Читаем Тень [СИ] полностью

Замира огляделась в мешанине веток, усыпанных зелёно-красными серёжками листвы, источающей сладковатый аромат. Сморщилась от приближающихся воплей Вандвачарвы. Выдавила:

– Сюда вбежала. Может, наверху?

– Связанная? – Риена плюнула. – Сдурела?… – Дёрнула ветку. Прислушалась. – Так. Я туда, ты сюда. – Вильвириена и Замира разделилась. Поводя бластерами, начали пробираться вокруг огромного ствола, отвлекаясь на приближающиеся вопли, хруст подлеска, тонущий в трубном рёве. Содрогнулись от сотрясшего кроны дикого воя Рубико. Настороженно встретились с другой стороны.

– Ну и где?

Замира пожала плечами. Присела, отводя ветки и взгляд сквозь колышущиеся зелёно-красные спиральки листьев прилип к клочку фисташковой ткани на обломке сучка.

– Вон.

– А? – Тень проследила взгляд.

– На дерево влезла…

– А-а-у-а-а-а-а-а!!! – Вандвачарва в дюжину гигантских прыжков пронесся под крону. Змеёй простелился под ветками и, ругаясь на непонятном, с ходу взвился в густую крону.

– Какие таланты. – хрюкнула Риена. Прислушалась. Хруст подлеска перекрыл трубный вой у края поляны. Нервно бросила, – Давай, тоже, наверх. Живо!

Напарницы дружно сунули бластеры в кобуры и, не обращая внимания на мягкую как велюр кору веточек, полезли наверх. Погружаясь в сладковатый запах, отпихивали листья, кололись о сучки. Риена потянулась к очередной ветке, нервно покосилась на край поляны: подлесок треснул под огромными дугами бивней, лопатой расчищающих путь. Морда повела шипом…

– Быстрей. Быстрей! – непослушные руки начали зудеть от прикосновений велюра коры. – Быстрей! – Замира добралась до прильнувшего к стволу Вандвачарвы. – Двинься… Двинься, сказала!

Но техник распластался между сучьев. Вцепился в ствол мертвой хваткой.

– Двигайся. – Вильвириена дернула за синий комбинезон, и Вандвачарва отлип от ствола. Безвольно откинулся на густой полог веток. Стеклянные глаза уставились вдаль.

– Что это? – Тень огляделась. – Что с ним?…

"Мои руки!" – попыталась сжать – "Мои руки? Замира?"

Замира, переваливаясь с ветки на ветку, безвольно поскользила вниз.

"Замира?!" – Тень ощутила вялость, из последних сил покосилась на хруст: на поляну вышло чешуйчатое чудовище, а на его спине… Вильвириена глазам своим не поверила… На его спине, как на диковинной лошади гордо восседало громадной тушей Рубико. Без апельсинового балахона. Покачиваясь в такт неспешным шагам. С бионическим протезом нижней части тела. Похлопало ластой прикрытую коротким кожистым панцирем шею зверя. Дёрнуло ворот, оправляя черно-серую форму третьего "Отчаянного" и посмотрело на небо, а проследить взгляд сил у Вильвириены уже не было. Тело замерло. Обмякло.

"Что?… Что это? Что происходит?"

По Рубико скользнула гигантская крылатая тень.

"Это деревце – бархатный спиролист. Теперь-то и посмотрим, кто из нас Киса"

Тело превратилось в податливую как желе, безвольную ловушку. Ни Вильвириена, ни Тэра ничего не могли противопоставить парализующему яду выделений велюра нежной коры, такому безопасному для местной флоты и фауны. Такому коварному для человека.

Восседающее на гиганте Рубико вышло из поля зрения в глухом медлительном топоте. Ветки, ствол, стебли травы потряхивало в такт шагов огромного зверя. И вдруг всё замерло. Добродушное животное всхрапом поприветствовало Эви.

– Как Вы, госпожа Гаус?

– Замечательно Рубиус. – похлопала ездовое животное. – Он без Вас скучал… Ай, и Хорошо, что я стройная, а то люк в стволе уж больно узкий.

"Рубиус, Киса?"

"Бывший полковник третьего "Отчаянного" корпуса. Рубиус Бурк. Тот самый, что спас Клотара и Гемму из провала, который вы организовали. Съела?… Теперь наш советник по безопасности"

Ветки еще раз дрогнули – Бурк огромной тушей сполз на траву.

– Госпожа, примите мои поздравления.

– Я?… Рубиус, вы переоцениваете мой вклад. Побегала, постенала. – Эви тихо рассмеялась. – Получила бластером по чёлке… Это братец у нас гений. Ума не приложу, как он умудрился за двадцать дет до событий смоделировать всё с такой точностью. До мелочей просчитал. Даже трусливого паникера специально ввел… А ваш вопль в лесу… – она снова засмеялась. – Шедевр, Рубиус. Примите мои поздравления…

"Вот же болтушка, Киса"

"Ага"

– Снимаем?

– Снимайте, Бурк. Снимайте.

"Э-эй, Киса? Это про нас?"

Шлепок ластой по крупу гигантского зверя и дуги бивней проломили пышную крону. Сотрясли ствол и обмякшее тело качнулось. Удар. Ствол снова вздрогнул. Еще. Рядом по веткам соскользнул Вандвачарва… Дерево опять сотряслось и Тэра поскользила вниз, переваливаясь с ветки на ветку. С ветки на ветку. Перед глазами кружили спиральные листочки, край поляны, Бурк с Эви, ветки, дортлинг…

"Дортлинг!!!"

"Дортлинг!!!"

Вильвириена и Тэра взвыли одновременно, а тело продолжало скользить, безвольно переваливаясь по разлапистым веткам. Плюхнулось.

"Дортлинг!!!"

"Давай ещё громче! Дортли-и-и-инг!!!"

Под головой хрустнула веточка. Тело увалилось спиной на траву. Сверху всхрапнула гигантская морда, и ширококрылая тень украла солнце…

"Дортли-и-инг!!!" – до тени дошло, что Тэра смеётся. – "Ты чего ржёшь?! Доргтли-и-и-инг!!!"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме