Читаем Тень Тота полностью

Сара с грустью оглядела присутствующих. Фокс и Девайн открыто торжествовали. По их мнению, произошло то, что уже давно должно было случиться: настырную девицу поставили на место. Мортимер Лейдон, судя по всему, не разделял позиции королевского советника, однако и не возражал. А Морис Дю Гар едва заметно кивнул Саре. Она его поняла и какое-то время всерьез размышляла, не стоит ли нарушить слово и ознакомить всех с тем, что поведал герцог Кларенс под гипнозом. Связующим звеном между убийствами в Уайтчепеле и сектой почитателей Тота можно было бы считать самого герцога. Предъяви она его рекомендательное письмо в библиотеку, изменилось бы все. Но Сара поклялась молчать о том, что произошло тогда во дворце. Должна же существовать другая возможность найти правду…

— Мне тоже очень жаль, сэр, — только и сказала она. — И я надеюсь, что вы не пожалеете о принятом вами решении.

— Безусловно, нет, — отрезал Девайн.

Сара и Дю Гар повернулись и вышли из кабинета коммандера. Мортимер Лейдон, сделав легкий поклон, как бы извиняясь перед присутствующими, тоже простился. Он изо всех сил старался нагнать Сару и Дю Гара, так как в негодовании дочь Гардинера Кинкейда неслась по видавшим виды коридорам Скотланд-Ярда словно умеренная йоркширская буря. Он догнал их только во дворе, где стояли запряженные кебы.

— Идиоты, — фыркнула Сара, не обращая внимания на то, что ее мог услышать караул у дверей. — Безмозглые идиоты.

— Сара, ради Бога, успокойся, — увещевал ее запыхавшийся Лейдон.

— Успокоиться? — Синие глаза метали молнии. — Легко сказать, дядя, когда сталкиваешься с такой напыщенной узколобостью.

— И все же тебе необходимо успокоиться, — настаивал доктор.

— Неужели ты не видел, что произошло? Может, тебя там не было? Они выставили меня дурочкой, обращались со мной, как с малолетним ребенком.

— Глупости, и ты прекрасно это знаешь, — отмахнулся Лейдон. — Но до тех пор, пока ты не в состоянии доказать свою версию…

— Mais oui, она может ее доказать, — возразил Дю Гар.

— Что?!

— Морис, — резко оборвала Сара, — это здесь ни при чем.

— Au contraire, ma cherie, — очень даже при чем. Если бы ты сообщила этим скучным messieurs, что рассказал герцог, тебе бы сейчас не пришлось стоять здесь и в ярости сжимать кулаки, n'est-ce pas?

— Я не понимаю ни слова, — заметил Лейдон. — О каком герцоге вы говорите?

— О герцоге Кларенсе, — без колебания ответил Дю Гар, к неудовольствию Сары. — Во время нашей последней встречи наследник рассказал нечто, подтверждающее версию Сары о секте Тота и «Книге Тота».

— Это правда, Сара? — ошеломленно спросил Лейдон.

— Да, — неохотно призналась она.

— Господи, но почему же ты ничего не сказала?

— Потому что тогда мне бы пришлось передать рассказ герцога, а я дала ему слово не делать этого.

— Но при всей симпатии к твоему поступку и к преданности внуку ее величества, — после паузы сказал Лейдон, — я не уверен в том, что твое обещание сохраняет силу в данной ситуации. Все же речь, возможно, идет о судьбе империи, и я думаю, что…

— Нарушить слово? — Сара грустно усмехнулась. — И это говоришь ты! Просто не могу поверить, что именно ты требуешь от меня нарушить слово, данное герцогу. Я в самом деле очень предана этой стране и людям, ее представляющим, и не стану дискредитировать члена королевской семьи только потому, что эти тупицы не в состоянии осознать масштаб угрозы.

— Bien, и что же ты намерена делать? — спросил Дю Гар.

— Пока не знаю. — Сара глубоко вздохнула. — Но я не буду говорить все, что думаю и знаю, и если вы не полностью утратили уважение к себе, то тоже не станете этого делать.

Она повернулась и села в один из кебов, что стояли во дворе. Не дожидаясь, пока к ней присоединятся дядя и Дю Гар, Сара сразу велела кебмену трогать. Тот отпустил поводья, и легкая коляска рванула вперед.

— Merde! — от души выругался Дю Гар, когда кеб выехал из ворот.

— У нее безудержный темперамент и упорство ее отца, — вздохнул доктор Лейдон.

— Я знаю, — кивнул Дю Гар. — И именно поэтому так за нее боюсь…

Глава 9

Дневник Сары Кинкейд

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Героическая фантастика / Попаданцы