— Два контейнера с мертвыми мексиканками, что нашли сегодня утром в горах Сан-Бернардино, принадлежали контрабандисту Мигелю Одоссо. Его всегда можно найти в Пасадене, в ресторанчике «Дескансо». Мексиканки задохнулись, когда их нелегально перевозили через границу в этих контейнерах. За рулем грузовика сидел Антонио Лумис. В машине отказало рулевое управление, она рухнула с обрыва и взорвалась. Полиция подобрала раненого шофера в бессознательном состоянии и увезла в Лос-Анджелес. Сейчас он дает показания агентам ФБР…
— Как ваше имя? — спросила поднявшая трубку журналистка.
— А как ваше имя? — спросил в ответ Боксон.
— Меня зовут Анжела Альворанте. Назовите себя!
— Лучше позвоните в полицию! — Боксон повесил трубку. Какие-либо другие телефонные переговоры были уже излишни.
…Лейтенант лос-анджелесской полиции Эдвард Гамильтон старался не смотреть на смуглые коленки журналистки Анжелы Альворанте. Полицейский не осуждал мини-юбки, но иногда они чересчур отвлекали внимание.
— Я уже все рассказала в полицейском участке, — говорила Альваранте. — Что вас ещё интересует?
— Многое, мисс. Можете не пересказывать текст, я его уже прочитал. Лучше расскажите свои впечатления об информаторе. Кто он?
— Голос был мужской.
— Отлично, дальше!
— Что дальше? Я же говорила с ним по телефону, его примет рассказать не могу!..
— Можете, мисс Альворанте! На каком языке говорил звонивший?
— На испанском. Это отмечал ваш коллега…
— Именно так! Как вы думаете, информатор — мексиканец?
— Он говорил без акцента, однако…
— Однако?..
— Мне показалось… В общем, он говорил на очень чистом испанском. Я бы даже сказала — на литературном испанском! Вы понимаете, о чем я говорю?..
— Отлично понимаю, мисс Альворанте! То есть в разговоре информатора не было характерного мексиканского диалекта, так?
— Да, так! Голос был глуховатым, видимо, говорили через платок, есть такой прием…
— Я знаю об этом приеме, мисс! Что ещё было необычного, или, наоборот, слишком обычного?
— Он спросил мое имя…
— И вы сказали ему?..
— Да, я назвала себя. Вы считаете, это опасно? — Анжела встревожилась.
— Не думаю, вы ведь подписываете свои статьи. И над столом у вас табличка с вашим именем. Да и случай не тот, чтобы именно вам было чего-то опасаться. Этот материал будет напечатан?
— Разумеется, завтра утром газета уже поступит в продажу.
— А вы не боитесь печатать непроверенные данные?
— Мы четко указали все подробности получения материала, а также то, что информация была передана в полицию. Как вы думаете, лейтенант, не упомянуть ли и ваше имя?
— Я бы не хотел, но ведь конституция Соединенных Штатов не запрещает вам это…
…Весь день полиция Палм-Спрингс и приехавшая ей на подмогу бригада из Лос-Анджелеса ползали по склону обрыва, собирая все, что могло иметь отношение к разбившемуся контейнеровозу. Двенадцать трупов специальные машины увезли в лос-анджелесский морг. Преступление подпадало под федеральную юрисдикцию, поэтому вскоре появились люди Федерального Бюро Расследований. В обгорелых обломках кабины были обнаружены осколки бутылки из-под виски и металлическая пробка от неё. Труп шофера, естественно, не нашли.
Мигелю Одоссо со своими людьми в то утро удалось скрыться, но к вечеру в ресторан «Дескансо» пожаловали агенты ФБР, и пришлось призывать в свидетели гваделупскую Богоматерь, святого Филиппа, а также некоторых из завсегдатаев ресторана, что достойный испаноязычный гражданин США Мигель Одоссо чист, как младенец. По крайней мере, в этой грязной истории. Люди из ФБР, разумеется, не поверили ни единому слову, но формального повода для ареста не нашли. К вечеру же выяснилось, что упомянутый в газете шофер Антонио Лумис всю ночь провел дома. Неожиданным свидетелем оказался сосед из квартиры снизу, слышавший, как Антонио занимался любовью со своей женой. «Да я их подвизгивания ни с какими другими не перепутаю!» — развеял сосед высказанные сомнения правительственных агентов.
Неслыханное смятение царило и в штабе Мигеля Одоссо. Исчезновение шофера-англичанина странным, в общем-то, не казалось — человек испугался и убежал, но появившаяся газетная статья, тут же перепечатанная другими газетами, указывала на Антонио Лумиса. Эмилио Терсеро божился, что все было в порядке — англичанин спокойно сел за руль и поехал. Появившиеся в газетах сообщения об аресте шофера и о показаниях, которые он дал агентам ФБР, даже посеяли некоторую панику у завсегдатаев ресторанчика «Дескансо», и Мигель обратился за советом к старшим коллегам. Мексиканские старики, когда-то начинавшие промышлять разбоем ещё в эскадронах крестьянского генерала Панчо Вилья, порекомендовали Мигелю не дергаться, спокойно сидеть в ресторанчике и собирать дань со своих проституток. Время покажет, что нужно делать. Мигель согласился.