Читаем Тень против Якудза. Книга 2 (СИ) полностью

— Это Изаму. Йоко-сан, можно зайти?

Гробовое молчание. Даже скрипение прекратилось.

— Ты откроешь, или мне уходить? Я вообще-то извиниться пришел.

Никакой реакции. Я постоял полминуты, потом вздохнул, развернулся и медленно пошел обратно, стараясь производить как можно больше шума.

Когда подходил к концу коридора, раздалось знакомое клацанье замка. Дверь приоткрылась.

— Ладно, заходи, раз пришел, — ворчливо пригласила Масуда.

Я выставил перед собой букет и шагнул порог. Хмурая Мальвина стояла всё в том же длинном бежевом халате с драконом и явно готовилась высказать всё, что накипело. Но пышные букеты бледно-розовых роз, с дрожащими на лепестках круглыми прозрачными капельками, поменяли её планы. Глаза девушки изумленно расширились.

— Это мне? — выдохнула она.

— Тебе, Йоко-сан. Прими этот скромный букет как мое восхищение твоей божественной красотой и извинение за вчерашнюю грубость, — я поклонился и протянул розы хакерше.

— Думаешь, я полная дура, и не поняла, почему ты мне нахамил? — фыркнула девушка и приняла букет. — А сейчас пытаешься извиниться и на всякий случай наговорить комплиментов, чтобы не слишком злилась. Но все равно, спасибо за цветы.

— Всегда, пожалуйста, несравненная Йоко-сан, — улыбнулся я. — Ты выглядишь так божественно и обольстительно, что я готов забросать тебя цветами с ног до головы.

— Не подлизывайся, — буркнула Масуда. — Считай, что я тебя простила.

Хакерша прикрыла глаза, зарылась лицом в бутоны, вдохнула, наслаждаясь ароматом, и на пару секунд замерла. Я терпеливо ждал. Наконец она подняла голову, тряхнула сиреневой гривой, приходя в себя.

— Я сейчас посуду для цветов подберу, а ты пока садись, — Йоко указала глазами на диван и кресло возле журнального столика. — Чай будешь?

— С большим удовольствием, — ответил я, плюхнулся в огромное кресло и чуть не утонул в податливо прогнувшейся мягкой обивке.

— Пять минут, и все будет готово, — пообещала девушка.

Уложилась она за три. Когда цветы заняли свое место в небольшом кувшинчике на журнальном столике, чайник начал пыхтеть на конфорке, а Йоко расставила пиалы, вазочку с клубничными «моти», и уселась на диване напротив.

— Как ты добралась? — спросил я.

— Нормально, — пожала плечами девушка. — Вышли через черный ход в скале. Полчаса бега по лесу и мы на трассе. Нгуен и Лам спрятали свои игрушки и словили машину. Доехали до Токио, Лам перезвонил в контору Осаму. Его не было, переговорил с братом. И через сорок минут я уже летела на вертолете. А ты?

— Также без особых происшествий. Пришлось малость повозиться с одним упырем, но мы втроем его сделали. Затем свалили под звуки взрывов мин, через тот же черный ход. У Тадао тачка оказалась неподалеку. Переночевали в одной из его берлог, там связались с дзенином, и на следующее утро нас доставили на остров.

— А что это за женщина и девочка, которые с вами прилетели? — полюбопытствовала хакерша.

— Вот об этом я и хотел с тобой поговорить.

Историю Азуми и Томоко Масуда выслушала молча. Внешне девушка осталась невозмутимой. Только чуть поджатые губы и искорки гнева, периодически мелькающие в карих глазах, говорили об эмоциях, которые она испытывала.

— Сволочь, этот Ямада, — выдохнула она. — Я бы таких выродков без всякой жалости топила бы в яме с дерьмом.

— Именно это я и хотел предложить, — улыбнулся я. — Проверить эту инфу, если она подтвердится, сначала оставить извращенца без денег, а потом отправить в подземное царство Идзанами. Там ему самое место. Ты вообще-то как сильно занята сейчас?

— Только освободилась, — вздохнула хакерша, потерев ладонями красные воспаленные глаза. — Мне на удаленное облако в левый акк детализированный отчет пришел о нашей операции. Целый день у компьютеров просидела, со своими программами копалась, искала уязвимости, пыталась разобраться, как нас вычислили.

Нашла? — я с интересом ждал ответа.

— Нашла, — Юки скорчила недовольную рожицу. — Должна признать, в службе безопасности Мори, работают хорошие специалисты. Почти такие гениальные как я.

— Да уж прямо как ты? — не удержался я от возможности подколоть Маэду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы