Читаем Тень в зеркале полностью

Когда Карана заснула, Лиан встал и посмотрел из узкого окна на окутанный туманом переулок, по которому струилась дождевая вода. В такую погоду Иггур мог высадить свою армию с лодок в любом месте на южном берегу острова, и об этом узнали бы только тогда, когда его солдаты появились бы уже у стен города. Если туман не рассеется, а дождь не прекратится, Иггур вполне сможет занять весь Сет к заходу солнца.

Внизу старуха сидела у огня на кухне на старом плетеном стуле и прищурившись читала маленькую книжку в зеленом переплете.

— Чего нового? — спросил у нее Лиан. Старуха указала ему жестом на помятую кастрюлю на плите и начала свой рассказ только после того, как Лиан уселся подле нее с кружкой в руках, из которой поднимался пар. После того как Гистель, судя по всему, одобрил их с Караной пребывание в доме, старуха стала повежливее.

— Все очень плохо. В городе паника. Куда бы я ни пошла сегодня утром, все просто в ужасе. А мне теперь нечего бояться в жизни, кроме ее страшного конца. Я не боялась смерти, но сегодня и мне страшно. Все попрятались, даже водовозы!

Старуха шуршала страницами книги. Лиан мелкими глоточками отпивал горький кофе, отдававший гарью.

— Кроме того, — рассуждала старуха, — вчера на том берегу везде были эти чудища, вельмы. Они командовали армией Иггура. А сегодня их как языком слизнуло. Их никто не видел, даже когда тумана не было. Может, они больше не нужны здесь Иггуру и он отправил их бесчинствовать в другие места.

— Вполне возможно, — согласился Лиан, допивая кофе. Кружка, которую он держал в руках, была из чистого серебра и очень тяжелая. Непонятно, откуда она взялась в этом убогом жилище! — У Лиана похолодело в груди. — Вельмы. Гаршарды. Гаршарды!.. Может, Карана действительно видела вещий сон. Может, все они бросились на штурм Шазмака?! Нужно что-то делать!

— Нам надо выбираться отсюда. Теперь тут не появятся ни Фечанда, ни Магрета. Как ты думаешь, Гистель нам поможет?

Старуха стала озираться, хотя в кухне больше никого не было.

— Гистель? — сказала она, словно рассуждая вслух. — Может, и поможет, хотя он никогда мне и не нравился. Я даже не знаю… Его долго не было здесь. Интересно, куда он ездил! — Она подняла глаза от книги и смерила Лиана испытующим взглядом. — По-моему, бежать слишком поздно… Впрочем, какая разница, останетесь вы или нет! Хотите уйти — уходите! Но у вас есть лишь один-единственный вариант — податься в Туркад, и к тому же вам придется добираться туда пешком.

В этот момент на кухне появилась Карана.

— Я боюсь идти в Туркад, — пробормотала она.

— А я боюсь оставаться здесь, — сказала старуха, — но слишком стара, чтобы спасаться бегством. Вам надо было уплыть по реке в сторону моря, но теперь уже поздно. В руках неприятеля весь Игадор к югу от Гарра. Теперь вас туда никто не повезет.

— Ну, может, кто-нибудь да найдется, — задумчиво сказал Лиан.


К одиннадцати часам вечера туман настолько сгустился, что с носа лодки не было видно ее кормы. Все находившиеся в лодке сбились в ее средней части и напряженно ждали. Карана сидела повесив голову. Лиан очень нервничал. У него за спиной Пендер вполголоса бранился, повторяя одно и то же слово: «Фаш, фаш, фаш!» Внезапно подул холодный ветерок.

— Ну где же этот Гистель? — раздраженно пробормотал Пендер. — Мы ждем его уже целый час. Сейчас ветер разгонит туман. По-моему, твой проводник нас предал! — Пендер начал карабкаться на причал.

Лиан разделял опасения Пендера, но не мог позволить ему убежать.

— Стой! — крикнул он.

— Еще чего! Сейчас они будут здесь!

И правда! Откуда-то из глубины острова до них уже долетали звуки схватки: крики и вопли раненых и умирающих. Снова подул ветер. Туман начал рассеиваться с угрожающей скоростью: сначала показались блестящие крыши башен, а потом и сами башни, правда река еще была окутана дымкой. Сет был залит холодным лунным светом. Лиан схватил Пендера за руку и бесцеремонно стащил его на дно лодки.

— Сиди и не рыпайся! Мы все равно поплывем — с Гистелем или без него!

— Ладно! Подожду еще пять минут и ни минутой больше.

Вновь воцарилось напряженное ожидание. Вопли и крики приближались. Среди зданий за причалами вспыхнул пожар и стал быстро распространяться вверх по склону холма. Вспыхнул еще один пожар. На этот раз уже у самой набережной. Вопли стали раздаваться уже на узких улочках прямо рядом с причалами. Внезапно на набережной возникла фигура человека, быстро шагавшего по самому краю рассматривая пришвартованные к нему лодки.

— Вот и он, — сказал Лиан, встал на борт лодки, схватился за причал и, помахав свободной рукой, крикнул: — Эй! Мы здесь!

Пендер залез повыше посмотреть, что происходит. Гистель быстро бежал к ним. «Фаш!» — снова выругался Пендер и, спрыгнув на дно закачавшейся лодки, стал лихорадочно отвязывать канат. Лиан, ничего не понимая, озирался по сторонам и вдруг увидел, что вслед за Гистелем бегут еще два человека в плащах. Пендер при помощи весла сильно оттолкнул лодку от причала. Лиан потерял равновесие и рухнул на нос лодки.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже