Читаем Теневик полностью

Другие услышали впереди тихий стон, и по мере приближения полицейских к источнику звука незнакомый голос стал узнаваемым. Это был Роберт Гармет. Призывы на помощь доносились из подвала. В результате операции было спасено шестеро детей, среди которых оказался сын мэра. Все дети находились без сознания. Осмотр врачей выявил глубокое эмоциональное потрясение. Двое мальчиков были в тяжелом состоянии из-за обезвоживания, у других двоих найдены следы сексуального насилия. Троих мальчиков, Люка Авертейла, Грэма Номака и Честера Ригса, в подвале не было. При тщательном обыске места преступления был обнаружен рукав от зеленой футболки, который опознала мать Грэма Номака.

Осмотр подвала здания выявил путь отхода преступника: в восточной части вокруг сливной трубы, ведущей прямиком в канализацию, была огромная пробоина. На ее краях был обнаружен кусочек ткани от джинсов. Предположительно один из детей сбежал в канализацию.

В рапорте Гармета отмечается, что на след преступника он вышел после того, как в городе появился человек, ранее обвинявшийся в педофилии. Слежка велась в течение нескольких часов, незнакомец все время отирался около заброшенного архива. Решив немедленно действовать, новоиспеченный начальник полиции попытался схватить преступника, но незнакомец вбежал в здание архива и улизнул в пробоину.

Майкл отложил еще один лист и с интересом продолжил. Обнаружены отпечатки пальцев неизвестного. Адвокат решил не вчитываться дальше и прочитал по диагонали. О Грэме больше не было ни слова, если не считать того, что его так и не нашли. Все свелось к тому, что дело остается открытым, детей объявили пропавшими без вести, а Гармет стал героем.

Майкл отложил листы на соседнее сиденье, чтобы переварить только что прочитанное. Он глубоко вдохнул и выдохнул. За его карьеру он ознакомился со многими делами и общался со многими людьми, включая маньяков и психопатов. Но это дело вызывало нервную дрожь по всему телу. «Грэм, сон, дело, покрытою пылью времени. Что еще? Мистика? Монстры?»

– раздумывал Майкл, но ответа не нашлось.

Он вышел из автомобиля, закрыл дверь и посмотрел на часы. Еще одна привычка. 13:45. Майкл двинулся в сторону дома Гармета. Жилье симпатичное, но уж больно здесь все по-стариковски скучное. Большая берлога холостяка, не парившегося над капитальным ремонтом. Местами напоминая далматинца, дом был покрыт пятнами то ли цвета блевотины, то ли дерьма больного старика. Издалека на яркой белой краске эти пятна смотрелись даже оригинально, но вблизи они больше напоминали гниющие язвы на теле. Подойдя к ветхому крыльцу, Майкл думал, как бы не провалиться прямиком в подвал дома. Доверия хлипкие доски не вызывали, и если дом – это язвенный больной, то лестница была артритными пальцами его рук, которые едва могли удержать нежданного гостя.

Майкл осторожно ступил на первую ступеньку и услышал протяжный скрип, неприятно отозвавшийся в голове. Ступив на вторую, он набрался смелости и перешагнул третью. Майкл не решился себе признаться, но он струхнул перед обычной лестницей.

Входная дверь выглядела не лучше дома. На ней отсутствовали пятна, но потрескавшаяся краска чем-то походила на псориаз. Майкл поднял кулак и трижды громко ударил в дверь. «Старик может плохо слышать», – подумал непрошеный гость.

– Мистер Гармет! Я Майкл Райс из Риплтауна. Мне нужно обсудить с вами нечто важное по вашим расследованиям.

Майкл ударил по двери посильнее и крикнул еще громче:

– Мистер Гармет, вы дома?!

Тишина: ни шагов, ни голоса. Он посмотрел на ручку входной двери и задался вопросом: «Вдруг сработает?» Майкл взялся за нее, прокрутил, и дверь открылась. В тот же миг на него обрушилась зловонная лавина. Он зажал ладонью рот и нос, сделал шаг назад, чуть не полетев кубарем с пугающей лестницы. Он закашлялся. Запах тухлятины, сырости и чего-то еще. Майкл предположил, что внутри может быть труп старика, что ему точно не на руку. Но, к своему удивлению, он быстро привык к этой вони. К счастью, это было амбре не разлагающегося тела, а плесени в давно не проветриваемом помещении и испорченных продуктов. Майкл шагнул к двери и все-таки переступил порог дома, не забывая при этом, что хозяин может с легкостью старого маразматика выскочить из-за угла и застрелить его при любой возможности за незаконное проникновение.

– Мистер Гармет. – Окончательно свыкшись со зловонием дома, Майкл убрал руку от носа и рта. – Я вхожу! Прошу прощения, что без приглашения, но у меня действительно важное дело.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хоррор-блогер

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези