Читаем Тень вторжения (СИ) полностью

- Пойдём лучше сначала к Артуру. Сразу всем и расскажу, чтобы не повторять по сто раз, - махнул рукой, направляясь к узнаваемому красному шатру.

А внутри, ожидаемо, оказался мой друг вместе с другими магами, что-то обсуждающими.

- Крис, ты тут. Давай рассказывай подробнее, что случилось. По посланию было не всё понятно.

- Ну… - пояснил я всё, что сам недавно узнал.

- Ясно, что ничего не ясно. Опять какая-то непонятная хрень. Ну да ладно, и не с таким справлялись. Все ближайшие бароны уже здесь. И с каждым прибыло по отряду солдат. Слишком много мы брать не стали. Мало ли, вдруг это провокация врага, чтобы ослабить оборону замков. Да и общий масштаб происшествия был непонятен. А собери мы всех ради какой-то мелочи… В общем, не лучшая идея.

- Думаю, тех, кто уже тут, вполне хватит. Ну или я надеюсь на это. Точную обстановку и сколько уже зверей мутировало, я не знаю. Но магические животные никогда не были слабыми врагами, уж тем более после непонятных мутаций.

- Каков план? - спросил Тонг.

- Как обычно. Маги будут основной ударной силой, обычные же солдаты на прикрытие. Если получится, то просто уничтожим там всё издали. О сохранности леса можно позаботиться в самую последнюю очередь. Ну а если не получится… то будем думать по ходу дела. Импровизация - наше всё.

- Логично. С неизвестным противником по-иному никак, - кивнул Тонг. - Но хоть какие-то сведения о враге есть?

- Изменённых волков весьма трудно разрубить обычным оружием. И они не умрут, даже если пронзить им сердце. Только если отрубить голову, можно их убить. Ещё точно должно быть какое-то большое существо, что может одним ударом разорвать напополам. Возможно, медведь, но это не точно. От такого лучше держаться подальше и атаковать издали. Лучше всего магам взять его на себя. На этом всё. С другими изменёнными мы не встречались. Но они точно должны быть.

- Ну хоть что-то. В общем, лучше всё же рубить бошки, чтобы наверняка. Это я умею, рубить на мелкие кусочки - мой профиль, - создал он над ладонью несколько тончайших водных лезвий.

- Ну или испепелять, - зажёг Артур огонёк над своей рукой и хитро посмотрел на Тонга.

- Вот мы и проверим, кто убьёт больше тварей, - оскалился он.

- Опять они будут соревноваться, - тяжко, но тихо вздохнул у меня над ухом Больд. - Так всегда происходит, стоит им встретиться. И лучше уж так, чем их соревнования по истреблению вина. Один раз они мне так весь винный погреб опустошили. Пьянчуги.

- Что, что? - повернулся в нашу сторону Тонг.

- Ничего, ничего. Говорю, лучше всего разрезать, - закивал как болванчик Больд.

- Вот… правильно малец говорит, - радостно захохотал старик. - Ох, скоро веселье начнётся.

Впрочем, с Больдом я был солидарен. Пусть уж лучше так соревнуются, чем цапаются между собой. Всё же противоположные стихии вместе могут как дополнять друг друга, так и совершенно отталкиваться. Благо Тонг был не совсем похож на водника. Он скорее был не тихой, стоялой водой, а резким потоком водопада, срывающегося со скалы вниз.

Даже маги одной стихии не всегда бывают похожи друг на друга, как и сама стихия имеет множество форм. Хотя основные черты всё же у них часто похожи.

Дальше слушать перепалку этих двух я не стал, покинув шатёр. Пусть сначала успокоятся. Сейчас говорить с ними не имеет смысла. Чуть позже ещё обдумаем план, обсудив расположения наших людей во время атаки. Сильно затягивать не будем. И уже совсем скоро пора будет отправлять в бой.



Полная книга от автора тут: https://author.today/work/131516


Глава 6


Впоследствии Раскольникову случилось как-то узнать, зачем именно мещанин и баба приглашали к себе Лизавету. Дело было самое обыкновенное и не заключало в себе ничего такого особенного. Приезжее и забедневшее семейство продавало вещи, платье и проч., все женское. Так как на рынке продавать невыгодно, то и искали торговку, а Лизавета этим занималась: брала комиссии, ходила по делам и имела большую практику, потому что была очень честна и всегда говорила крайнюю цену: какую цену скажет, так тому и быть. Говорила же вообще мало, и, как уже сказано, была такая смиренная и пугливая…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези