайнц предлагать себя в качестве девушки-дани, которая должна родить мне наследника.

«Дортесса и в постели-то не должна лежать, — справедливо заметил внутренний голос. — Но лежит ведь. И красиво лежит, смотри, какие плечики, линия шеи, высокая грудь вздымается при каждом вдохе: то ли от волнения, то ли от желания…»

Непотребные мысли мигом пришлось засунуть подальше, иначе я буду думать не о переговорах и понять, что она хочет, а о том, как закрыть дверь на ключ и лечь с Анастасией рядом.

— Возьмите меня в качестве дани для вашего клана, — повторила она невозмутимо да таким тоном, словно просила передать чернильницу.

Я мрачно посмотрел на неё:

— Дортесса… Крайнц, вы понимаете вообще, что предлагаете?

— А вас что-то смущает?

— Хотя бы то, что вы — дортесса, — честно ответил я.

Тонкие брови изумлённо приподнялись.

— А вы предпочитаете крестьянок?

Я закашлялся:

— Анастасия, давайте начистоту. Зачем вам в клан оборотней? Вы согласны на все наши правила? Вы родите мне ребенка?

Сказал и замер, осознав, что меня окатило волной жара. При мысли, что она может быть матерью моего сына или дочери, стало как-то… нет, словами не описать. Просто пришло четкое понимание: именно эта женщина и подарит мне детей. Она сама просит! А коль так, то… сама и напросилась.

— Ксандр, — ответила Анастасия, и только от того, как она произнесла, у меня по позвоночнику пробежали мурашки, — вы хотите женщину клана Крайнц. Я вам её предоставляю. Ну… искренне надеюсь, что меня все же за мужчину вы не принимаете.

Перейти на страницу:

Похожие книги