Читаем Тень, свет и сила (СИ) полностью

Алина зачарованно следила как кружатся листья, и кроме покоя чувствовала только легкое покалывание под ожерельем, ведь Александр, так же инстинктивно как и Зоя, удерживал над ними небольшое солнце, согревая холодный ноябрьский воздух.

У них сегодня праздник. Маленький, только для своих, для друзей. Сегодня они все впервые за много лет были в церкви, исполняя почетные роли свидетелей таинства венчания Жени и Давида. А теперь спрятались вот тут, в лесу, среди опадающих листьев чтобы пить вино, смеяться и беззаботно обсуждать будущее.

— Значит, вы твердо решили все оставить?

Алина кивает, не скрываясь, берет Александра за руку. Он сжимает ее ладонь, отвечая:

— Герои нужны на войне, а в Равке, хвала Святым, мир.

— Но ведь есть еще столько всего…

Мал отворачивается почти сердито, и Зоя кладет ему руку на плечо, пытаясь утешить. Бесполезно.

Да, он взрослый мужчина, с войной за плечами, высоким титулом и честно заслуженным уважением. И он прежде других узнал о планах заклинателей… Вот только эти планы заставляют его чувствовать себя брошенным мальчиком, как и когда-то очень давно.

— И никто не справится с этим лучше чем ты, Мал.

— Правда? Я так не думаю.

— А я это знаю. И Его Величество царь Николай тоже знает, поэтому и подписал приказ.

Мал замирает, пытаясь осмыслить услышанное. Зоя задает вопрос за него.

— Какой приказ?

— О назначении Мальена Оретцева генералом Второй армии. Моим преемником. — Александр искренне доволен их изумлением, и не может удержаться от глупой шутки: — В конце концов, во главе всегда должен быть человек в черном.

Юноша качает головой, издевательски ухмыляясь.

— Ничего у тебя не выйдет. Ты был Дарклингом — могущественным и древним, мудрым. И теперь хочешь поставить на свое место мальчишку сироту. У меня ведь даже силы нет.

— Поэтому именно ты и будешь на моем месте. Ведь жажда силы не ослепит тебя, как слепила когда-то меня.

— Но кто станет меня слушать?

— Все.

— С чего бы это?

Александр улыбнулся. Спокойствие, с которым он встречал не злой, но обиженный взгляд Мала, могло бы настораживать. Но ничего страшного в этом не было.

Мужчина достал из кармана простого пиджака конверт, в котором проглядывались несколько плотно сложенных листов, и протянул своему бывшему ученику.

На конверте незнакомым, но изящным почерком было выведено одно только имя.

«Мальен Оретцев»

— Что это?

— Это прощальный подарок тебе. Но не от нас, от Багры.

— Багры?

Забыв от удивления даже свою обиду, Мал развернул конверт.

— Я не понимаю…

Он рассматривал странную схему с совершенно незнакомыми именами и цифрами возле них, пытаясь разобраться в чем же смысл.

— Это родословная, Мал. Твоя.

Все взгляды повернулись к нему, и тихий голос Алины доносился словно из-под воды. Все звуки перебивало воспоминание о словах Багры, что она ему сказала.

«Не позволяй никому забыть чья в тебе кровь»

Она сделала это… для него?..

— Ты живой потомок Ильи Морозова. В тебе живет его дар и его сила. Это дает тебе больше власти, чем кому-либо.

— Но… это ведь невозможно! Все эти документы… не может быть, чтобы они были… чтобы они существовали. Попав сюда, я искал, пытался найти своих родственников, семью…

— Просто Багра знала где искать.

Мал снова посмотрел на Александра. Вот они, далекие братья. Сидят тут, спорят, кому следует взять власть над всеми гришами. И ни один не желает ее принять. Во истину, их великий предок наверняка здорово веселится, наблюдая за этим.

— Значит, вот кому мы будем теперь кланяться.

Женя сдвинула плечами, со свойственной только ей легкостью заставив всех рассмеяться.

— Не смейся, Сафина, ты будешь ему помогать.

Александр отпил вина, наблюдая за округляющимися глазами портной.

— Нет, нет, нет, я теперь замужняя женщина, у меня семья.

— Значит, станешь мужу помогать. Думали так легко отделаетесь? Даже ты, Зоя?

Шквальная подняла бровь в своем привычном наиграно-высокомерном выражении.

— Мне больше нравилось когда ты говорил приказами, а не глупыми загадками.

— Ну, приказы я больше не отдаю. Но хочу, чтобы вы остались с Малом. Вы трое. По одному от каждого ордена.

— Зачем?

— Равенство и братство?

Зоя прыснула, собираясь съязвить, но Давид ее перебил.

— Мне нравится. Хорошая идея. Николай станет преобразовывать монархию, рушить все старое. Если изменимся и мы, не станем выглядеть застывшими реликтами.

— Спасибо Давид.

Фабрикатор кивнул, и продолжил.

— К тому же, впервые за много лет нам предстоит приспосабливаться к миру, в котором мы воины лишь отчасти. Ты будешь идеальным лидером, Мал. Среди нас нет никого, кто лучше тебя мог бы связать гришей и отказников. Так что, если царь одобрил, я первый принесу тебя клятву верности.

Давид положил руку к сердцу, склонив голову, и Александр довольно улыбнулся.

Женя подняла кубок.

— Моя клятва тоже с тобой. Но учти, если буду против чего-то — молчать не стану.

— В жизни не посмел бы в этом усомниться.

Они рассмеялись, а Зоя толкнула Мала, гордо задирая голову.

— Уж моих-то клятв тебе и без этой хватит, да?

Женя с Алиной многозначительно переглянулись, а Мал покорно кивнул.

— Есть ощущение, что всё-таки не Мал остается за главного?

Перейти на страницу:

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения
Афанасий Никитин. Время сильных людей
Афанасий Никитин. Время сильных людей

Они были словно из булата. Не гнулись тогда, когда мы бы давно сломались и сдались. Выживали там, куда мы бы и в мыслях побоялись сунуться. Такими были люди давно ушедших эпох. Но даже среди них особой отвагой и стойкостью выделяется Афанасий Никитин.Легенды часто начинаются с заурядных событий: косого взгляда, неверного шага, необдуманного обещания. А заканчиваются долгими походами, невероятными приключениями, великими сражениями. Так и произошло с тверским купцом Афанасием, сыном Никитиным, отправившимся в недалекую торговую поездку, а оказавшимся на другом краю света, в землях, на которые до него не ступала нога европейца.Ему придется идти за бурные, кишащие пиратами моря. Через неспокойные земли Золотой орды и через опасные для любого православного персидские княжества. Через одиночество, боль, веру и любовь. В далекую и загадочную Индию — там в непроходимых джунглях хранится тайна, без которой Афанасию нельзя вернуться домой. А вернуться он должен.

Кирилл Кириллов

Приключения / Исторические приключения